Капитан Антракоз - читать онлайн книгу. Автор: Крис Вудинг cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан Антракоз | Автор книги - Крис Вудинг

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– А чего вы, собственно, хотите, капитан?

Он сверкнул на нее глазами, а затем громко фыркнул:

– Ладно, проехали. Дурацкая затея.

Он повернулся и побрел прочь. Но короткий диалог вывел Джез из себя. Ее усилия пошли прахом. Он желает пообщаться? Ладно, она исполнит приказ!

– Капитан! – рявкнула она.

Он остановился.

– Джез?

– В общем, с меня хватит! – воскликнула она. – Я устала быть монстром для ваших людей. А вам духу не хватает разобраться в собственных чувствах. На «Кэтти Джей» чересчур много тайн. Надо бы больше говорить и меньше прятаться от наших проклятых проблем.

Она кинула молоток и зубило наземь и плюнула им вслед. И почувствовала себя лучше. Ее перестали пугать возможные последствия. Джез шагнула к капитану. Она – намного меньше него ростом, но и что? Пора ему наконец услышать правду.

– Меня поймал ман, – заявила она. – Но я стала маном лишь частично. Я еще остаюсь человеком. И должна кое-что добавить. Мои несравненные штурманские способности, без которых вы уже давно были бы мертвы, а ваш драгоценный корабль превратился бы в кучу металлолома, – тоже следствие заражения. – Она отбросила назад капюшон и яростно уставилась на Фрея. – Капитан, вы понимаете? Смиритесь с этим или вышвыривайте меня прочь!

Ее слова звенели в тишине, холодный ветер подхватывал их и уносил в город. Фрей был мрачнее тучи.

– Что случилось на барке? – спросил он.

– Не знаю.

– А если такое повторится?

– Я не могу пообещать, что этого больше не будет.

– У меня есть моя команда.

– Да! – крикнула Джез. – И я, между прочим, в нее вхожу! – Она отступила на шаг, тряхнула волосами и снова собрала их в хвостик. Она всегда делала так, если была расстроена или встревожена. – Капитан, – произнесла она, чуть помолчав. – Я превращаюсь. Во что – понятия не имею. Когда все закончится – не представляю. Может, я справлюсь с этим. А может, и нет. Но мне страшно. Я боюсь лишиться разума. Крейк уехал! Теперь мне никто не поможет.

– Не думаю, что вы сойдете с ума, – возразил Фрей.

– Почему?

– Про манов вещал профессор. Демон – это семя… самобинт.

– Симбионт, – автоматически поправила Джез.

– Ага, точно. Наверняка он не владеет вами. Он… вроде бы поддерживает вас. Ну и еще внешность портит.

– Вы виделись с профессором Крайлоком месяц назад! – выпалила она.

Фрей опешил.

– И молчали! – не унималась Джез.

– Ну… все было напряженно… – пробормотал он. – Я и не сообразил, как будет лучше.

– Так, как вы только что сделали! – Она сердито хлопнула ладонью по посадочной стойке. – Гной и слюни! Для меня это – дело жизни и смерти!

– Извините… – уныло выговорил Дариан.

Джез закрыла лицо ладонями. Ее плечи сотрясались.

– Вы плачете? – тихо спросил Фрей.

– Пытаюсь успокоиться, чтобы не убить вас, – глухо ответила она.

– О-о…

Она опустила руки, встряхнула головой и судорожно вздохнула.

Следи за собой, Джез.

И она ткнула Фрея пальцем в грудь.

– Выбирайте. Я увольняюсь с «Кэтти Джей». С этой самой минуты.

Дариан впал в ступор.

– Погодите…

– А-а! – воскликнула Джез. – Выслушайте меня! У вас освобождается должность штурмана. Я предлагаю вам свои услуги. Я – отличный штурман. Но, к великому сожалению, наполовину ман. – Она скрестила руки на груди и вызывающе посмотрела на Фрея. – Или вы наймете меня, и мы начнем все сначала, или я немедленно уйду. Но чтобы никаких больше ужимок, деликатности и тому подобного дерьма.

Он стоял на площадке, покрытой замершей слякотью, и задумчиво рассматривал Джез. Он будто оценивал свои карты, розданные для партии в рейк.

Все или ничего.

Но внезапно он поднял взгляд на небо.

– Зачем темнить? Без вас мы и двух дней не протянем.

– Да, – подтвердила она. – Я вижу в темноте. А иногда я просто знаю, куда лететь. Ведь я – частично ман.

Фрей кивнул.

– Ладно. Понял, не дурак.

– Итак, – спросила она, – что вы решили?

Он ухмыльнулся:

– Беру вас на борт.

– Требую увеличения своей доли в прибыли.

– Что? – искренне ужаснулся Дариан.

Джез застыла в свой позе, напряженно ожидая ответа.

– Согласен, – буркнул он. – Если улов вообще будет.

По лицу Джез против ее воли расплылась улыбка. Она почувствовала себя легче воздуха. И испытывала невероятное облегчение. Ведь ее история нарастала, как снежный ком. И ей стало лучше от простого разговора. Смешно, между прочим, что объяснил ей это самый молчаливый член экипажа.

Она протянула Фрею руку.

– Спасибо, капитан. И простите, что я все скрывала. Я больше не подведу вас.

Он хлопнул ладонью по ее ладони, а потом, к великому удивлению Джез, крепко обнял ее.

– Я тоже, – произнес он.

«Веселый калека» считался в Лоскутном Утесе замечательным баром, но такая оценка ничего не значила. Он представлял собой освещенное тусклыми электрическими лампами неопрятное помещение, где теснились медные столы и железные стулья. На сцене играл плохонький оркестр. Местные жители пили крепкие напитки и переговаривались вполголоса.

Пинн сидел за столом в углу и шарил по залу недобрым затуманенным взглядом. Он был пьян. Тяжело, застойно. В мясистых пальцах он держал портрет возлюбленной, который обычно висел на приборной доске «Скайланса». Рядом с ним был Малвери. Его круглые зеленые очки практически упали с носа. Глаза то и дело закрывались, голова наклонялась, но доктор быстро просыпался и на некоторое время приходил в сознание. Затем все повторялось. На столе перед ними выстроились пустые бутылки из-под грога.

– Не, ты тока посмотри на них, – проворчал Пинн.

– Че? – удивился Малвери.

– Их! – сказал Пинн, указывая выпяченным подбородком. – На кэпа и евойную шлюху.

Малвери несколько раз мигнул, пытаясь сфокусировать зрение. Возле барной стойки Фрей и Триника вели оживленный разговор с двумя местными жителями – крепкими мужиками.

– Оставь их, – пробормотал доктор. – Кэп у нас соображает, что к чему.

Пинн скорчил рожу и сделал большой глоток грога. На самом деле кэп плохо разбирался в людях! Как пить дать! Водит дружбу с этой девкой! Хоть она и смыла свою трупную маску, но Пинна-то не одурачишь. Ее не переделаешь. Баба она коварная, как зыбучие пески. Вообще-то Аррис даже не представлял, что это такое, но был наслышан от вольных пилотов о жутких песках, засасывающих кого угодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию