Сталью и магией - читать онлайн книгу. Автор: Антон Лисицын cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталью и магией | Автор книги - Антон Лисицын

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Из шалашей вываливаются остальные потенциальные источники ушей. Десять; один из них обвешан разнообразными черепами мелких животных и какими-то корешками. Видать, шаман. Сейчас будет сильное колдунство! У другого лесного гоблина на голое тело надета ржавая и рваная кольчуга длиной до колен. Вожак!

— Прикрой! — запускаю в гоблина Удар бури на крови.

Неожиданно один зеленый разворачивается и набрасывается на своих соплеменников. Рехнулся он, что ли, от страха? Шаман срывает с пояса и бросает на землю череп. Вспышка — и там стоит нечто похожее на саблезубого тигра. Он с рыком бросается на меня. Весело. Быстро перекатываюсь через плечо в сторону. Фух, все благодаря высокой Ловкости и кольцам с плюсом к Скорости. Иначе точно не успел бы среагировать! Стрела с ядом в этого зеленомордого призывателя. Эри бьется с гоблинами, с семью… пардон, уже с шестью гоблинами. Пара одноручных мечей и хвост — против коротких копий. Мм, какие у нее пластика и изящество движений… Хм, мне кажется, что я где-то видел нечто подобное. Хищная киса меняет цель и уже подкрадывается к девушке. Прыгаем одновременно — она на мою женушку, я — на нее. Сбиваю тигра с траектории, и мы кубарем катимся в сторону кустов. Хитпойнты так и летят. Извернувшись, откатываюсь в сторону и кастую Пиявку, затем Удар бури и снова Пиявку. Мимоходом втыкаю в трясущегося шамана лезвие на плече лука и проворачиваю. Готов шаман, да и киса исчезла. Разворачиваюсь в сторону оставшихся гоблинов, натягиваю лук, и тетива с громким звоном лопается. Искры в морду одного — он юлой начинает кружиться на месте. Бросаю в него кинжал, затем второй.

Навык увеличился! Меткость: 19

Навык увеличился! Легкие доспехи: 17

Вы получили уровень!

Открыть окно статистики? Да/Нет

Не сейчас. Эри добивает последнего.

Задание «Зеленая разведка» выполнено!

И где же получить награду за него? Надо будет наведаться к старосте деревни.

— Ты в порядке? Да, опасный у тебя хвост.

— Чуть меньше трети хитпойнтов сняли. Благодарю за тигра, — последнее предложение она оставляет без комментариев.

А ведь правду сказал. Сначала думал, что это просто часть образа тифлинга, но после этого боя… Больно хорошо она им гоблинов охаживала!

— Не за что, — и оглядываясь по сторонам, интересуюсь: — Ты Заразу не видишь?

Раздается писк, и я вижу, как он карабкается вверх по ее штанине.

— М-да, он так же не равнодушен к твоим прелестям, — комментирую, когда женушка перехватывает его перед нырком в декольте.

— А ты? — Она перебрасывает мне фамильяра.

— Я тоже, — улыбаюсь и прячу его в сумку.

Эри лукаво улыбается и приступает к сбору трофеев. Пожимаю плечами и поступаю так же. Не глядя, убираю все в инвентарь.

Двадцать минут — и мы собираем все более-менее ценное.

— Эри, у нас два варианта.

— Ты про что, милый?

— Мы можем снять комнату в трактире, душа моя, — оттираю от зеленоватой крови кинжалы, — а можем вернуться в клан-холл.

— Давай лучше остановимся в деревушке — сэкономим время.

— Хорошо, — пожимаю плечами и убираю клинки в ножны, — и выпей зелье.

— Как ты обо мне заботишься. — Она медленно приближается.

— Ты же моя жена, — нежно улыбаюсь ей.

— Это не показатель, и на тигра ты бросился. — Девушка опускает руки мне на плечи.

— Душа моя, — обнимаю ее за талию, — не о Заразе же мне заботиться?

— Наверное. — Она прижимается и несмело целует меня в губы — неумело, но очень страстно.

Не знаю, сколько прошло времени, но Эри прекращает поцелуй и просто обнимает меня. Поглаживаю ее по волосам и спинке.

— Арт, ты знаешь, твой фамильяр — извращенец.

— Почему? — несказанно удивляюсь я.

— Он снова устроился у меня между… в декольте, в общем.

— Извини. — Ловко выуживаю животину и, несильно сжав, отправляю в сумку.

— Не страшно, — она на мгновение прижимается теплыми губами к моей щеке, — но временами сильно раздражает!

Это ты еще не знаешь, как в подземелье он пытался стырить твои трусики! С трудом сдерживаю ухмылку.

— Займешься дрессировкой?

— Нет, я больших кошек люблю, — качает головой девушка.

— Зараза, ты слышал? У тебя нет никаких шансов.

Из сумки доносится невнятное бурчание.

— Миледи, разрешите пригласить вас на прогулку по этому сказочному лесу? — с коротким поклоном подаю ей руку.

— Извольте, — улыбается она.

Спокойно добираемся до деревни, никто не нападал. Всю дорогу молчим. Есть люди, с которыми тишина не напрягает. Только они встречаются очень редко.

Забираем лошадей и идем к трактиру. На вежливый стук никто не реагирует, начинаю бить в дверь ногой.

— Кого там лешие принесли? — раздается рык.

— Постояльцы, открывай!

— А заплатить найдется чем?

— Ты что, перепил?! — отвечаю таким же рыком. — Я сейчас всю твою забегаловку сожгу!

— Милсдарь, зачем так злиться? Стар я стал, сейчас открою.

Вы получаете +1 к Известности!

Вы получаете +1 к Внешнему виду/обаянию!

— Давно бы так, — подмигиваю Эри. — И лошадей покормить нужно.

— Все будет в лучшем виде!

— Тогда нам в комнату — лучшего вина и легких закусок: у нас праздник!

— Конечно-конечно, — кивает, как китайский болванчик, трактирщик, — следуйте за мной!

Средних размеров комната с большой кроватью и сундуками у изголовья. У Эри как-то резко изменилось выражение лица.

— Приставать не буду, — успокаиваю ее, — если только сама не захочешь.

За эту фразу удостаиваюсь крепких объятий.

— Очень хорошо, — бросаю мужчине золотой. — Вино принесешь сам, понял?

— Да, господин, — кивает он и скрывается за дверью.

— Зачем ты так?

— Как? — снимаю сапоги и устраиваюсь на кровати.

— Грубо, с угрозами.

— Эри, — тяжко вздыхаю, — а ты думаешь, если бы я вежливо попросил, то он открыл бы?

— Да!

Заходит трактирщик с подносом, на котором стоят бутылка вина, два кубка и множество тарелочек. Закрываю за ним дверь на засов.

— Нет, душа моя. Давай закроем эту тему и выпьем! — Наполняю кубки и протягиваю один ей.

— За что же?

— За наше счастье и удачу!

— Хорошо. — Эри улыбается и принимает кубок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению