Настоящие друзья - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящие друзья | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

– В «Монополию»? – тут же загорелась Дериона.

– Нет, милая. – Оборотень лукаво улыбнулся девушке. – Сегодня для разнообразия выигрывать будем мы. Потому играем в карты.

Флэсс радостно поддержал друга – проигрывать Ри ему изрядно надоело. Девушка попробовала было надуться на мужчин, но потом махнула на это рукой и с азартом включилась в игру.

А на следующий день началось.

Утром Дериона проснулась оттого, что не смогла повернуться – что-то ей мешало. Сначала она не могла понять, что же именно не так, и только подергав рукой, осознала, что произошло. Девушка села и недоуменно посмотрела на красную атласную ленту, которой была привязана к столбику кровати. Подавив подступающую панику, она отвязалась и внимательно осмотрела комнату. На прикроватном столике белел сложенный вдвое листок.

– «Милая Ри. К моему большому сожалению, это пока все, что я могу себе позволить. Но обещаю тебе – как только найду способ закрыть тебя от покровительницы, мы продолжим наше интересное знакомство. Р.», – вслух прочитала девушка и, яростно скомкав записку, прошипела: – Вот урод!

Дериона заметалась по комнате, торопливо одеваясь. Через десять минут она, злая, как тысяча голодных демонов, ворвалась в комнату Флэсса, потрясая запиской.

– Сестренка, какие мухи тебя с утра покусали? – Темный, доселе сладко спавший, попытался прийти в себя и продрать глаза.

– Флэсс, ты должен что-то придумать! – зло выпалила Ри, бросив другу на кровать смятую записку. – Ознакомься!

Зевнув, эльф взял в руки листок, расправил его и начал читать. Постепенно его брови взлетали все выше и выше.

– Он что, был у тебя в комнате? – завопил темный, подрываясь с кровати. – Но как?!

– Не знаю! – рявкнула Ри. – Но ты просто обязан что-то сделать!

– Что у вас тут творится? – В комнату темного заглянул взлохмаченный оборотень в одних штанах и босиком.

– Полюбуйся и ты, – прошипела девушка и, подхватив оброненную Флэссом записку, передала ее Керрину.

Барс внимательно прочитал послание и сурово сжал губы.

– Либо он совсем сумасшедший, либо уверен в собственной неуязвимости. – В голосе оборотня звучали отголоски с трудом сдерживаемой ярости. – Но меня больше заботит вопрос, как он пробрался в дом. Помнится, после памятного похищения наши дражайшие родственнички вокруг дома такое накрутили, демон ногу сломает. Как можно через это все тихо пролезть, а потом удрать, я не понимаю.

– И я, честно говоря, тоже, – удрученно сознался Флэсс.

– Тогда думайте! – продолжала злиться Ри. – А то в следующий раз я к вам приду уже с распустившимся цветком на плече!

– Ну уж нет! – Ярость оборотня все же выплеснулась наружу. – Этого допустить ни в коем случае нельзя!

– Я сейчас же позову наших магов, – проговорил эльф, торопливо натягивая штаны. – Пусть они проверят защиту на доме. Может, этот мерзавец просто нашел лазейку?

Через час Флэсс вернулся с пятеркой темноэльфийских магов. Они проверили дом вдоль и поперек, подновили кое-где защиту, накрутили сверху еще заклинаний и успокоили друзей тем, что теперь даже мышь через это плетение не пролезет.

Ночью Ри проснулась оттого, что ей показалось – хлопнула дверь. Девушка сонно потянулась, отмечая, что вроде бы никаких сюрпризов нет, и хотела уже заснуть дальше, как ей пришла в голову мысль проверить прикроватный столик. Дериона зажгла светильник, и весь сон с нее слетел в один момент – там опять лежала треклятая записка.

– Что же сегодня… – пробормотала она и торопливо вчиталась в строки.

«Милая Ри, ты же не возражаешь, что я сегодня украл у тебя поцелуй? Твои губы так манят, что я просто не смог удержаться. Р.»

Девушка испуганно прижала ладонь к губам, а затем зло прошипела:

– Демоны!

Она взвилась с места и, замотавшись в покрывало, выбежала в коридор. Ночевать одной больше не было никакого желания. Как назло, сегодня к Флэссу опять пришла Тирэль, сумев отпроситься на ночь. Немного поколебавшись, Дериона решительно двинулась к комнате Керрина.

Чуткий слух оборотня даже сквозь сон уловил открывшуюся дверь, и вбитые с детства навыки сработали сами собой: мужчина моментально перевоплотился в снежного барса и одним прыжком достиг двери. Он свалил ночного посетителя мощными лапами с ног и навалился сверху.

– Керрин, ты чего, – придушенно пискнула Ри, напугавшись до полусмерти. – Это же я! Дериона!

Барс моргнул, осторожно слез с девушки и лизнул ее в щеку. После чего резво бросился к кровати. Через мгновение оттуда раздался глухой голос:

– Ри, ты что здесь делаешь посреди ночи?!

– Керрин. – Она всхлипнула и дрожащим голосом выпалила: – Он опять у меня был! Он меня поцеловал! Я боюсь! – Дериона нервно расплакалась.

– Ничего себе! – охнул оборотень и подскочил к подруге, кое-как замотавшись в покрывало. – Ты его видела?

– Нет. – Ри позволила Керрину себя обнять и немного расслабилась. – Опять записка… Я больше не буду ночевать одна! Можно… Я у тебя сегодня останусь? – Она умоляюще заглянула мужчине в глаза.

– Конечно, можно! – Оборотень осторожно повел девушку к кровати. – Ри, ты только не волнуйся. Мы что-нибудь обязательно придумаем! Ложись, я сейчас…

И бросился в ванную комнату.

– Керрин, ты куда? – несчастным голосом спросила Ри и присела на краешек кровати.

– Штаны надевал, – ответил мужчина, опять появляясь в комнате. – Ложись, тебе надо выспаться.

Дериона послушно легла в кровать и моментально уснула. А потому не почувствовала, как сильные мужские руки обняли ее и притянули к горячему телу.

Глава 23
Змея, пригретая на груди

Утром жизнерадостный до безобразия и примерно так же не выспавшийся Флэсс жаждал действий, и причем немедленно. Как назло, друзья еще спали, и темный решил исправить это досадное недоразумение. Недолго думая он ввалился в комнату к Керрину, намереваясь выдать что-то из разряда: «Как ты можешь спать, если я уже проснулся», – да так и замер на пороге с открытым ртом.

– Ох, ничего себе, – тихонько присвистнул Флэсс, рассматривая посапывающую на груди у оборотня девушку, которую тот бережно прижимал к себе.

Эльф тихо прошел к кровати и бесцеремонно потряс друга за плечо. Керрин глубоко вздохнул и открыл глаза. Потом внимательно посмотрел на растрепанную голову Ри у себя на груди, хмыкнул и со всеми предосторожностями поднялся с кровати. Но девушка недовольно завозилась и тоже открыла глаза.

Это стало сигналом для Флэсса, и он, сверкнув насмешливым взглядом, невинным тоном поинтересовался:

– Мне можно обрадовать Тирэль, что брачный обряд состоится совсем скоро, мои дорогие друзья?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию