Пробуждение любви - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение любви | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Она сняла с крючка бесформенное платье без отделки и украшений, больше напоминавшее мешок, чем одежду, и натянула его на тело, спрятав складки жира. Такие вот «мешки» миссис Торн носит уже в течение целого года. Наклонившись, женщина сунула ноги в домашние шлепанцы и выпрямилась, тяжело отдуваясь.

Она медленно спустилась вниз, едва различая ступеньки из-за застилавших глаза слез. Торопиться некуда, а падать нежелательно. Открыв шкаф, Эмили достала старый плащ Яна, который никак не мог сойтись на ней. Через несколько минут она уже сидела за рулем «Мерседеса». Она чувствовала себя очень неловко и не знала, сможет ли вести автомобиль.

Но для этой поездки имелась веская причина: нужно самой удостовериться, проданы ли клиники. Может быть, письмо Яна – чья-то злая шутка, а все происходящее – лишь дурной сон.

Возле здания на Террил-роуд красовалась табличка: «Новое руководство». Такие же надписи маячили около клиник на Маунтин-авеню и на Уотчанг-авеню. Проезжая мимо последней, миссис Торн свернула направо, на Парк-авеню, не пожелав даже взглянуть на здание, в котором столько лет прожила с Яном. Поставив машину на стоянку, Эмили попыталась выйти, но мешала сумка, зацепившаяся за руль.

– Мы поможем тебе… Передай ее нам, – раздался голос по другую сторону автомобиля. Оглянувшись, женщина заметила четырех подозрительного вида подростков. – Отдай нам сумку – и мы ничего тебе не сделаем. – Миссис Торн крепче прижала вещь к себе.

– Отойдите или я закричу!

– Никто тебя не услышит. Давай сюда! – дерзко произнес один из них. – Давай, или мы и машину прихватим.

Эмили увидела широкое блестящее стальное лезвие. Кричать действительно бессмысленно, да и время упущено. Она понятия не имела, что лежит в сумке. Скорее всего, небольшая сумма денег, несколько кредитных карточек, которые Ян, очевидно, успел аннулировать. Женщина уже намеревалась отдать желанный для подростков предмет, как один из них выхватил вещь из ее рук.

– Не пытайся преследовать. Оставайся в машине еще десять минут, иначе мы посчитаемся с тобой на всю катушку. Твой адрес нам известен… Вот он, записан на бумажнике… Слышишь?

Эмили взмахнула рукой.

– Да этот кусок сала и не подумает бежать, – рассмеялся второй юнец. – И не вздумай заявлять в полицию, иначе будет плохо. У нас много друзей… Понимаешь меня, жирная обезьяна? Садись в машину и жди десять минут.

Миссис Торн послушно опустилась за руль. Ее лицо горело, но не от страха перед ограблением и угрозами, а из-за обидных кличек, которыми наградили свою жертву хулиганы. Выждав приказанное число минут, она вернулась на Слипи-Холлоу-роуд.

Войдя в дом, Эмили заперла все замки и включила сигнализацию. Обнаружив в сумке малую сумму денег, юнцы могут вернуться. Вешая плащ, она заметила тяпку, лежавшую на верхней полке вешалки: ее покупка для работы в саду. Левый глаз женщины начал подергиваться, когда рука коснулась ручки садового инструмента.

Миссис Торн принесла тяпку в зал и положила на телевизор. Включив «ящик», она уселась в жалобно застонавшее кресло и долго смотрела, но не на экран, а на импровизированное оружие для обороны. Затем, решившись, включила видеомагнитофон и нажала на клавишу «запись».

Женщина описала свою встречу с хулиганами, потом, с трудом сняв платье, закрыла глаза, медленно повернулась к видеокамере, заливаясь слезами.

– Я Эмилия Торн. Такой я стала из-за… А, неважно, почему и как… Самое главное – во всем я виновата сама. Я Эмилия Уайт Торн толста и безобразна, я лишь жалкое подобие той женщины, которой была когда-то. Мой муж только что оставил меня. Именно эту Эмилию Торн он лицезрел каждый день, ложась спать и просыпаясь.

Подойдя в нижнем белье к видеокамере, она выключила ее и отнесла с глаз долой, в кладовку, заодно прихватив и кассету. Когда-нибудь Эмили обязательно посмотрит ее.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА 8

Наступил следующий день… Когда приходит несчастье, всегда жди завтра.

Эмили взглянула на мир, бурлящий за стенами ее дома, сквозь жалюзи. В небе сияло солнце. Ночь осталась позади. Неужели ей удалось пережить ее? Женщина осмотрелась, пытаясь уяснить, куда исчезла бутылка вина, но увидела лишь пепельницы, заполненные окурками. Повсюду валялись хлебные крошки, пепел и кофейные зерна. На ней было надето то же платье, что и вчера. А может, другое? Конверт и письмо Яна по-прежнему лежали на столе, похожие на два ненавидящих глаза.

Эмили не могла говорить. Ее глаза покраснели от слез, ребра болели от бурных рыданий, ноги и руки ныли, почти не подчиняясь воле хозяйки. Очевидно, она вчера в порыве слепой ярости пинала что-то ногами и имитировала удары боксера на ринге. А все во имя любви, глупой любви, наваждения и груды белых мужских рубашек.

Еще вчера ей казалось, что на большее просто не хватит сил. Как же она ошибалась! Слезы ручьем покатились по щекам. Эмили никогда не увидит Яна! Так одиноко она еще себя никогда не чувствовала. Покинув родительский дом, Эмили посвятила себя мужу. Как же теперь жить? Мир на мгновение замирает, когда тебе исполняется сорок. Этого времени вполне достаточно, чтобы собрать свои пожитки и немного призадуматься, а потом дни, месяцы и годы несутся вскачь со скоростью света к цели, которой никто не хочет достигнуть. «Ты рождена для смерти», – пробормотала миссис Торн.

Линденари… Завтра она позвонит ему и договорится о встрече. Не помешает полежать на кушетке в его кабинете, поплакать и постонать в течение трех месяцев. Потом, возможно, из этого что-то получится.

Так, так… Теперь насчет визита к адвокату… Может, он даст дельный совет? «Кто же его не хочет?» – фыркнула Эмили. Очевидно, она лишилась слуха и дара речи, а заодно и зрения, если никак не могла понять сути происходящего. «Итак, кто в нем нуждается? – с отчаянием подумала миссис Торн. – Ян полагал, что я тут же побегу оформлять документы на развод… Ну нет, дорогуша, ничего из этого не получится. Если тебе нужна свобода, борись за нее!»

Эмили прекрасно понимала, что никакие сеансы у психоаналитика, никакие уговоры и увещевания ей не помогут. С такими проблемами личного характера люди должны справляться сами, полагаясь на собственную силу духа и воли. Она сама скатилась по наклонной плоскости жизни.

Конечно, не без помощи Яна. Теперь же, при отсутствии такового, Эмили придется выкарабкиваться самой.

Почему она не сумела разглядеть симптомы надвигающейся катастрофы в прошлом году? Может, если бы миссис Торн осталась в облюбованной ею комнате под кухней, ничего бы этого не случилось?

Войдя в ванную комнату, она включила свет, подталкиваемая желанием еще раз взглянуть на другую Эмили Торн, настоящую. Она ткнула пальцем в зеркало, прищурилась и попятилась. Оказавшись в кухне, она схватила чайник и решительно направилась назад.

– Я ненавижу тебя, гадкое отродье! Не могу видеть тебя! – С этими словами чайник полетел в зеркало. Оно разлетелось на тысячу мелких осколков. Эмили успела отойти и не пораниться. После такого акта вандализма она подошла к опустевшей стене, осторожно ступая по сверкающим кусочкам стекла, и с облегчением и надеждой прорычала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению