Возмещение ущерба - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Дугони cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возмещение ущерба | Автор книги - Роберт Дугони

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Дана внезапно ощутила беспокойство. Десять лет — это долгий срок. Уильям Уэллес мог умереть, мог уехать с острова. Она не учла такой возможности.

Женщина кивнула:

— Да. Уильям Уэллес больше не делает драгоценностей.

— Но он жив? — спросила Дана.

— О да. — Женщина вздохнула. — Иной раз он захаживает в город. — Она помолчала, подбирая хвалебные эпитеты. — Уильям Уэллес — большой художник. Большинство скульптур, которые украшают город, — это его произведения. Он настоящий гений, хотя не без странностей. — Она опять стала разглядывать серьгу. — Но ювелирным делом, насколько я знаю, он давно уже не занимается. Так что вы имеете вещь уникальную.

— Полвещи, как я подозреваю… Но, может быть, удастся его разыскать?

— Мы можем сделать серьгу сами, — предложила женщина.

— Я бы предпочла, чтобы это сделал мистер Уэллес, потому что вы сами понимаете… хотя камни для изделия я бы приобрела через ваш магазин. — Дана рассчитывала, что последние слова несколько сгладят ее отказ и утешат женщину. — Вы не знаете, как его можно найти?

— Мне говорили, он живет на северо-западном побережье, чуть в стороне от Кахекильского шоссе на горной гряде, что над океаном, но отыскать это место трудно. И к себе он никого не пускает.

— Можете сказать, как туда добраться?

Женщина качнула головой:

— Боюсь, что дороги туда я просто не знаю и не смогу вам помочь.

Дана вздохнула. Она чувствовала, что сдержанность женщины объясняется тем, что заказ уплыл из ее рук.

— Это очень досадно. А я еще надеялась заказать к серьгам браслет и бусы.

Глаза женщины округлились. Кажется, она все-таки урвет большой куш.

— Такого же рисунка?

— Такого же рисунка и такого же качества, — заверила ее Дана.

Черты лица женщины обозначились четче. Она сдвинула брови, и ноздри ее затрепетали, словно в эту секунду она уже чуяла след Уильяма Уэллеса.

26

— Молодец девка, ничего не скажешь! Бросить его на стульчаке — это круто! — сказал Патрик Мерфи, обращаясь к подошедшему Логану. Возле магазинчика стояли патрульные машины, а сбоку пристроилась «скорая помощь». Перед дверью туалета что-то вынюхивали в гравии двое сотрудников коронерской службы округа Якима. Двое детективов округа, первыми отозвавшиеся на вызов, провели Коула через компьютер и выяснили, что в Сиэтле он объявлен в розыск как подозреваемый в двойном убийстве. Началась суматоха, докатившаяся до Мерфи и Логана. Последний потребовал сохранить все в неприкосновенности до его прибытия, что и было выполнено. Логан уловил исходивший от Мерфи явственный запах виски. Он указал на магазинчик, где только что беседовал с парнем, дежурившим там, когда на автозаправку заявились Коул и его девушка. «Парень говорит, что Коул попросил ключ от туалета, а она купила кое-что из еды. Она, судя по всему, подразнила парня, продемонстрировав ему свои сиськи, после чего пошла пососать».

— Как ты сказал? — удивился Мерфи.

Логан кивнул:

— Он выразился именно так.

— Черт! — Мерфи осклабился. — Я же сказал: молодец девка!

— Пососав, она вернулась в магазинчик, но денег расплатиться за бензин и покупки ей не хватило. Парень сказал, что с Коулом она, видать, не очень-то ладила и ждать его ей было невмоготу. Она предложила парню сбавить цену за то, что она ему кое-что покажет.

— Черт! А он чего?

Логан улыбнулся:

— Вышла она с покупками.

— Правильный паренек! — Мерфи осклабился. — Не каждый день такое предлагают. Ну а сиськи-то у нее хоть классные?

— В такие подробности мы с ним не вдавались, Мерф. Я счел, что к расследованию это не относится.

— Ошибаешься. Это может увеличить интерес полиции к этому делу! — со смехом сказал Мерфи. — Упомяни в словесном портрете дамочку с грудью размером 36Д — и все патрульные машины в штате ринутся на поиски.

— Может, ты и прав, — кивнул Логан.

— Ну а что стрелок? Парень предоставил информацию?

Логан нахмурился и покачал головой:

— Он вроде как видел, что, пока барышня сосала, подъехала еще одна машина, а может, и не видел. Он не уверен. Думаю, внимание его было приковано к девушке. Сказал, что уехала она, как ему кажется, на «нове», не то синей, не то коричневой. Я разослал оперативку на «нову» — синюю или коричневую.

— Со знатными передними фарами, — добавил Мерфи.

Логан улыбнулся.

— А дома у нее были?

— За домом следят наши ребята, но там ее ни слуху ни духу, и видимо, довольно долгое время. Похоже, она прячется. Коул, кажется, не из тех, кого можно кинуть на стульчаке, и это сойдет тебе с рук.

— Да, но теперь уж это все равно.

— А описать кого-нибудь, кто еще входил в туалет, парень не может? Что, ему мозги отшибло? Чем он там занимался?

— Как я уже сказал, он вроде бы слышал, как прозвенел колокольчик, но звук этот ему настолько привычен, что он не обращает на него внимания. А я думаю, что он всецело был поглощен этой Блески. Счастье еще, что он хоть машину ее приметил!

— Дрочил он, вот чем он занимался! — сказал Мерфи и кивнул в сторону туалета. — Ты уже там побывал?

— Не успел.

— Неслабая картина, вот что я тебе скажу, — мертвяк со спущенными штанами на стульчаке.

— Жду не дождусь увидеть, — сказал Логан.

Вслед за Мерфи он прошел внутрь. Два детектива из Якимы, Деб Хэллок и полицейский в форме, видимо, прибывший вместе с Мерфи, ждали. Логан поблагодарил детективов за то, что дождались его приезда, и вместе с Мерфи направился к двери.

— Даже задницу и то вытереть не смог, — сказал полицейский в форме, входя за ними в туалет. — Круто его шлепнули.

Мерфи приостановился в дверях:

— Что я слышу? Ты и это проверял, Туркетти?

— Нет. Нет. Я не проверял! — залепетал полицейский.

Но было поздно. Мерфи нахмурился и покачал головой:

— Ты извращенец, вот кто ты такой! Я давно подозревал тебя в этом, Турк, сукин ты сын…

Лицо полицейского залилось краской.

— Да не глядел я вовсе! — горячо оправдывался он. — Просто там бумаги нет!

— Чепуха! Ты болен, Турк.

— Я не глядел… — жалобно твердил полицейский, знавший, что Мерфи раззвонит эту выдумку по всему отделению и она разойдется быстрее, чем упаковка плюшек.

Логан вошел в туалет. Пол был выложен мелкими квадратными плитками, из тех, что крепятся на сетках двенадцать на двенадцать — так дешевле, легче класть и менять, если плитка выломается. Стена и кафельная панель умывальника огненно-рыжего цвета. Логан надел латексные перчатки и распахнул дверь кабинки, потянув ее за верхнюю рейку. Тело Маршалла Коула обмякло на унитазе, словно он был мертвецки пьян. Пуля выбила ему правый глаз, на месте которого теперь зияла дырка. Кроме этого на теле Коула не было ни царапины. Логану вспомнилась ворона, которую он мальчишкой подстрелил из пугача. Он попал ей в глаз, и птица камнем рухнула на землю. Не считая пустой глазницы, она была как живая — вот-вот взлетит. Но птица больше не взлетела, как не встал с унитаза и Маршалл Коул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию