Хроники Вергилии. Изгой - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Изгой | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

И мы продолжили путь.

Как вскоре выяснилось, я ошибся, и Песья Травка оказалась не единственным людским поселением, встретившимся на нашем пути у северной границы Лагарона. Где-то дня через три мы вышли к небольшому, хорошо укрепленному городку под названием Каменка.

Мы хотели объехать его стороной, но парочка магов упросила нас заехать в поселение, чтобы купить каких-то трав, необходимых им для отучения от меня дракона.

– Мгм… дар орк, эрлы эльфы, только вам, наверно, стоило бы остаться в лесу, – смущенно пролепетал Юнган.

– Почему это? – с вызовом спросил Иэлай.

– Просто в Каменке живут старообрядцы. Они верят в Огненное божество и из-за близости деревни к Эвиленду ненавидят всех, кто не похож на людей. Я боюсь, прежде чем жители поймут, что вы не представляете для них опасности, с вами может что-то случиться…

Иэлай фыркнул и уже собрался было сказать все, что он по этому поводу думает, но ему на плечо легла рука Эля.

– Мы пока обустроим лагерь, – примирительно предложил мой побратим, и Иэлай неохотно подчинился.

– Тогда мне тоже лучше остаться, – с напускной жизнерадостностью проговорила Дидра и принялась копаться в одной из седельных сумок своего коня.

– Я тоже останусь, – сказал я, устало опускаясь на землю. День выдался длинным, а отдохнуть мне так и не удалось.

– Мгм… господин Эрик, как раз вам придется пойти с нами.

– Это еще зачем?

– Ваш тезка без вас не сдвинется и с места.

С легкой руки Дидры дракончик получил мое имя. Причем самым удивительным было то, что он на него откликался! Стоило только кому-нибудь позвать его по имени, как узкая клиновидная голова дракона тут же поворачивалась в сторону говорившего. Один раз, на свою беду, его зачем-то окликнул Иэлай. Дракончик окинул эльфа недобрым взглядом, и в глубине его янтарных глаз вспыхнуло пламя. С тех пор Иэлай предпочел больше к дракончику не обращаться.

– Оставьте его здесь, со мной. В чем проблема-то? – искренне удивился я.

Но по обреченно-беспомощному лицу Юнгана я понял, что маг просто не хочет покидать дракона. Не доверял он нам, что ли? Тем не менее я пожал плечами и, махнув на прощание рукой своим нечеловеческим спутникам, вместе со Светликой двинулся следом за магами.

Посещение Каменки оказалось удовольствием ниже среднего. Намного ниже. Началось все с того, что нас откровенно не захотели пускать в эту мини-крепость. Юнган подошел к огромным воротам, в которые, наверно, свободно могли проехать четыре тяжеловооруженных всадника, и осторожненько постучал. Потом еще раз, все с тем же результатом. Я почувствовал, что начинаю терять терпение. Да ко всему прочему еще и Эрик-младший не на шутку расшалился – дракончику пришло в голову поиграть с рукавом моей куртки, в итоге чего я едва не остался без руки.

– Юнган, нас явно не желают здесь видеть! – недовольно буркнул я.

– Но мы с учителем бывали здесь несколько раз! И все было нормально! – запальчиво возразил юный волшебник.

Тогда я ненавязчиво оттер Юнгана в сторону, прекращая его слабые попытки достучаться до оглохших жителей городка, и сам изо всех сил заколотил в деревянные ворота. Не удовлетворившись результатом, к кулакам я добавил еще ногу. Ничего. Ноль. Пустота, и лишь по дереву во все стороны побежали веселые трещинки. Нас либо действительно не замечали, либо игнорировали. Но не услышать такой грохот, какой устроил тут я, было практически невозможно, поэтому первый вариант отпадал.

– Все, Юнган, мне надоело! Обойдешься без своей травы! – Я развернулся и решительно двинулся прочь.

Неожиданно Эрик-младший издал пронзительный визг и вырвался из рук мага! Потешно взмахивая еще не полностью оформившимися крыльями, он перемахнул через ворота и исчез за стенами города.

– Господин Эрик! Господин Эрик! – Вопль Юнгана ничуть не уступал визгу дракончика, и я поморщился, как от зубной боли. – Нельзя его там бросать!

– Эх, я и сам знаю, – со вздохом проворчал я.

Глава 54
Из огня да в Каменку

После кошмара просыпаться особенно сладко.

Я вздохнул и тоскливым взглядом окинул неприступные ворота. Придется воспользоваться веревкой. Волшебные «кошки» со свистом рассекли воздух и зацепились за торчавшую из верхушки ворот железную скобу.

Подергав несколько раз за веревку и убедившись в прочности крепления, я начал медленно взбираться вверх. Чем ближе я подбирался к верхушке ворот, тем сильнее становилось росшее у меня в груди смутное беспокойство. Я замирал едва ли не через каждый милиузел и напряженно прислушивался к царившей за стеной тишине.

Конечно же тишина! Вот что с самого начала меня так встревожило! Пусть стена и приглушала звуки, но хоть что-то же должно было быть слышно!.. И чем ближе я поднимался к верхушке ворот, тем различимее должны были становиться эти звуки жизни бурлящего поселения.

Когда моя голова поравнялась с верхом изогнутых на манер перевернутой арки ворот, я замер и осторожно выглянул из-за укрепления.

Первое, что бросилось мне в глаза, – это небольшая, покрытая булыжником площадь перед воротами и насаженные на длинные колья тела четырех эльфов. Судя по виду трупов, они провисели здесь не меньше нескольких дней – стаи воронья успели их исклевать, и периодически ветер доносил до моего носа удушливую вонь разложения. Странно, что я не почувствовал ее сразу, как только мы подошли к воротам.

Эрика-младшего нигде не было видно. Впрочем, как и жителей городка. Лишь ровные ряды двухэтажных каменных домов тянулись вдоль уводивших с площади узеньких улиц. Выбор материала для их строительства был сам по себе удивительным. Тогда как вокруг расстилались богатые древесиной леса, жители Каменки упрямо возводили свои жилища из камня, который им приходилось доставлять сюда аж с Криптского взгорья. И все же интересно, куда подевались все жители?..

– Светлика! Быстро зовите сюда остальных! – сам не знаю почему, я перешел на сдавленный шепот. Почему-то не хотелось нарушать тишину этого мертвого города. А в том, что он мертв, я уже нисколько не сомневался.

– Но жители деревни не любят… – тоже шепотом ответил мне маг.

– Да нету тут никаких жителей! – в сердцах воскликнул я.

– Как??!

– Вот так! Зови остальных, тебе говорят! А я попробую открыть ворота.

С этими словами я перебрался через ворота и, перекинув веревку на ту сторону, проворно соскользнул вниз. Спрыгнув на серые камни мостовой, я как будто погрузился на самое дно моря вони. Зловоние, едва ощущавшееся на верхушке стены, здесь, внизу, достигло такой невообразимой силы, что казалось, весь воздух куда-то исчез, уступив место удушливым парам разложения и гнили. Чуть не потеряв сознание от резкого «погружения» в ВОНЬ (и именно так: не просто обыкновенную вонь, а ВОНЬ – всепоглощающую и всепроникающую, от которой не было ни защиты, ни спасения), я наспех замотал рот и нос платком, чтобы иметь возможность хоть как-то дышать. Впрочем, это помогло не сильно – даже через ткань вездесущие язычки смрада проникали ко мне в нос, раздражая слизистую и вызывая рвотные спазмы. Ничем не защищенные глаза отчаянно слезились, и я едва видел, куда иду. Зря я велел Юнгану позвать остальных – благодаря гораздо более чувствительным носам эльфы и люди подвергнутся еще худшему испытанию ВОНЬЮ, чем мы с Хиксом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию