Моя милая леди - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Воллес cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя милая леди | Автор книги - Барбара Воллес

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— То, что положено делать Темплтону, — обернувшись, улыбнулся он. — Пойду добиваться того, чего хочу.

* * *

Первое, что он сделает, когда приедет к Роксанне, это извинится перед ней и попросит ее дать ему еще один шанс. Если она не впустит его в квартиру, он расположится перед ее дверью и будет ждать, когда она выйдет. В конце концов она сдастся и согласится его выслушать.

Только он вышел из лифта, как входная дверь медленно открылась, и в проеме показалась Стеффи. Он подумал, что из-за недосыпания у него начались галлюцинации.

— Майкл! — радостно воскликнула она. — Мамочка, здесь Майкл!

Он перевел взгляд на женщину, появившуюся у нее за спиной. В потертых джинсах и бледно-голубом свитере Роксанна была прекрасна, как никогда. При виде его ее губы дрогнули в улыбке.

Его сердце пропустило удар.

— Привет, — сказал он.

Неожиданно к его горлу подкатил огромный комок, и в воздухе повисло напряженное молчание.

— Я собрался к тебе, — наконец смог добавить он.

— Зачем?

«Чтобы зацеловать тебя до посинения».

— Чтобы вернуть тебе письма. — В знак подтверждения он похлопал по карману своего пиджака.

— О, — ответила Рокси.

В ее глазах промелькнуло разочарование или ему показалось?

— Где твой галстук? — спросила Стеффи.

Он машинально поднял руку к воротнику рубашки:

— Я его сегодня не надел. Не хотел, чтобы он мне мешал, пока я собирал вещи.

Рокси нахмурилась:

— Собирал вещи? Ты уезжаешь?

— Нет. Я просто закрываю свою практику.

— Почему? — Она приблизилась к нему на несколько шагов. — Что-то случилось?

Когда Майкл все ей объяснил, она неожиданно опустила глаза:

— Гонорар за мое дело был тебе нужен, чтобы твой бизнес оставался на плаву. Если бы я не…

— Ты ни в чем не виновата. Я взялся за это дело по неправильным соображениям. Поэтому, когда ты отказалась от своих притязаний, я повел себя как мерзавец.

— Ты был обеспокоен.

— Нет, я боялся провала, — признался он.

— Потому что у тебя никогда не было выбора.

Она его поняла!

— Точно. Я думал, что если провалюсь, то подведу всех.

— А сейчас что ты думаешь?

— Что единственный человек, которого я подвел за эти годы, это я сам. Не считая тебя, конечно.

— Ты никогда меня не подводил.

«Неужели?»

— В последние дни я много копался в себе, пытаясь определить, что для меня успех, а что поражение. Я провел большую часть своей жизни в постоянном поиске одного и в страхе перед другим. Оказалось, что я не понимал смысла ни того ни другого, пока не познакомился с одной женщиной, которая смело встречает все трудности, появляющиеся на ее жизненном пути. — Майкл сократил расстояние между ними. — Она считает себя ни на что не годной, но в действительности это очень далеко от правды. Ее легко вывести из себя, поэтому я решил, что, если она откажется меня впустить, я заночую перед ее дверью.

— Ты собирался спать перед дверью? — удивилась Стеффи.

— Я надеялся, что до этого не дойдет, но, если бы твоя мама отказалась со мной поговорить, мне пришлось бы.

— Эта женщина — мама?

Майкл кивнул.

— Мама хочет поговорить с тобой.

Его сердце наполнилось надеждой.

— О чем она хочет со мной поговорить?

Рокси сделала глубокий вдох:

— То, что было в твоем сообщении, — правда?

Он кивнул:

— Каждое слово. Ты не была ошибкой.

Она почувствовала облегчение.

— Знаешь, я тоже все эти дни занималась самокопанием и пришла к выводу, что мужчина, который сказал мне, что я строю из себя жертву, был прав. Я действительно роптала на судьбу, жалела себя, но больше этого не делаю.

— Почему?

— Я не хочу уподобляться своей матери и тосковать на смертном одре по мужчине, которым не могу обладать. Особенно когда в моих силах вернуть его прямо сейчас.

Майкл обнял ее за талию и притянул к себе.

— Ты его и не теряла, — прошептал он.

Ее сердце наполнилось радостью, и она коснулась губами губ Майкла.

— У меня есть к тебе вопрос. Что бы ты сделал, если бы твоя женщина не стала тебя слушать?

— Я бы заглянул в ее глаза и сказал ей, что благодарен судьбе за каждую секунду, которую провел с ней. Что ничто из того, что нас связывало, не было ошибкой.

Его слова проникли ей в душу и исцелили раны. Заставили ее понять, что она наконец сделала правильный выбор.

— А потом, — добавил Майкл, запустив пальцы ей в волосы, — я бы целовал ее до тех пор, пока она не поняла бы, что я безумно ее люблю.

На глаза Рокси навернулись слезы счастья.

— Звучит здорово, потому что она тоже безумно тебя любит, — прошептала она. — Думаю, тебе в любом случае следует ее поцеловать.

— С удовольствием, — ответил Майкл и накрыл ее губы своими.

Они прервали поцелуй, только когда Рокси почувствовала, как Стеффи потянула ее за край свитера.

— Это означает, что Майкл пойдет с нами на карусель? — спросила девочка.

Рассмеявшись, Майкл подхватил ее на руки:

— Да, моя маленькая лошадка! Сейчас я хочу этого больше всего на свете.

Он улыбнулся Рокси, и она поверила каждому его слову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию