Откровение Сьюзан Кэрролайн - читать онлайн книгу. Автор: Максим Лигай cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Откровение Сьюзан Кэрролайн | Автор книги - Максим Лигай

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

В когтях собственного разума

Я очнулась от того, что меня кто-то гладил по голове. Я почувствовала привкус крови на губах. Открыла глаза и увидела Джо. Он стоял надо мной, смотрел мне в глаза и гладил мои волосы своими грязными руками.

– Очнулись? – спросил он, ухмыляясь. – Я вас, видимо, сильно напугал.

Несмотря на то, что он пребывал вместе со мной в машине в тот момент, когда она переворачивалась, он ничуточки не пострадал.

– Я боялся, что вы умерли, хотя это невозможно. Посмотрите, сколько крови из вас вышло. Знаете, я люблю смотреть, как из человека выходит кровь. Это меня возбуждает. Нет ничего лучше, чем наблюдать, как человек потихоньку погибает. Люди не заслуживают того, чтобы жить. А мы с вами обманули смерть. Теперь она не сможет нас найти.

Я не понимала, о чем он говорит. Впрочем, мне было плевать. Меня больше тревожил тот факт, что я была связана. Руки обмотаны веревкой сзади – привязаны к ножкам стула. Ноги – спереди. Вокруг кромешная темнота; лишь надо мной одиноко висела лампочка.

За секунду передо мной прокрутилась картина последних событий, и мой разум вновь начал разрываться на мелкие кусочки. Я уже совершенно ничего не понимала. И не хотела понимать.

«Когда же этому придет конец?!»

Джо тем временем продолжал:

– Знаете, оказывается, умирать не так уж тяжело. Да, было больно, особенно когда пуля входила мне в голову. Но потом чувствуешь легкость. Теперь же я полностью стал хозяином своей судьбы. Впрочем, как и вашей, и всех, всех, всех. Теперь меня никто не сможет остановить. – Он глянул на меня и, заметив мою полную растерянность, сказал: – Не бойтесь! Не надо бояться. Я вижу в вашем взгляде кучу вопросов. Видимо, вам очень тяжело разобраться в том, что и как произошло. Что ж, слушайте внимательно: все то, что было до того, как я умер, – было. То был не сон. Потом, когда мы с вами порезвились в мотеле, вы меня убили. И я действительно умер. Сейчас я мертвец, как и вы. Я не знаю, что с вами произошло потом, но вы умерли, как и я. Разве это не замечательно? – На его лице появилась улыбка.

Я попыталась было возразить, однако мой голос куда-то пропал. Лишь на третий раз мне удалось кое-как прошептать:

– Как такое могло произойти?!

– Произойти? – переспросил Джо. – Ну, вас убили, и мы сейчас находимся где-то в другом мире.

– Этого не может быть. Вы совсем сошли с ума. Я вам не верю.

– Ну, тогда попробуйте сами объяснить, что произошло.

Я задумалась. Действительно, другого объяснения просто не существовало.


– Видите, – промолвил Джо. – Ваше молчание все сказало само за себя. Теперь хочу вас обрадовать: вы полностью в моей власти. Я могу делать с вами все, что захочу. Что я вам обещал? Ах да! Никакой смерти, лишь муки! К тому же, вы не сможете умереть! Вы ведь и так умерли! – Он рассмеялся.

Его смех вызвал трепет в уголках моего разума, который пытался найти рациональное объяснение всему тому, что со мной произошло. Однако все попытки были тщетными. Казалось, рационального объяснения просто не существует. Я почувствовала острую боль в глубине мозга. Она схватила мое сознание и окунула его в забытье.


Я очнулась. Джо возвышался надо мной. Его руки уперлись в поясницу; на лице играла противная улыбка.

– Наконец-то вы открыли свои глазки, мисс Кэрролайн. Устали? Есть хотите? – Его тон был наигранно-заботливым.

Я ответила взглядом. В нем была лишь злость.

– Не смотрите на меня так. В конце концов, я ваш единственный друг здесь.

– Где мы? – резко спросила я.

– Там, где все и началось – в домике у озера. Здесь когда-то нашли тело вашей дочки. Удивительно, правда? Знаете, во что я верю? Я верю в то, что все когда-нибудь возвращается на круги своя. Верю, что конец происходит именно там, где было начало. Поэтому, мисс Кэрролайн, прошу вас, улыбнитесь. Скоро всему придет конец!

– Ко… нец?.. – с трудом спросила я: во мне, казалось, не осталось физической силы. – Вы же сказали, что мы умерли. – Мои рот и губы тряслись; веки были неимоверно тяжелыми.

– Да, мы умерли. Но кто сказал, что смерть – это конец?! Наоборот! Многие люди верят, что смерть – это лишь начало. Так что, мисс Кэрролайн, готовьтесь. – Он улыбнулся. – Впрочем, физическую боль я вам причинять не буду. Это слишком просто. У меня для вас есть кое-что особенное! Я знаю, как вас заставить сойти с ума.

Он вновь улыбнулся, и по деревянной лестнице поднялся вверх. Только тут я осознала, что мы находимся под землей. Видимо, это был тот погреб, в котором и нашли тело моей Джули.

Наверху послышался его голос. Казалось, он был чем-то раздражен. Я затаила дыхание и прислушалась.

– Я сказал, что, если будешь вести себя хорошо, сможешь вновь увидеть свою мать. Если будешь капризничать – никого не увидишь! А теперь спускайся вниз!

Затем послышался детский плач. Мое сердце замерло.

«Боже! Только не это!..»

– Я сказал, спускайся!!! – рявкнул Джо.

Девочка начала спускаться вниз. Ее плач становился слышен все отчетливее и отчетливее. Наконец ее ножки коснулись земли, и в темноте я увидела ее маленький силуэт. Девочка, казалось, мгновение-другое разглядывала меня, а потом удивленно спросила:

– Мама?!

Я опешила. Голос принадлежал моей Джули! Я была удивлена и чувствовала такую радость. Все перемешалось – и слезы и счастье…

– Джули? Джули! – Я так хотела встать, побежать к ней навстречу, но, к сожалению, я была связана.

Она подбежала сама, обняла меня, рыдая.

– Я так скучала, мамочка!!! Где ты была? Мне говорили, что ты скоро приедешь, а ты все не приезжала.

– Джули, мама сейчас здесь! Успокойся! Все хорошо.

Она продолжала плакать.

В темноте я увидела силуэт Джо. Он подошел и с силой оторвал Джули от меня.

– Мама! – крикнула она.

– Отпусти ее, мерзавец!

Джо лишь ухмыльнулся. Затем поставил мою дочку на землю, словно она была куклой, и, держа ее за руку, спросил:

– Скучали? Вижу, что да.

– Отпусти ее!

– Просто отпустить? Нет. Сначала мы поиграем в одну игру.

– Ублюдок!

Джули вновь заплакала.

– Джули, – обратился он к ней. – Я тебе что там наверху говорил? Не будешь меня слушаться, и вы с мамой никуда не пойдете!

– Не слушай его, милая! – закричала я ей. – Слушай меня. Все будет хорошо!

– А вы, мисс Кэрролайн, лучше вообще заткнитесь!

– Пошел ты!

Он отпустил ручку Джули, подошел ко мне и кулаком ударил по лицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению