Путешествие на восток - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Клеванский cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие на восток | Автор книги - Кирилл Клеванский

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Вот этому-то я как раз не удивлен, — усмехнулся он, что-то припоминая. — Долгие раскланивания не в стиле Тима Ройса.

— А может, мы с ним встретимся, — вдруг обронила герцогиня Лейла Гийом и несколько стушевалась под пристальными взглядами окружающих. — Ну он как-то говорил, что хочет отправиться на восток, а что может быть восточнее Алиата, куда и мы едем?

— Кстати, да, — кивнул ее брат.

На это принц лишь обреченно вздохнул:

— Ребята, даже если вы его и встретите, то я вас очень прошу, ни о чем не расспрашивайте. Лезть в его дела себе дороже. К тому же вы знаете моего старого друга как веселого студента, и мне бы не хотелось, чтобы вы увидели другую его сторону.

— Это какую? — чуть презрительно хмыкнула внучка графа Нормана. — Простого наемника? Ой, простите, ваше высочество.

— Да ничего страшного, — отмахнулся тот. — Я за эти сезоны уже привык. И все же будьте с ним осторожны. Это хорошо, что вы друзья, и все-таки даже я не знаю, чего можно ожидать от Тима.

— Мы уже поедем наконец? — возмутилась сидящая в повозке леди с пепельными волосами. — Или дождемся, пока пустыни Алиата докатятся до Империи?

На леди тут же посмотрели с неодобрением: перебивать принца — верх неприличия. Но та лишь горделиво дернула подбородком и хмыкнула.

— Ну будем прощаться, — кивнул принц и протянул руку.

Дирг не сразу понял, что этот жест предназначен ему, а потому ответил с легкой заминкой. А девушки горестно вздохнули: теперь с декаду будет разговоров о том, что он, великий и неповторимый Дирг ним Гийом, пожимал руку будущему императору.

— Да хранят вас боги, — чуть скорбно, не отрывая взгляда от любимой, произнес Константин.

— Не бойтесь, ваше высочество, доставлю Лейлу домой в лучшем виде!

И с громким «хэйа!» бастард самого известного рода запрыгнул в повозку. Щелкнули вожжи, и группа студиозусов под предводительством своего куратора отправилась на восток.


Абель Рихт, старший следователь Третьей управы


— Так вы говорите, он был ростом два метра? — Абель держал в руках маленькую книжечку и тщательно записывал показания.

— Ах, ну да, — покивал приземистый, усатый горшечник, державший лавку напротив продуктовой. — Ну так вот я вам и говорю. И в плечах широкий. Да чего там — я сразу у него на поясе два клинка приметил, еще подивился, откуда у путника такое дорогое оружие. А у меня-то глаз наметанный, сразу по гарде и ножнам-то и приметил. Да я вот еще помню, в прошлом сезоне у кумы моей…

— А что там дальше было, говорите? — устало поинтересовался Ищейка.

— Ах, ну да. Ну так вот я вам и говорю. Эти, значит-то, детки-то баронские, жуть как распоясались. По секрету доложу — больно много недоброго наделали. Но все одно сэры бароны прикрывают, ну и компенсации крупные пострадавшим платят. Народ вот и не кипит, терпеливо сносит, а потом еще и к хозяину за монетой идет.

— Ну а с колдунством-то что?

— Ах, ну да. Ну так вот я вам и говорю. Детишки-то пошутить небось хотели, к спутнице великана этого попристали. А тот вышел, в плечах метр, глаза серые и тяжелые, как молот кузнеца, и волосы все всклоченные, словно воронье гнездо. О чем-то они с ними поговорили, я не слышал, да вот детишки сразу за мечи похватались. А великан этот руками взмахнет, что-то скажет — и из рукавов его целая стая воронов вылетела. Я такого еще не видывал. Хотя нет, вот помню прошлым летом у зятька моего на поле завелась такая…

— И что же случилось потом?

— Ах, ну да. Ну так вот я вам и говорю. Детки от такого сразу мечи побросали и кто куда разбежались. Стыдно, конечно, но кто колдунов-то не опасается? Правильно они сделали, что убежали, мало ли что.

— А что же сам колдун?

— Так знамо что. Колдун на козлы запрыгнул, кобылку стеганул, только пыль из-под колес и видывали.

Абель снова вздохнул, положил на прилавок серебряную монету и, закрыв книжицу, покинул затхлую лавочку, которая уже давно и прочно провоняла глиной и красками. На улице нестерпимо жарило солнце, и Абеля это только бесило. Погоня затягивалась и приносила больше проблем, чем удовольствия. Сперва эта поляна с горелым караваном, где пришлось провести целый день в поисках следов. Потом двухдекадные блуждания по лесу. Одни только боги знают, с чего Сай'о'Кнелли взял, что преследуемые спустились ниже по течению. Но как бы то ни было, это оказалось верно. И вот после началась форменная демонщина. Нет, Абель, конечно, предполагал, что сильный и умелый маг может даже свой пол изменить, но вот Тим Ройс таковым не являлся.

А по следам выходило, что в лесу блуждала лишь девушка и никакого мужчины не было. Благо следы неизвестной привели их на поляну, залитую кровью, и там эльф провел целый вечер. После чего, заявив, что здесь была славная битва, указал в сторону ближайшей деревни. Там местные просветили, что, мол, появлялась у такого-то человека такая-то парочка. Однако такой-то человек даже на порог их не пустил. Разве что собак не натравил на незваных гостей. А так как юрисдикция Третьей управы на баронства не распространялась, то и поделать (без серьезных последствий) ничего нельзя. Пришлось еще день провести на хуторе. Но в итоге Абель выяснил, что Ройс с какой-то смуглой «ладной дивчиной» отправился в Атур.

И вот новый поход, и опять ползанье буквально на четвереньках, дабы выяснить хоть что-нибудь, а этот старый горшечник двух слов связать не может. В продовольственной же лавке, где явно закупался Тим, продавец наотрез отказался разговаривать, лишь втюхивал свой товар.

Рихт устало вздохнул и утер пот со лба. Все это слишком подозрительно. Да и что за смуглянка увязалась с подозреваемым? Любовница? Вряд ли. Случайная спутница? Опять мимо. Да кто же, темные боги ее задери, она такая и как со всем этим связана?!

— Дядь, а дядь!

Абель отвлекся от своих размышлений. Его за рукав дергал мальчишка лет двенадцати.

— А это вы монету за колдуна предлагаете?

— Ну я, — кивнул следователь.

— А если я скажу, куда он отправился, дадите две?

Ищейка лишь усмехнулся и звякнул плотно набитым кошелем:

— Если не соврешь, дам четыре.

— Долина Древних Королей. Я в продовольственной лавке подрабатываю и, богами клянусь, сам слышал, как он говорил, что туда отправится. А потом до Цветущих холмов, у него там у жены семья.

— Долина, говоришь? — удивился Абель, протягивая монеты светящемуся от радости мальчугану. — Стой. Жена?!

Даже обычно невозмутимый Сай'о'Кнелли, сидевший на лошади, чуть с нее не упал.

— Да что за демонщина?! — в сердцах воскликнул Абель и запрыгнул в седло.

И странная парочка — следователь самой проклинаемой управы и темный эльф, — пришпорив коней, умчались в известном направлении. Мальчик же, проверив монеты на зуб, отправился по своим мальчишеским делам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию