Нож винодела - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Ле Болок, Ришар Ле Болок, Ян Маршессо cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нож винодела | Автор книги - Эрик Ле Болок , Ришар Ле Болок , Ян Маршессо

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Кюш показал книгу в кожаном переплете, помещенную в целлофановый пакет.

— Это мое, фамильная Библия.

— Это не Библия, а молитвенник.

— Ну и что, зачем играть словами!

— Мы не играем, месье Дютур. Вы предстанете перед судом за преднамеренное убийство, и на этот раз выйдете не через год. Почему этот молитвенник оказался у вас в шкафу? Откуда вы его взяли?

— Он принадлежал моей матери.

— Возможно, вы не заметили, но на третьей странице есть слова «Моему верному другу» и подпись монсеньора Леру, архиепископа Бордо. Вы с ним в близких отношениях?

Тем временем в комнату вошел дежурный полицейский в сопровождении Луизы Рапо.

— А-а… здравствуйте, проходите.

Она увидела сидящего на стуле Дютура:

— Что он еще натворил? Твой папа был бы недоволен, увидев, каким ты стал. А ведь в прошлую пятницу я тебя уже отчитывала.

При этих словах механик опустил голову.

— Вот, взгляните.

Взяв молитвенник, капитан протянул его помощнице священников.

— Точно, это тот самый молитвенник. Отец Анисе всегда брал его с собой.

Полицейский искоса взглянул на свою напарницу:

— Это все, что я хотел знать.

— Эй, минуточку, это действительно его книга, но он был уже мертв, я ни в чем не виноват.

Кюш сделал знак Дютуру молчать, провожая старую даму до двери.

— Проводите, пожалуйста, мадам Рапо до дома священника…

Кюш вернулся к столу:

— Анж, вы в тупике, придется сказать нам все, что вы знаете. Суд может учесть это. Через несколько минут мы продолжим допрос.

Дежурный полицейский встал и вышел из комнаты вместе с Анжем Дютуром. Надя и Кюш остались в кабинете одни.

— Босс, а что будем делать с этим?

Надя протянула долговую расписку, находившуюся в молитвеннике священника. На ней стояли подписи Анисе и Кинсли.

— Эта славная бумажка для Клемана.

— Так что с Дютуром?

— Нгуен с Мартеном обследовали сейчас катакомбы…


Они вышли из машины, Нгуен держал Андре за наручники, заставляя его идти вперед. Их забросали вопросами, на которые они не отвечали. Сверкали фотовспышки. Мартен прокладывал путь в толпе.

— Браво, полиция! Я уже вижу завтрашние заголовки в газетах.

Мартен проводил смотрителя винных хранилищ в мэрию.

— Вы не пожелали закрыть лицо, придется брать на себя ответственность до конца.

— А я и беру, мне не в чем себя упрекнуть.

Мартен усадил его в холле, прикрепил наручники к чугунному радиатору. Затем дал инструкции двоим полицейским:

— Никто не должен с ним говорить, и чтобы ни одного журналиста в мэрии. — И повернулся к Андре: — Ну вот, сидите спокойно здесь, мы скоро вернемся.

— А куда мне, по-вашему, идти?

Лейтенанты Мартен и Нгуен вошли в кабинет, где Кюш и Маджер пребывали в раздумье.

— Поздравляю, ребята, неплохая работа! Ну? Как все прошло с Андре?

Нгуен заговорил:

— Он не хотел, чтобы его забирали. Говорил, что боится за мадам де Вомор. Упирался. Пришлось надеть ему наручники.

— Итак, у нас под стражей двое подозреваемых. И теперь надо распутать все это. А времени только до завтрашнего утра…


В двух комнатах туристического филиала допрашивали двух главных подозреваемых. Кюш принялся за Анжа:

— Итак, продолжим… Вы знали о существовании катакомб?

— Разумеется, знал, ведь я здесь родился.

— Уточните.

— Когда я был мальчишкой, мой дед брал меня в подземные переходы, на нашей территории был вход. Он знал их все наизусть. Ведь он входил в подпольную организацию, которая пользовалась ими во время войны. Он был участником Сопротивления. Подпольщики прятались в катакомбах.

— Так.

— С дедом мы находили листовки и даже оружие.

Взяв кадастровую карту, Кюш показал пальцем одно место на ней:

— Это кадастровая карта, здесь — ваш дом, а знаете, что означает красная черта, которая идет от вашего дома?

— Нет.

— Это вход, который ведет прямо в катакомбы.

— Ну и что?

— Так вот, вы знаете, что мы там нашли?

— Конечно нет, но чувствую, что вы собираетесь сейчас сказать мне это.

— И скажу: мы нашли оружие, из которого стреляли в Фабра, и пятьдесят тысяч евро мелкими купюрами.

— Под моим домом?

— Точно.

— И вы думаете, что я настолько глуп, чтобы оставить все это внизу под домом?

— Я ничего не думаю, я просто констатирую, что вы так или иначе причастны ко всему случившемуся…


Маджер допрашивала Андре.

— Только что у вас произвели обыск.

— И что?

Помахав картой, Маджер бросила ее на стол:

— Как вы объясните это?

— Ну карта… Я купил ее примерно месяц назад на рынке в Либурне. Профессор хотел использовать для хранилищ вина ту часть катакомб, которая находится под его землями.


Вся команда толпилась в кабинете. Двух обвиняемых только что отправили в жандармерию Либурна.

— Похоже, виновный — Анж Дютур.

— Почему «похоже», босс?

— Потому что меня беспокоит одна вещь…

Мартен был огорчен словами своего начальника:

— Патрон, какие могут быть сомнения с такими уликами против него?

Нгуен отважился выдвинуть другую версию:

— Патрон, а если мы имеем дело с двумя виновными… Дютур и Андре. Для Андре это чистый выигрыш в лотерею: виноградарское хозяйство, супруга и прекрасное положение в обществе.

Кюш задумался, он уже ни в чем не был уверен.

— Гм… Ладно, в любом случае, я перестаю ломать себе голову… — Все три лейтенанта с удивлением посмотрели на него. — Завтра утром прокурор с Журданом отстранят меня от дела. Они будут здесь в девять часов.

Надя опустила голову, а Мартен, засучив рукава, щелкнул пальцами:

— Патрон, еще не поздно заставить Дютура признаться.

— Нет, Мартен, это расследование нельзя закончить наспех. Я чувствую, что мы недалеки от решения, но мне позвонил Журдан и попросил прекратить допросы. Мой преемник тоже будет здесь завтра утром.

— Когда ты собираешься ехать, Тьерри?

— Как только передам все дела… — Команда капитана понурилась. — Не вешайте носа. Я еще не умер и не уволен из конторы. В любом случае, я прошу вас помочь моему преемнику и найти убийцу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию