Наследие титанов - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ландарь cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие титанов | Автор книги - Юрий Ландарь

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Алексом овладело любопытство, наравне с подозрительностью:

– Почему именно камушки? И как ты про них узнала? В мыслях моих копалась?

– «Камни ты отбирал правильные, способные накапливать в себе энергию. Они хоть и не отличаются особой мощностью, но лишними не будут. А как узнала? Просто почувствовала их природную энергию и решила проверить, что у тебя закопано под задней стенкой в сарае. А еще в лесу на том берегу реки. И наверняка у тебя есть еще тайники. Я проследила их происхождение, плюс просканировала информационное поле планеты, ну и кое-что, конечно, уловила из твоих мимолетных мыслей. Тебя устраивает ответ?»

– Устраивает, – буркнул контрабандист. – Все равно всю правду не скажешь, – и, помолчав, добавил. – Может мне выдать себя за выходца из другого мира? Мол, турист, и интересуюсь местными достопримечательностями, тогда и вопросов меньше будет: откуда я родом? А то не очень мне хотелось бы рассекречивать свое основное место пребывания.

– «Очень не советую. В большинстве миров с очень большой опаской относятся к путешественникам из другого мира».

– Но почему?

– «Ты ведь часто путешествуешь по разным странам и не хуже моего знаешь, какие меры предосторожности нужно соблюдать, чтобы не заразится экзотической болезнью. Но нужно так же учесть, что страшную для той местностью болезнь ты можешь принести с собой. Такие примеры в истории были, да и сейчас есть. Путешественники по мирам могут нести с собой много чего такого, что может оказаться смертельным для нового мира. Поэтому и вызывают такие личности вполне обоснованный страх. В некоторых мирах от пришельцев избавляются немедленно, как только узнают что они пришлые, в основном посредством огня».

– Да, не самая лучшая идея, – согласился Алекс. – В нашем мире были примеры смертельных болезней принесенных извне?

– «Конечно! И немало. Половину опустошительных эпидемий можно с честной душой списать на неосторожных путешественников. Хотя нужно признать, не всегда в этом виноваты они. Часто иномирянская зараза заноситься без их участия. Иногда между мирами проносятся межпространственные бури, которые могут перенести из одного мира в другой разные живые формы. Этим кстати и объясняется схожесть живых организмов в разных мирах. Такими бурями заносятся не только болезни, но и различные виды животного и растительного мира, что тоже бывает смертельно опасным для аборигенов».

Алекса обуяло неподдельное любопытство:

– В каком смысле?

– «Ну, представь, в мир, где не существует крупных хищников, заносятся, скажем, тираннозавры. Или саблезубые тигры, и получив отличную питательную базу, они начинают быстро размножаться».

– Представил, – передернул плечами от жуткой перспективы носитель.

– «Да и травоядные могут стать не меньшей опасностью. Местные виды хищников не всегда способны с ними совладать, и тогда они приносят опустошение в округу. То же самое может случиться и с растениями, которые оказываются не по зубам местным животным и заполняют собой все окрестности».

– Не самая радостная перспектива. А что представляют собой эти сами бури? Энергетический всплеск?

– «Нет. Я, честно говоря, сама не понимаю природу таких бурь. Они могут перенести просто частицу другого мира, которая включает в себя какие-то живые формы, а могут вырвать целый кусок мира, вместе с территорией. Последнее происходит редко, но случается. Иногда в кучу смешиваются несколько разных миров. Миры словно разрываются и сшиваются заново, из разных лоскутков».

– Эти балуются? – Алекс красноречиво поднял глаза к небесам, словно змея могла это видеть, но Алаза прекрасно поняла его вопрос.

– «Не исключено. Иногда возникает такое чувство, что кто-то намеренно смешивает разные миры. А бывает, кажется, что это сделала дикая неразумная сила, приносящая страшные разрушения во все те миры, которые коснулись изменения».

– Снежный человек из той же оперы? Перенесеный из другого мира? Или это просто миф?

– «Здесь проще. Если ты заметил, то легенды о снежных людях, троллях, гномах, морских, речных, озерных и лесных чудовищах, возникали почти всегда в одних и тех же местах. В тех местах обычно очень тонкая грань между нашим миром и другими измерениями. Вот и проникают к нам гости из других миров, порождая разные легенды, одна красочней другой».

– Интересно все это, как-то на досуге расскажешь о том, что знаешь. А теперь давай, просвети меня, как себя вести и что делать на том шабаше.

– «Я тебе уже сказала, ни во что не влезай, ни к кому не лезь в душу, но и самому откровенничать не стоит, – терпеливо повторила Алаза. – На вопрос, откуда ты, ответь туманно – откуда-то из Европы. Дело в том, что я не знаю, кого там ожидать, но обычно в таких местах не происходит ничего неординарного. Всем нужна энергия, ради этого там и соберется интересная компания. А энергии хватит всем».

– А разве ни у кого не возникало мысли узурпировать такие магически сильные места?

– «Конечно возникали. Раньше часто возникали войны за святые места. Но сейчас это довольно проблематично, времена не те, ведь магии официально не существует».

– В целом все понятно. С нетерпением буду ожидать встречи с коллегами.

* * *

Алаза показала носителю место, куда он должен переместиться. Каменная площадка, где-то пятнадцать на пятнадцать метров. По углам горели четыре факела. На верхушке пирамиды уже находилось с десяток паломников за диковиной магией и на их лицах читалось явное нетерпение.

– «Пора», – отрезал путь к отступлению атрат.

Алекс глубоко вдохнул, и выдохнул уже на пирамиде. Сказать, что его появление вызвало интерес – это не сказать ничего. Два десятка глаз пристально уставились на вновь прибывшего. При скудном освещении тонкого серпа Месяца и факелов, лица невозможно было хорошо рассмотреть, но контрабандист кожей чувствовал ощупывающие взгляды. Постояв несколько секунда, он скупо улыбнулся присутствующим и поприветствовал их коротким кивком. И подчеркивая свой независимый статус, прошелся вдоль края в пустой угол. Кое-кто из коллег, как бы признавая его право на одиночество, демонстративно отвернулись, но другие пристально буравили взглядами новенького, и Алекс чувствовал, что буравили его не только обычными взглядами – его сканировали всеми доступными магическими способами. Но, как и учила Алаза, носитель наглухо закрылся, не впуская в свой внутренний магический мир ни кого из посторонних.

Магическое сканирование длилось недолго. Поняв, что новенького с наскоку не возьмешь, маги умерили свой пыл, но и долго наслаждаться одиночеством не дали. От небольшой группы в три человека отделился силуэт, который подойдя поближе, оказался хорошенькой блондинкой.

– И что это за таинственный незнакомец почтил нас своим присутствием? – проворковала она на английском.

– Алекс, – коротко представился «незнакомец», анализируя при этом акцент собеседницы.

Похоже, что дама откуда-то из скандинавских краёв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению