Девятый круг - читать онлайн книгу. Автор: Фернандо С. Льобера cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятый круг | Автор книги - Фернандо С. Льобера

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Убийца повернулся к ней с разъяренным видом и попытался ударить. Завязалась неуклюжая борьба. Беатрис защищалась как могла, получая тумаки. Она вспомнила уроки в полицейской академии: «Сохраняйте спокойствие, проанализируйте ситуацию, изучите противника, а затем ударьте его по яйцам. Или в глаз». Пуэрто вытянула палец и ткнула ногтем в правый глаз убийце. Он взвыл от боли и, схватив ее за волосы, потащил под воду. Она попыталась вырваться, но мужчина был очень силен. Беатрис начала задыхаться. У нее перед глазами закружились хороводом красные светляки, и потребность в свежем воздухе сделалась неодолимой. Беатрис исступленно дергалась, пытаясь освободиться. Она готова была оказаться где угодно, хоть на дне, только бы прекратить эту пытку. Но тщетно: убийца держал ее слишком крепко. Ее движения замедлились, и с каждой секундой она все ближе подходила к беспамятству и порогу смерти.

Беатрис распласталась в воде неподвижно и через бесконечные доли секунды ощутила, что убийца выпустил ее. Вряд ли его огорчила участь, постигшая полицейскую ищейку. На последнем издыхании Беатрис взметнулась вверх всем корпусом и впилась пальцами в металлическую лестницу. Вынырнув, она закашлялась, и ее вырвало водой. Мужчина рядом с ней изумленно повернулся и пристально посмотрел на нее с близкого расстояния. На его лице не мелькнуло ни тени досады, или ненависти, или какого-либо похожего чувства, нет, на нем читалась только твердая решимость. Они простояли так несколько мгновений: полицейский офицер и убийца, схватившиеся за одну и ту же лестницу, смотревшие друг другу в глаза, почти соприкоснувшись головами. Наконец убийца фыркнул и стал снова карабкаться вверх. Беатрис не двинулась с места, жадно хватая ртом воздух и пытаясь справиться с приступами рвоты, немилосердно сотрясавшими ее тело. Немного опомнившись, измученная, но подгоняемая гневом, клокотавшим в душе, она начала мучительный подъем по металлическим скобам, выступавшим из стены. Она ползла вверх, преодолевая ступени одну за одной, время от времени оступаясь и обдирая ноги о металлические прутья, пока не перевалила через стену, растянувшись на мостовой. Она рухнула на спину, хриплое дыхание со свистом вырывалось из легких. Беатрис больше не чувствовала холода, только смертельную усталость: каждая клеточка измученного тела взывала к покою.

«Черта с два!» — крикнула она про себя. Сделав над собой усилие, Беатрис встала на колени и откинула свесившиеся на лицо волосы. Впереди она увидела убийцу: он медленно плелся на подгибавшихся ногах. Споткнувшись, мужчина упал. Полежав неподвижно пару минут, он встал, быстро оглянулся на преследовательницу и, пошатываясь, побрел дальше.

«И ты выбился из сил, почти как я. Но я-то женщина», — с торжеством подумала Беатрис. У нее мелькнула мысль воспользоваться пистолетом и прострелить ему ногу, но из осторожности Беатрис не стала этого делать. Обессиленная, с бешено бьющимся сердцем, она могла ненароком убить его. К тому же она услышала отдаленные завывания сирены. Седьмая бригада была на подходе.

Беатрис с трудом поднялась и осмотрелась по сторонам. Слева протянулось окружное шоссе М-30, и мимо проносились машины, спешившие на север. Было очень поздно. Она перевела дух и двинулась следом за убийцей.

Метров через пятьдесят преступник остановился вплотную к проволочному заграждению, отделявшему реку от автострады, и нагнулся. Он, похоже, вознамерился протиснуться в прореху в ограждении, перейти М-30 и затеряться среди домов на противоположной стороне.

— Эй! — закричала Беатрис, привлекая его внимание. Она должна задержать его, чтобы дать время патрульным машинам. С другой стороны, она не питала иллюзий — вступать с ним в рукопашную схватку во второй раз было чистым самоубийством.

— Может, подождешь минутку? Давай поговорим. Убийца замер, будучи уже наполовину по ту сторону решетки, и послал преследовательнице долгий взгляд — последний, как оказалось. Он подобрался, рассчитал траекторию между машинами, мчавшимися по шоссе с большой скоростью, и выскочил на мостовую.

Расчет не сработал.

Водитель ближайшей машины, застигнутый врасплох внезапным появлением на дороге человека, резко вывернул руль и врезался в разделительный барьер. Следующая машина попыталась избежать столкновения с первой и сбила убийцу Тринидад. Раздался глухой удар, как будто лопнула, упав на пол, спелая дыня, и тело подбросило в воздух. Беатрис издала яростный вопль и бросилась бежать.


Завизжали тормоза, замелькали частые вспышки сигналов аварийной остановки, и моментально образовалась гигантская пробка. Беатрис подбежала к щели в ограждении, проскочила сквозь него и замерла у бортика, не спуская глаз с преступника и дожидаясь момента, когда сможет выйти на шоссе, не рискуя угодить под колеса. Машины останавливались метров за пятьдесят до места аварии. Беатрис, не чуя под собой ног, приблизилась к неподвижному телу, опустилась рядом на колени и нащупала сонную артерию. Женщина попробовала уловить признаки жизни, но безуспешно, так как ничего не чувствовала из-за неудержимой дрожи в оледеневших руках и сильнейшего озноба. Ей пришлось попрыгать на месте, чтобы чуть-чуть согреться.

Многие водители выходили из машин и устремлялись к распростертому на земле человеку, однако Беатрис, промерзшая до костей, с жетоном в вытянутой руке, удерживала их на расстоянии до прибытия патруля жандармов на мощных мотоциклах.

Вскоре послышались сирены двух карет «скорой помощи», приближавшихся по встречной полосе в сопровождении полудюжины полицейских машин. Беатрис присела на барьер и жалобно вскрикнула: похоже, злополучный мерзавец сломал ей ребро. Ее затрясло, и стало еще хуже, поскольку от малейшего движения отболи у нее буквально искры из глаз сыпались. Один из мотоциклистов проворно расставил в ста метрах от тела светящиеся знаки, предупреждая об аварии.

Машина Морантеса подъехала по крайнему ряду и затормозила рядом с младшим инспектором.

— Беатрис! — окликнул ее наставник.

Она рывком выпрямилась и скривилась от боли. Себаштиану, с окровавленным лицом и рубашкой, вне себя от беспокойства, выскочил из машины и подбежал к Беатрис. Они молча обнялись. За Португальцем подошли Пабло с Морантесом.

— Ты промокла, — сказал Себаштиану, снимая пальто.

Беатрис стащила с себя свитер и блузку и завернулась в пальто. Ее колотило от холода, и конвульсии отдавались болью в поврежденных ребрах.

— Где болит?

Беатрис неохотно высвободилась из объятий Себаштиану.

— Я в порядке. Лучше, чем этот, — промолвила она, кивком указав на убийцу.

Три фельдшера стояли вокруг пострадавшего на коленях, пытаясь вернуть его к жизни. Машины полиции и «скорой помощи» выстроились по другую сторону разделительного барьера, вспышки мигалок создавали стробоскопический эффект. В одной из карет «скорой помощи» Морантес позаимствовал одеяло, а Пабло тем временем побеседовал с фельдшерами.

Вернулся он мрачный.

— Ребята из «скорой помощи» говорят, что будет чудом, если этот тип доедет до больницы, — сказал Пабло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию