Жестокая красота - читать онлайн книгу. Автор: Бри Деспейн cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокая красота | Автор книги - Бри Деспейн

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Между прочим, Толбот, тебе я всегда предпочту Дэниела, — торжественно произнесла я.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
НА ВЕЧЕРИНКЕ

Вечером, спустя несколько часов.


Идею надеть маскарадный костюм Эйприл восприняла с восторгом. Я даже заподозрила, что она давно получила карту постоянного покупателя в комиссионном магазинчике в Эппл-Вэлли. Мы решили готовиться к вечеринке у нее, и я ошеломленно наблюдала, как она достает из гардеробной один наряд за другим.

— А ты всерьез отнеслась к роли моего Альфреда, [11] — пробормотала я.

Когда Эйприл узнала о моем стремлении стать супергероем, она настояла на том, чтобы стать… скажем так, Альфредом при Бэтмене. К сожалению, в ее представлении машинка «Бидаззлер» [12] была в этом деле обязательным атрибутом.

Меня бы не удивило, если бы в своем заявлении в Трентон она указала, что является «специалистом по созданию стиля супергероя».

— Я всегда творю, когда нервничаю, — пояснила Эйприл. — А в последнее время у меня появилось много поводов для беспокойства.

Она выудила из кучи одежды спортивный комбинезон с капюшоном из желтой переливающейся ткани.

— Я придумала костюм, когда тебя похитили Короли Тени, — гордо провозгласила она.

Дэниел ухмыльнулся.

— Я даже припасла кое-что для Дэниела… ну, на тот случай, если он вновь станет человеком, — затараторила Эйприл.

Она достала нечто из черной кожи, свернутое в небольшой тюк, и протянула Дэниелу.

— Я рада, что ты вернулся, — заявила она.

— Спасибо, — Дэниел развернул тюк и повертел в руках длинный кожаный плащ. — А это мне подойдет, — подытожил он.

— Купила за тридцать пять долларов в комиссионном. Наденешь черные брюки и черную рубашку и будешь шикарно выглядеть. А Грейс нужно чуть-чуть добавить шарма, — добавила она и вручила мне…

— Что это? — воскликнула я, разворачивая коротенькие шортики из искусственной кожи.

— Прекрасно смотрятся с сетчатыми колготами, — проигнорировала меня Эйприл и кинула мне кружевную черную маечку. — А вот и куртка.

— Да. Но. Это. Шорты. Из кожзама.

— И. Ты. Наденешь. Их. С колготками, — повторила Эйприл тоном, не терпящим возражений.

И подруга подтолкнула меня к ванной комнате.

Дэниел широко улыбнулся. Я даже испугалась, что его лицо треснет.


Около полуночи.


Дэниел оказался на удивление спокоен, когда я вела «Короллу» по старой грунтовой дороге, ведущей к «Фрайтмар Фармз» (в моем прикиде ехать на мотоцикле было бы слишком холодно). Мальчики следовали за нами в красном хэтчбеке Эйприл, который она одолжила в обмен на то, что я обряжусь в ее нелепый костюм.

Вскоре после «инцидента с тортиками» Дэниел углубился в себя. Чем ближе становилась наша цель, тем сильнее он замыкался. Он даже не возразил, когда Эйприл велела ему надеть черную маску, позаимствованную из костюма Зорро. Идеальный последний штрих к «наряду на слабую пятерку» — так она выразилась.

Сначала я решила, что он переживает из-за того, что мне пришлось обращаться за информацией к Толботу. Однако потом я поняла: Дэниела гложет нечто более существенное.

Я припарковалась на поле перед обветшалой фермой «с привидениями». Там было уже много машин. Возле ворот красовались два жутких пугала. Из-за дома выглядывал амбар с ветхой крышей. Я по опыту знала, что кукурузный лабиринт, расположенный позади, занимает целых пять акров. Ясно, почему акхи выбрали это местечко для трансвечеринки. Судя по толпам молодежи, желающих поучаствовать в ней нашлось немало.

— Ты в порядке? — спросила я, вытаскивая ключ из замка зажигания.

Дэниел пожал плечами.

— Прости, что втянул тебя в заваруху. И мне жаль, что тебе пришлось увидеться с Толботом.

— Ни то ни другое меня не беспокоит.

Дэниел тяжело вздохнул и запустил пальцы в свои золотистые волосы.

— Я весь день не позволял себе думать об этом. Помнил только о том, что нужно сделать дело и двигаться дальше. Но… она смотрела на меня, как на чудовище.

— Эйприл?

— Черити, — вымолвил Дэниел и взглянул на свои мускулистые руки. — После того как я исцелился и стал нормальным — был период, когда я думал, что не смогу иметь дело с человеком, который осуждает меня. И считает меня монстром. А сейчас я даже не знаю, кто я… Может, мне суждено оставаться «чудовищем» до самой смерти.

— Дэниел, — тихо произнесла. — Ты не чудовище. Но и нормальным ты никогда не был.

Он вздрогнул. Быть самым обычным — вот чего Дэниел желал сильнее всего. Он хотел поступить в Трентон, иметь семью, вести спокойную, размеренную жизнь. Но я видела, что он способен иметь большее.

— Ты удивительный. Ты — некое подобие…

— Ангела? — Он помотал головой и выглянул в окно. — Сомневаюсь.

— Дэниел, я действительно считаю, что ты в состоянии направить свои способности на добро. Ты скептически относишься к этому. По твоему мнению, принадлежность к Урбат автоматически делает тебя монстром. Но Гэбриел рассказал мне, откуда произошли Урбат. Их создали для того, чтобы они защищали людей, своих родных и близких. Мне кажется, вместе мы бы смогли стать супергероями.

— Но ты едва не погибла!

— Только потому, что я пыталась действовать в одиночку, вернее, не с тем… наставником. Но сейчас ты рядом, и у нас все получится.

Надежда теплой волной покатилась по моему телу и согрела сердце. А удастся ли мне убедить Дэниела в том, что его дар является благословением, а не проклятьем? А существует ли шанс заверить в этом других Урбат, например стаю Сирхана? Если да, то они бы с моей помощью вернули себе Божье благословение. По крайней мере, так утверждал Гэбриел.

— Я никогда не думал о себе с такой точки зрения, — признался Дэниел.

— Может, пора?

Дэниел собрался что-то ответить, но вдруг встрепенулся и выпрямился.

— Он здесь.

Я повернула голову и обнаружила среди подростков, сгрудившихся перед воротами, Пита Брэдшоу, живого и невредимого. Пара громил, перегораживавших вход, расступилась и пропустила его на территорию фермы.

— Вышибалы, — пробормотала я. — Надо же, они нужны акхам для вечеринок.

— Уверен, они стремятся не подпускать близко таких, как мы, чтобы им не портили удовольствие.

— Точно, — я сделала глубокий вдох. — Значит, истории с Питом Брэдшоу пришел конец? Хотя он и доставил нам кучу неприятностей, мне его жаль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию