Наследие титанов - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ландарь cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие титанов | Автор книги - Юрий Ландарь

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Резкий толчок, и Алекса вытолкнуло на облюбованную скалу, словно из переполненного автобуса. Удар был настолько сильным, что он не удержался на ногах и покатился по плоской поверхности скалы. Если бы не рюкзак, остановивший кувыркание, он наверняка свалился бы со скалы.

Попытавшись подняться, контрабандист почувствовал острую боль в больном колене и упал как подкошенный. Вот тебе на! Не хватало еще вывихнуть, или снова сломать ногу в чужом измерении. Он сбросил рюкзак (хорошо, что не положил туда ничего бьющегося), и начал себя ощупывать. Похоже, обошлось без переломов, хотя локти и колени болели, особенно досталось больной ноге. Попробовал согнуть и разогнуть ногу – нога двигалась, значит и вывиха не было.

Поднявшись на ноги, Алекс попробовал сделать несколько шагов. Каждый шаг отдавал болью в пострадавшем колене – бегать в ближайшее время он не сможет, а это совсем не радовало. Ну, хоть жив. Но ничего не поделать, придется мириться с досадной травмой.

А еще досаждало и раздражало обилие красного цвета, но судя по всему, здесь это был основной цвет и придется привыкать еще и к этому.

Подойдя к самому краю скалы, носитель внимательно посмотрел на равнину в низу. Даже находясь на высоте, где-то в тысячу метров, конца и края ей не было видно. По обе стороны от скалы тянулся горный хребет, и весь этот невероятный мир, словно пылал горячими красками:

– Алаза, мы попали туда куда надо?

– «Да», – коротко ответил атрат.

– И что теперь? Мне спуститься вниз, или наоборот, подняться в горы?

– «Наша цель находится на равнине. Только будь осторожен, здесь водится много диких зверей, и почти все они владеют магией».

– Ничего хорошего от этого мира я и не ожидал, – с мрачным удовлетворением пробормотал Алекс.

– «Надеюсь, ты проверил, сколько здесь энергии?»

Алекс выругался про себя. Озаботившись собственным плачевным состоянием, он напрочь забыл о здешней энергетике. Теперь, после того как Алаза ткнула его носом, он обратил на нее внимание. Вообще-то не обратить на нее внимания было трудно. Магия имелась повсюду, и то, что он ее до сих пор не заметил, можно объяснить только не совсем удачным прибытием в этот мир.

Энергия не просто была повсюду – её имелось много, очень много. Такого контрабандисту еще не доводилось видеть. Ему не удалось обнаружить источника этого обилия, она просто заполонила все вокруг. Слабая, рассеянная, она занимала все пространство, и человек вдыхал ее, как воздух. Кроме того, мощные потоки энергии поднимались снизу, вместе с потоками разогретого воздуха. Они кружились, сшибались и вели себя совсем непредсказуемо.

– Круто! – вырвалось у потрясенного носителя.

– «Вот именно. Энергии здесь больше чем достаточно, и в таком количестве она вредна для тебя», – объяснила Алаза.

– Это что-то вроде повышенной дозы радиации?

– «Ты мыслишь в правильном направлении».

– И что же делать?

– «Внизу, на равнине, растут деревья, они питаются энергией и могут защитить тебя от нее. Там ты будешь в безопасности. В относительной».

Хоть и относительная, но все-таки безопасность. Александр не мешкая начал искать спуск вниз. К счастью скала не была неприступна, и он, стараясь как можно осторожней наступать на ушибленную ногу, начал спуск.

* * *

Кто бывал в горах, тот знает, что спуск ничем не легче подъема. Тем более, что эти горы были контрабандисту незнакомы. Он несколько раз упирался в опасные осыпи, разломы, и ему приходилось поворачивать назад и искать обходные пути. А еще эта чертова нога…

Примерно через полчаса после начала спуска, он услышал слева от себя стук мелких камешков. Сбросив рюкзак, Алекс выглянул из-за большого валуна. По камням скакало грациозное животное, очень напоминающее земную козочку. Отличалась она только ярко-оранжевым цветом. Но вокруг имелось полно скал подобного цвета, так что она не особо бросалась в глаза. Её невесомые прыжки завораживали, казалось козочка совершенно не касалась скал.

Наблюдая за животным, контрабандист краем глаза уловил еще кое-что – чуть дальше, параллельно козочке, поднималось еще одно животное. Сначала его было не разобрать. Но затем, по мере движения, стало возможным выделить некоторые детали, а затем и стало понятно, что это за зверь. Ним оказалась большая кошка, размером с африканского леопарда. Кошку покрывали крупные пятна, которые принимали цвет того камня, на котором находилось в данный момент животное. Кошка-хамелеон! Это что-то новенькое. Кошка была несколько длиннее леопарда, но и пониже, и выглядела очень гибкой. Итак, охота!

Алекс сам являлся заядлым охотником, а так же любил наблюдать, как охотятся другие, будь то люди или животные. А увидеть охоту диковинных животных, да еще в другом измерении, казалось двойным удовольствием. Ему стало немного жаль грациозную козочку, но естественный отбор никто не отменял – выживет сильнейший.

Кошка обошла объект охоты, и залегла на скале, выше и правее добычи. Козочка, казалось, что-то почувствовала. Она обеспокоенно оглядывалась, выискивая, что же ее так обеспокоило. Наконец ее взгляд уперся в Алекса. Невольный свидетель охоты хотел было спрятаться, но что-то его остановило.

Между рог козочки проскочила искра, и начала зарождаться молния. А еще контрабандисту не понравилось, как эта коза на него смотрела – дружелюбия в её взгляде не читалось, и похоже эта молния предназначалась для него. Но тут сверху прыгнула кошка. Почувствовав движение, козочка тут же скакнула в сторону, попутно метнув заготовленную молнию в охотницу. Попав в кошку, молния растеклась по пятнистой шкуре и на пару секунда замедлила ее движение. Но охотница быстро оправилась, отряхнулась, и враждебная магия, словно капельки воды полетели в стороны. Кошка бросилась в погоню. Соперники поднялись выше того места где находился Алекс, и ему пришлось подняться на камень, чтобы увидеть продолжение охоты.

Поднявшись на скалу, козочка совершила головокружительный прыжок вниз, на несколько десятков метров, и как ни в чем не бывало, приземлилась на все четыре копыта. Прыжок кошки оказался не менее впечатляющий. Секунду спустя она оказалась на том же камне, где до этого находилась ее добыча, которой естественно там уже не было. Во время прыжка, козочка выпустила во врага еще одну молнию, впрочем, более слабую, и еще менее эффективную – кошка еще быстрей избавилась от «подарка».

Но все же стало заметно, животные стали уставать – прыжки все короче, и точность желала лучшего. Оставалось только ждать. Кто первый сделает промах и переломает себе все кости. Первой сделала промах козочка. Она решила перепрыгнуть кошку, явно переоценив свои силы, и недооценив силы соперницы. Вывернувшись под невероятным углом, охотница выбросила вверх лапу и зацепила козочку. Перекувыркнувшись в воздухе, копытное упало на спину, где ее и настигла кошка. Охота долго не продлилась, все закончилось быстро.

Не желая наблюдать, как будет трапезничать кошка, Алекс осторожно стал сдавать назад. Но неосторожно задев камень, он привлек к себе ненужное внимание. Оставив добычу в покое, зверь уставился в человека тяжелым взглядом. Проклиная себя за любопытство, контрабандист продолжал ретироваться. Но та видимо решила продолжить удачную охоту, и присоединить человека к своему обеду. Оскалив клыки, и не выпуская потенциальную добычу из вида, хищница медленно приближалась. Как будто зная, что этот далеко не убежит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению