Зловещие небеса - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зловещие небеса | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Он телефон у меня украл… – начал было оправдываться тот.

– Так ты уснул, значит, – прорычал Джонни, сжимая пальцы в кулаки.

– Остынь, – примирительно произнес Майк, который не понаслышке знал крутой нрав своего командира.

Брукер что-то прошипел в ответ, толкнул плечом растерянного афроамериканца, застывшего статуей посреди узкого коридора, прошел в комнату и бросил взгляд на Полозова, лежащего на полу. Подполковник тяжко хрипел, морщился от боли, то и дело трогал темно-красную шишку, которая выскочила у него на лбу сразу же после того, как ему на голову приземлилась дверь туалета.

– Ну что, вернулась к тебе память? – ехидно осведомился Джонни. – Или ты ее и не терял?

– Ничего не помню. Где я?.. – Пилот продолжал играть прежнюю роль, чтобы потянуть время.

Вдруг последний вызов все же дошел до генерала, и тот определит по спутниковому телефону его местоположение.

Лицо Брукера сделалось серьезным. Он обернулся на афроамериканца и требовательно протянул руку. Энтони тут же отдал ему телефон.

– Т-а-а-а-к… – растянуто проговорил Джонни, глядя на небольшой экранчик. – Было два вызова. Оба на один и тот же номер и неудачные. Увы, абонент так и не узнает, что ему звонили. Так что зря ты старался.

Поняв, что все потеряно, Полозов сжал зубы и с ненавистью в голосе процедил:

– Все равно я вам ничего не скажу, янки гребаные.

– А вот обзываться некрасиво. – Брукер осуждающе покачал головой.

– Подстраивать авиакатастрофы тоже, – парировал пилот.

– А это не мы делали. У нас другое задание – найти «черный ящик» разбившегося истребителя и отдать его в руки тех, кто эту авиакатастрофу организовал. Так что мы во всей этой истории – промежуточное звено. – Джонни хрустнул костяшками пальцев. – Ладно, что-то я разговорился. Давай ближе к делу. Ты приведешь нас к тому месту, где упал твой штурмовик, а я со своей стороны обещаю, что оставлю тебя в живых.

Предложение выглядело заманчивым, но Полозов был не глупцом. Он понимал, что, как только приведет американцев к истребителю, те тут же прикончат его за ненадобностью. Зачем им лишние свидетели?

– Пошел ты!.. – прямо ответил подполковник.

– Что ж, это твой выбор. Хочешь ты или нет, но мы получим желаемое. – Брукер ухмыльнулся и загадочно покосился на Майка.

Бывшие морпехи вновь поняли друг друга без слов. Вскоре все дошло и до Полозова.

Майк метнулся в соседний номер, принес с собою небольшой металлический короб и продемонстрировал пленнику его содержимое. Оно было ужасающим: всевозможные скальпели, зажимы, какие-то пилочки…

– Я же бывший военный медик, – как бы оправдываясь, сказал Майк и принялся закатывать рукава.

Поселок словно пережил настоящий апокалипсис. Впрочем, почему пережил? Буран еще продолжался. Снег засыпал здания едва ли не по самые крыши. Машины, припаркованные на улице, исчезали в сугробах. Сильный ветер гнул и ломал деревья.

Одно из них треснуло у основания, рухнуло на приземистую хижину и буквально сровняло ее с землей. К счастью, никто не погиб. Многодетная семья, проживающая там, будто почувствовав опасность, незадолго до этого спустилась в погреб, чем и спасла себе жизнь. В то же время на улице замерзала домашняя скотина, которую нерадивые хозяева забыли укрыть от стихии. То тут, то там виднелись в снегу окочурившиеся быки, козы, свиньи.

Выбираться на улицу в такую непогоду было бы смерти подобно, но Лавров с Прошкиным бросили вызов стихии. Покинув теплый и уютный дом хакера, они двинулись в путь. Майору с прапором предстояло преодолеть с полкилометра, что в этих условиях не так уж и мало. Примерно такое расстояние отделяло жилище Анила Браджи от гостиницы, в которой находились уфологи и американцы, захватившие в плен летчика-испытателя. Именно из-за него десантники и рисковали своими жизнями.

Первым шел Лавров. Следом за ним тащился Прошкин. Мужчины с трудом переставляли ноги, утопая в снегу. Но их движение замедлял не столько он, сколько ветер, дующий им навстречу. Такой сильный, что под его напором десантникам приходилось прилагать немало усилий, чтобы сделать следующий шаг. Он получался таким коротким, что казалось, будто люди топчутся на одном месте.

Наконец впереди показалась центральная площадь поселка, на которой размещался небольшой рынок. Торговые ряды были заметены снегом. Повсюду виднелись тележки, брошенные торговцами и нагруженные всевозможным товаром. Некоторые из них были опрокинуты ветром. Ужасающее впечатление производил осел, впряженный в одну из тележек. Он превратился в ледяную статую. Видимо, его хозяин, впопыхах спасаясь от снежной бури, забыл отпустить бедное животное. За считаные минуты, проведенные на морозном ветру, оно просто-напросто обледенело.

Лавров и Прошкин пробрались через торговые ряды и вышли к вышке сотовой связи. Справа от нее виднелось здание гостиницы. Скинув рюкзаки, десантники залегли в сугробе. Майор достал бинокль и приник к окулярам. Плотная метель ухудшала видимость, но Батяне удалось разглядеть окно номера, в котором, по словам Рудольфа Юрьевича, остановились американские телевизионщики.

– Что-нибудь видно? – спросил прапор.

Зазывающий ветер превратил его крик в еле слышный шепот, и все же он был услышан.

– Ни хрена, – отозвался Андрей. – Окно снегом залепило.

– И что делать будем? – спросил Прошкин, постукивая от холода зубами.

– Не знаю. – Лавров наморщил лоб, и без того скукожившийся на морозе. –

Действовать вслепую не хочется. Ведь американцы могли перевести пилота в другой номер. Представляешь, что в таком случае произойдет? Мы врываемся в комнату, а там пусто. На шум тут же прибегают янки. Все, мы в ловушке.

– Может, все же рискнем? – Прапорщик рвался в бой.

Ответить Батяня не успел. Окно, залепленное снегом, внезапно открылось. Из него высунулся по пояс широкоплечий афроамериканец в пуховике с капюшоном, накинутым на голову. Он тут же начал прикручивать к перилам балкона небольшую спутниковую тарелку, раскрытую зонтиком.

В это время майор наблюдал за тем, что происходило в номере, и комментировал вслух:

– Вот, кажется, и пилот. Он сидит, привязан к креслу, под левым глазом порез, под правой щекой тоже. Возле него стоит какой-то *censored*а со скальпелем. Чуть поодаль еще один. Похоже, он у них за главного, уж слишком сурово выглядит да и постоянно какие-то распоряжения дает. Если приплюсовать негра, то выходит, что американцев трое. Хотя, скорее всего, их больше, просто в другом номере сидят. Итак, что нам это дает? – Батяня задумался, не отрывая глаз от окуляров бинокля.

– Да то, что пилота пытают. Следовательно, он до сих пор не раскололся, и американцы не знают, где находится истребитель. Возможно, я и ошибаюсь.

Физиономия-то у летчика замученная…

Установив тарелку, афроамериканец, задубевший на морозе, торопливо забрался в номер и наглухо закрыл за собой окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению