Рыскач. Путь истинных магов - читать онлайн книгу. Автор: Константин Назимов cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыскач. Путь истинных магов | Автор книги - Константин Назимов

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно, – улыбнулась она, – пошли.

Час мы бродили по территории замка, она мне демонстрировала его обустройство. Да, все продумано и сделано с умом. На территории имеются: два независимых колодца и прудик, сад и небольшой огород, хозяйственные постройки и домики для слуг, конюшня и оружейная, даже маленькая кузница и гончарная мастерская – все есть для жизни! И главное, при осаде замка люди смогут обеспечивать себя всем необходимым очень длительное время. Кто-то из предков девушки отлично все предусмотрел. Правда, кое-что пришло в запустение, один колодец заилился, кузня закрыта, а воинов для отражения осады слишком мало. Дошли и до фамильного склепа, где, судя по следам, Кин бывала часто. Она подробно все показывала и рассказывала, но главного вопроса мы не касались, хотя иногда в ее глазах светился невысказанный вопрос.

– Пошли, замок покажу, – сказала Кин, здорово продрогнув на таком обманчивом весеннем солнце.

– Вот ведь дурень-то! – стягивая с себя меховую куртку и укутывая девушку, одетую слишком легко, воскликнул я. – Прости, слишком ты все увлекательно рассказывала, не заметил, что не по погоде одета.

– Ничего – отогреюсь, – пожала та плечами. – Сейчас чайку попьем. Кстати, ты не голоден?

– Перекусить можно, мы с Ивлусом на ходу пожевали, не хотелось в трактире задерживаться, – признался я ей.

В замке нас давно ждали, с незапамятных времен существовала традиция, что завтрак проходит по неукоснительному распорядку, лишь время назначается графом, ну или графиней, в зависимости от действующего владельца. До недавнего времени женщин во главе замка не было, а тут еще и слишком молодая девушка, но никто из собравшихся в зале недовольства не высказал. К сожалению, мое место оказалось слишком далеко от Кин, во главе длинного стола с другой от нее стороны. При нашем появлении стол стали накрывать, я же всматривался в лица новых людей. Их не так много, всего пять человек, не считая знакомого мне Ивлуса и двух телохранителей Кин, которые встали рядом с ней. После завтрака, прошедшего в полной тишине, девушка обратилась к сидящему справа от нее:

– Докладывай, Керген, – неожиданно резко для меня раздался ее голос.

– Ничего нового, – сказал воин.

На вид ему было лет сорок, с волевым лицом; я его мысленно определил на должность капитана замковой стражи. Он подходит для этого лучше всех из присутствующих за столом. Вот он о чем-то поразмыслил, а потом перевел взгляд с девушки на меня.

– Капитан Керген, отвечаю за безопасность замка, – в глазах его мелькнула сталь, – начинал службу еще при родителях графини Кинэллы. Боеспособность замка находится в неудовлетворительном состоянии.

– Капитан! – прервала его Кин, но тот упрямо мотнул головой.

– От требуемой численности гарнизона насчитывается четверть людей, дозор – и то выходит на патрулирование в усеченном составе. В случае осады мы сможем продержаться не более суток… – Он разочарованно махнул рукой и замолчал.

– Иваен, что у тебя? – поспешила встрять Кин, передав слово старичку слева от себя.

Хотя она могла и не спешить: капитан уже сказал все, что хотел, и с чувством выполненного долга отрешенно откинулся на стуле. Его аура успокоилась, и если в первый момент, когда я считывал и проверял ауры присутствующих, мне он не понравился, то теперь становилась понятной его озабоченность. Когда мы только вошли с Кин в зал, я первым делом выяснил настроение людей. Только капитан был взвинчен, и весь завтрак его аура полыхала тревожными всполохами. Оказалось, он просто нервничает, собираясь открыть мне глаза, и переживает за происходящее. Мне пока нечего предложить и даже ответить, надо вдумчиво со всем разбираться.

– В казне замка… – и этот обратился ко мне, а не к девушке. Меня тут признали главным, и это обстоятельство стало Кин раздражать. Теперь уже в ее ауре стала мелькать раздражительность, – наличности мало; если не считать собранные налоги, то расходы придется урезать, в случае таких же трат через два месяца мы не сможем выплачивать жалование.

Иваен, казначей замка, замолчал; в одном предложении он передал всю плачевность финансового состояния дел и не собирался ничего дополнять.

Кинэлла кивнула следующему, сидевшему рядом с капитаном.

– Управляющий замком и замковой территорией – Амстон, – представился молодой, на пару лет старше меня, парень. – Говорить о том, что замку не хватает обслуги, не вижу смысла, это и так очевидно. Тем не менее с текущими делами справляемся. Дымоходы и канализация – в норме, подача воды осуществляется, продовольствия запасено на два месяца, фуража достаточно. Требуется зарядка магической энергией ламп и нагревательного артефакта ванных комнат. Пока в гарнизоне мало воинов и визиты гостей не планируются, можем обойтись и таким количеством народа.

– Управляющий деревнями – Порнен, – представился очередной мужчина, больше походящий на обычного крестьянина. – Все как обычно, никаких происшествий, и вмешательства госпожи графини не нужно. Прошу лишь не забыть, что через три дня должен состояться прием по просьбам и разрешению споров подданных.

– Есть споры? – уточнила Кин.

– Они всегда есть, – ответил тот.

– Лейтенант Данрин, – Кин кивнула пятому присутствующему за столом.

– Командую отрядом защиты земель и деревень, принадлежащих графине, – представился тот. – Людей мало, в лучшем случае можем задержать браконьеров. Говорить о полноценной защите подданных нет оснований. Отряд надо увеличить минимум в пять раз.

– Куда тебе столько? – нахмурился капитан замка.

– У меня сорок человек! – возразил тот. – В былые времена в отряде насчитывалось до пяти сотен воинов!

– Так то в былые… – удрученно ответил капитан.

– Лейтенант, – прервала их Кин, – кроме численности, проблемы еще есть?

– Особо никто не балуется, да и погода не позволяет. В лесу браконьеры бывают, но редко, а вот снег в лесу полностью сойдет… И когда в полях начнутся первые сборы, вот тогда…

– Понятно, – кивнула головой графиня. – Ивлус, у тебя новостей, как я понимаю, нет?

Тот отрицательно покачал головой, и Кин всех быстро отпустила.

– Вот такие у меня дела, – грустно улыбнулась она, когда я подсел рядом.

– Надеюсь, в чем-то смогу тебе помочь, – ответил ей, достал свой подарок и положил перед девушкой. – Это тебе.

– Красивая, – не притрагиваясь к броши, ответила та.

– Сам сделал! – не без гордости сказал я. – Ты ведь можешь пользоваться магическими потоками?

– Не могу; видеть – вижу, но зарядить ни один артефакт не сумею. Почему-то отец считал, что девушке моего положения это не нужно. – В голосе Кин проскочили плачущие нотки.

– Научу, – махнул рукой. – А суть этого артефакта вот в чем… – Следующий час рассказывал о свойствах броши и учил Кин, как ей пользоваться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению