Найди свою мечту - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Найди свою мечту | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего особенного, просто они отекают за день. Дома я обычно ношу тапочки. Но по такому случаю…

— Разве не Георг привез тебя сюда? — удивился Джон. — Впрочем, на него это очень похоже.

— Я в это время был на работе, — вступил в разговор Георг. — Не стоит беспокоиться из-за моей жены.

— Кто-то должен это сделать, — возразил Хенк, усаживая Ирму на единственный в комнате стул. — Джон, подай шлепанцы матери.

Хенк начал осторожно стаскивать с ног Ирмы кожаные башмаки. Бедная женщина готова была кричать от боли. Она изо всех сил старалась сдерживать слезы, но они ручьем бежали по ее щекам. Освобожденные от тесной обуви, ноги Ирмы выглядели еще более ужасно и, казалось, опухали все больше. Даже Георга передернуло от этого зрелища.

— Посиди здесь, — сказал Хенк. — Мы сами займемся матерью. Ты с этим не справишься. А потом отвезем тебя домой.

Ирма не возражала. Другого выхода у нее просто не было.

— Ты самая глупая женщина, — проворчал Георг. — Я думал, у тебя больше ума.

Его полный отвращения взгляд до смерти испугал Ирму, он явно не сулил ничего хорошего.

* * *

Дрожа от страха, Опал наблюдала с верхней площадки лестницы, как мать вылезла из машины дяди Хенка и направилась в дом. Она чувствовала, что сейчас произойдет что-то ужасное. С трудом передвигая ноги, мать пересекла комнату, когда на нее обрушился кулак отца. Опал легла на живот и вытянула шею, чтобы лучше все видеть. Потом скрипнула дверь в подвал. Последнее, что удалось рассмотреть девочке, как отец вытаскивал из брюк ремень. Последовавшие вслед за этим странные хрюкающие звуки до смерти напугали Опал. Она ползком вернулась в свою комнату, залезла на кровать и зарылась лицом в подушку.

Оказавшись в подвале, Ирма в ужасе опустилась на пол.

— Почему ты так обращаешься со мной? Что я такого натворила? — всхлипывала она.

— Со своими дурацкими ногами ты выставила меня ослом перед братьями. Завтра все мужчины и женщины в городе будут сплетничать о нас, утверждая, что я не разрешаю тебе обращаться к доктору, а вот мои братья заботятся о тебе. Все наши соседи видели, как ты вылезала из машины Хенка. Кроме того, ты так и не нашла кольцо. Ты очень похожа на своих дочерей: никогда не делаешь то, что тебе говорят.

Размахнувшись, Георг задел ремнем брус на потолке. Удар получился такой сильный, что Ирме показалось, будто прогремел гром.

Она попыталась отползти в сторону, но муж сгреб ее в охапку и поставил на ноги, разорвав при этом платье. К ужасу Ирмы, из кармана на пол выпало аккуратно сложенное квадратиком письмо Руби. Заметив конверт, Георг так резко отпустил жену, что она, не удержавшись на ногах, опрокинулась навзничь, ударившись головой о бочонок с квашеной капустой.

Георг торопливо просмотрел письмо, в ту же минуту лицо его буквально исказилось от гнева, а глаза едва не вылезли из орбит. По обеим сторонам шеи взбухли крупные вены.

— Вставай, Ирма! — побагровев, заорал Георг. — Ты ведь не собиралась отдавать мне письмо, так?

Ирма пошатываясь поднялась с пола, зная, что муж все равно изобьет ее, независимо от того, будет она лежать или нет, скажет ему правду или соврет.

— Нет, я не собиралась этого делать.

Зверский удар в ухо разорвал Ирме барабанную перепонку. Она упала и уже больше не пыталась подняться. Склонившись над женой, Георг помахал перед ее носом письмом.

— Я прочту его тебе, — вкрадчиво произнес он.

Ирма сжалась в комок, не понимая что хуже: гнев мужа или этот спокойный зловещий тон.

«Дорогая бабушка!

Пишу тебе на работе, в свое обеденное время. Только что закончила письмо Опал и миссис Лачери. Слава богу, сегодня в офисе не слишком много дел.

Хочу поделиться с тобой своим секретом. Опал никогда не расскажет об этом. Я поклялась заживо снять с нее шкуру, если она только сделает это. Итак, во вторник я уезжаю в Калифорнию с Калвином Сантосом. Мы поженимся, как только представится такая возможность. Это вопрос недели или чуть больше. Я очень волнуюсь. Никто об этом не знает, даже Амбер.

Калвин родом из Санпана, но выглядит лучше Нанги, филиппинца, с которым встречается Амбер. По-моему, Амбер и Нанги влюблены друг в друга. Во всяком случае, они счастливы, когда вместе. Мы все продумали до мелочей, поэтому не произойдет ничего неожиданного. Когда речь заходит о деталях и подробностях, Калвин проявляет фантастические способности. Главная трудность заключается в том, что папа может упорствовать из-за своего проклятого счета. Однако я больше не намерена платить за то, чего я не должна. Думаю, ты права, утверждая, что у папы не все в порядке с головой. Впрочем, мне на это наплевать. Ты же знаешь, я ненавижу его выкрутасы. Возможно, грешно так говорить о собственном отце, но это правда.

Я отвергла Андрея. Наши с ним отношения оставляли у меня неприятный осадок. Он так нахален и все время пытается меня соблазнить. Калвин совершенно другой. Он уважает две вещи: меня и свою униформу.

Извини, я должна вернуться к своим служебным обязанностям. Мой босс прибудет с минуты на минуту, я уже и так использовала целую минуту казенного времени. Понимаю, ты желаешь мне счастья. Я тоже хочу именно этого. Представь себе: я выхожу замуж!!!

Опал сообщила, что ты себя неважно чувствуешь. Впрочем, этим и исчерпывается содержание ее последнего письма. Надеюсь, скоро тебе станет лучше. Поверь в эти таблетки. Они обязательно помогут от давления. Я напишу тебе уже из Калифорнии. Это мой первый полет на самолете, и я очень боюсь.

Опал, а это лично для тебя. Обязательно порви это письмо, как только прочитаешь его бабушке, и больше не пиши ни слова, дождись моего следующего письма.

Люблю вас обеих. Передай привет дяде Джону и дяде Хенку.

Я очень скучаю по ним и по тебе тоже.

Люблю и целую.

Руби».

— Итак, ты слышала, что пишет твоя дочь? Ты уловила каждое слово? — холодно спросил Георг.

Ирма отодвинулась от мужа, пытаясь подняться.

— Теперь уже ничего не поделаешь, — простонала она.

— Да, — со странным спокойствием согласился Георг и пнул ее сапогом, затем ударил кулаком по ребрам.

Ирма потеряла сознание, а он все еще продолжал избивать ее. Она не знала, сколько пролежала в подвале, пока кто-то — это оказался Пол Лачери — не отнес ее наверх. Словно издалека Ирма услышала плач Опал и проклятия Грейс Лачери.

— Пол, — прошептала несчастная женщина. — Положи меня в моей комнате. Грейс и Опал… помогут мне. Пожалуйста. Пригласи сюда доктора. Умоляю.

— Сделай это, Пол, — послышался голос Грейс. — Если ты попытаешься усадить ее в машину, то причинишь еще большие страдания. Опал, пригласи доктора и скажи ему… скажи ему, что твоя мать упала с лестницы. Поторопись, милочка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению