Седьмая пещера Кумрана - читать онлайн книгу. Автор: Грэйм Дэвидсон cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Седьмая пещера Кумрана | Автор книги - Грэйм Дэвидсон

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Не надо читать мне лекции! — перебил Агент.

Извини, я отвлекусь. Современные ученые обычно исследуют Ватиканский кодекс по первым копиям, написанным от руки. В последнее время мало кто видел оригинал. Я даже посмотрел библиотеку и музей Ватикана в сети. Там только копии, что они распространяют, и список произведений, к ним относящихся. Естественно, Ватикан упрекают, что он гноит манускрипт в подвалах, либо не знает о его истинном местонахождении.

— Они потеряли самый ранний и полный текст Библии?

— Не думаю. И все же на месте Дэвиса я бы обеспокоился. Над Свитками Мертвого моря изначально работали несколько римских католических ученых. Их обвиняли в медлительности и чрезмерной скрытности. Дэвис, наверное, тоже об этом знает. — Старший советник замолчал, сверяясь с записями, и снова посмотрел на Агента. — Ватикан крайне политизирован. Если какая-нибудь из фракций поймет, что ей угрожает текст Q, манускрипт станет предметом междоусобных распрей и засекреченных исследований, увязнет в библейских комиссиях и научных церковных комитетах, не увидит света десятки лет.

— Как в типичном правительственном департаменте.

— А если в Q найдутся какие-то противоречия с католической доктриной, — добавил старший советник, — например, если Иисус призывал священников жениться и рожать детей, тогда манускрипт застрянет в комитете веры и доктрины на следующие триста лет. Его постигнет та же участь, что и Ватиканский кодекс. Никто никогда не увидит оригинал.

— Ты шутишь? — изумился Агент.

— Я не преувеличиваю. Ватикан официально признал теорию Галилея об устройстве Вселенной лишь двадцать пять лет назад. Через триста пятьдесят лет после того, как инквизиция взяла его под домашний арест. Не думаю, что Дэвиса устроит бюрократическая возня. Сплошной феодализм.

— Ладно, если не Ватикан, тогда кто? Британская библиотека? Оксфордский музей? Британский музей? Или еще что?

Опять воцарилась тишина, пока советник сверялся с заметками и обдумывал три варианта.

— Месяца два назад я бы проголосовал за Британскую библиотеку. У них известная во всем мире коллекция древних манускриптов и большой опыт. Но если Дэвис прилежно учил уроки, в чем я не сомневаюсь, то библиотеку он не выберет.

— Почему?

Не поднимая глаз от распечаток, старший советник объяснил:

— В начале тридцатых годов британцы купили у Советского Союза почти семьсот страниц Синайского кодекса IV века. Это вторая по древности Библия в мире. Некоторые утверждают, что и первая. Другие страницы Синайского кодекса находятся в монастыре святой Катерины на Синайском полуострове, в Лейпцигском университете и в Российской государственной библиотеке. Недавно все страницы соединили в цифровую копию целой книги, которую выложат в Интернете, в открытый доступ. В газетах проскальзывали намеки, что англичане вернут свои страницы в монастырь святой Катерины.

— Зачем в монастырь? — спросил Агент. — Ты ведь сказал, что они покупали их у русских в тридцатых годах — при Сталине. По-моему, Сталин отчаянно нуждался в зарубежном финансировании.

— Верно, англичане заплатили сто тысяч фунтов стерлингов. — Старший советник прикинул, что лучше нарваться на обвинение в лекторских замашках, чем не рассказать всю историю. — Древний Кодекс изначально забрал у монахов немецкий ученый XIX века Константин Тишендорф из Лейпцигского университета, он действовал от имени русского царя Александра II. Тишендорф, вероятно, обманул монахов, сказав, что хочет взять кодекс на время и переписать. Получив книгу, он пустил слух, что монахи отдали Синайский кодекс в дар царю, да еще укрыл несколько страниц для своего университета. Монахи могли его одарить, только вряд ли. Они дорожили Библией. Вот почему они желают вернуть кодекс, а Британская библиотека может прислушаться к их просьбе.

— Интересно. Кому отдадут манускрипт Q, если Дэвис доверит его библиотеке? — невинно спросил Агент.

— На месте Дэвиса я бы предположил, что Британская библиотека передаст Q нашему Управлению по делам древностей, если мы сумеем обосновать просьбу.

— Вот так просто? Библиотека отдаст старейшее подлинное Евангелие ради восстановления справедливости, пусть даже Q — самая значительная археологическая находка века? Прости, я тебе не верю, — скептически подвел черту Агент. — Не думаю, что это происходит именно так.

— Можешь смеяться, — фыркнул старший советник, вновь зарывшись в записи, — но Великобритания подписала Конвенцию ООН, цитирую, «о методах запрета и предотвращения нелегального импорта, экспорта и перевоза культурной собственности». В Англии она вступила в силу в конце 2002 года, древние манускрипты оговариваются отдельно.

— Израиль подписал конвенцию?

— Нет. Иначе у нас возникли бы юридические проблемы. Иордания потребовала бы вернуть ей Свитки Мертвого моря и все, что мы у них отвоевали.

— Если я правильно понимаю, мы хотим, чтобы англичане отдали манускрипт Q нам, — недоверчиво сказал Агент, — но не согласны возвращать им, к примеру, друидские тексты, найденные где-нибудь в антикварном магазинчике Израиля?

— Я не специалист по международному праву. Но, кажется, именно так.

— Но отдадут ли они? Мы ведь не в силах доказать, что Q взяли с нашей территории, — продолжил Агент.

— Я же говорю, если мы обоснуем просьбу, — напомнил старший советник. — Я читал в статье «Лондон Тайме», что Британская библиотека собирается вернуть итальянцам манускрипт XII века, который украли из собора близ Неаполя во время Второй мировой. Так почему бы не отдать нам Евангелие Q, нелегально вывезенное из Кумрана?

— Если только Q на самом деле обнаружили в Кумране или еще где-нибудь в пределах наших расширенных границ. Предположим, что так, и мы вправе требовать Q по закону.

— Конечно, вправе.

— Да, но Дэвис нашел манускрипт в Новой Зеландии. Подписала ли Новая Зеландия бумажку ООН, которая запрещает воровать культурную собственность? — спросил Агент.

Старший советник опять сверился с заметками:

— Пока нет. Но где Дэвис нашел манускрипт, уже не важно. Важно то, действительно ли его правомерно вывезли из Святой Земли.

— Я так понимаю, Дэвиса заботит, чтобы Q не отдали нам, — подвел итог Агент. — Тогда, может, его привлечет Британский или Оксфордский музей? Который?

— Любишь трудные вопросы? В Оксфорде несколько музеев, но Городской и Естественно-исторический с его динозаврами отпадают.

Старший советник сосредоточился на другом музее Оксфорда — Ашмола на улице Бомон в центре. Старейший публичный музей в Британии, специализируется на древних искусствах и археологии от палеолита до викторианской эпохи.

— Музей Ашмола обладает значительной коллекцией манускриптов и с готовностью предоставляет их на изучение. Как и Британская библиотека, не принимает артефакты, добытые незаконным путем. Директора вряд ли возьмут Q, когда узнают, что Израиль хочет вернуть манускрипт. Они активно участвуют в раскопках на Ближнем Востоке, и примут сторону Израиля, даже если Q обещает стать жемчужиной их выставки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию