Стены молчания - читать онлайн книгу. Автор: Филип Джолович cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стены молчания | Автор книги - Филип Джолович

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

Полицейские, которые находились поблизости, стали шевелиться, затем они поняли всю ситуацию и начали двигаться.

Я начал пятиться в «скорую помощь», тщательно загораживая мое тело ящиками. Я был словно животное, загнанное в угол.

Боже мой, дочка.

Я вытянул перед собой руки в тщетной мольбе. Мое желание жить переполняло меня. Это было всем. Теперь мне надо было еще покончить с одним делом.

Я посмотрел в лицо мужчины. Его тоже переполняли эмоции — от необходимости убить меня. Я был для него всем.

— Это был не я, — молил его я. — Простите за…

Звук выстрела наполнил пространство. То, что осталось от моих барабанных перепонок после взрыва, казалось, теперь разрушилось в голове.

Но как? Я был мертв.

Я чувствовал, что на моей груди что-то лежало.

Я посмотрел вниз и встретился взглядом с пустыми зрачками Мэндипа. Его рот был открыт, и цистерна наполнялась и затем выливала кровь в кислородную маску, которая съехала набок. Кровь, наполнив маску, начала выливаться на меня. Я чувствовал ее тепло, ее запах.

Эпилог
Весна 2002-го

Мы с Кэрол спасаем детей. Во всяком случае, стараемся. Мы работаем в той области спасения, о которой не любят часто говорить, потому что дети, спасенные нами, истощены морально и физически. Эти ребятишки взрослее своих лет, и они уже испорчены такими способами, которые не может принять та часть общества, которая до сих пор смотрит документальные фильмы. Дети приезжают из таких стран, как Непал, Бангладеш и, конечно, Индия. Но сейчас Камбоджа, Филиппины и Таиланд тоже появились на нашей с Кэрол карте. Путешествовать нелегко, и поэтому наши экспедиции длятся недолго. Терри Вордман разбирается с наиболее сложными моментами в процедуре получения визы, отправляет нас в такие места, где нас не ждет радушный прием. А если узнают, чем мы на самом деле занимаемся, то мы можем попасть в большую беду. Возможно, они уже знают. Но Терри сможет найти способ, чтобы вернуть нас из любой страны, если дела пойдут слишком скверно.

Макинтайр и Аскари не могут понять нас. «Зачем мешать?» — говорят они. Если мы хотим завоевать славу, то можно воспользоваться другими способами. Они говорят, что никто не даст ни гроша, что это слишком маргинально, что есть много других вещей, о которых нужно беспокоиться. Они говорят, что в любом случае поток рабов высохнет. Но он не высыхает. Деньги слишком заманчивы, и рынок сексуальных рабынь процветает. Разумеется, меняются люди, игроки, но рынок остается. И это злит и меня, и Кэрол. Мы нашли нишу, в которой трудится ярость, в которой у нее есть сила и направленность; и это не столько повод, сколько движущая сила. Но Макинтайр и Аскари нужны нам. У нас есть общее дело: они помогают устанавливать связи, находить потаенные ходы, поддерживают расходный баланс. А мы в свою очередь делаем… ну, скорее следует сказать, чего мы не делаем. Мы не рассказываем сказки: ни властям, ни владельцам фей. Мы не пишем электронных писем. Мы не трогаем дьяволов, которые занимают главенствующие позиции, здравствуют и процветают.

История Шамиры типична. Она из Непала, белокожая, теперь ей тринадцать лет. Мачеха продала ее какому-то мужчине в Катманду, чтобы она на него «работала». Тот перепродал ее на судно в Бомбей, где ее побили, а потом отдали в бордель на Фолкланд Роуд, в котором она по двадцать пять раз на дню обслуживала фермеров и мельников. Сотня рупий за то, чтобы принять участие в процессе разложения детского сознания. В этом болливудском фильме есть и дополнительные расходы. Шамира — возможно, одна из семи тысяч таких же девочек, ежегодно находящих свой путь из Непала в Индию. По жуткому трубопроводу.

История Шамиры типична, но она сама индивидуальна. Они все индивидуальны. У них есть общие черты: все они жертвы с разрушенной психикой. Да, они хорошо знают городскую жизнь, но во всех них сохранился кусочек детства, невинности: они любят детские фильмы, кукол, любят свернуться клубочком и заснуть. Несчастные дети. Феи. У каждой своя ужасная история, похожая на ряд других. Каждая по-своему надрывает сердце, оставляет желание измениться — если ВИЧ позволит ей уехать куда-нибудь далеко.

Шамира никогда не сможет попасть в Штаты. Испорченный товар остается для внутреннего рынка, но не для экспорта. Но ее можно одеть в униформу, а на грудь гордо повесить бейдж Ганеша. Школа сейчас работает хорошо. Программа обучения соответствует возрасту ребенка. Но она все еще мечтает об Америке.

И в этом ирония. Некоторым, кого вывозят за границу, везет больше. Философия Карлштайна дала сбой. Они не попадают на конвейер проституции на субконтиненте, их оставляют для разных заграничных клиентов. Но, в конце концов, в сравнении двух преисподен — это всего лишь разные ступени одной и той же лестницы, где все — и боги, и дьяволы — с одинаковой силой борются за души.

Однажды Аскари мимоходом познакомил нас с древними ритуалами религии Девадаси, в которой девочек десяти лет посвящают Еламме, Матери Всего. Посвящение — это всего лишь эвфемизм для продажи на рынок проституции. Больше тысячи девочек находят свой путь в эту модную индустрию.

Существуют и другие-секты, культы и суеверия, которые поставляют товар для этого бизнеса, но в большинстве случаев этому способствует ужасающая нищета.

Иногда мы работаем с агентствами, коммерческими организациями: «Национальная сетевая компания против незаконной торговли», «Санлаап» и другие процветающие компании. Но Аскари всегда начинает нервничать, когда мы приближаемся к государственным учреждениям, даже квази — и непопулярным. Сутенер может об этом узнать и, без надежного прикрытия, Аскари вместе с Макинтайром прикончат в один момент. Угроза разоблачения несет больше опасности, чем любое письмо, которое только может быть.

Так что Аскари не хочет огласки. Хорошо, тогда мы предлагаем честный компромисс: мы остаемся нештатными партизанами по ту сторону границы. Если это сработает хотя бы отчасти, тогда мы используем методику. Но только пока это работает. Иногда я и Кэрол спорим по поводу стратегии, но в большинстве случаев предметом спора является счет из бакалейной лавки. Мы не хотим просить Макинтайра о субсидии на наше содержание. У нас есть небольшая адвокатская практика, строго non pro bono [14] , нам хватает этого дохода для оплаты аренды. Макинтайр оставил нам небольшое состояние для поддержания скудной репутации и статуса.

Макинтайр зарекомендовал себя хорошим руководителем системы. Не думаю, что это было просто для него — одной рукой руководить слиянием, другой рукой напускать на нас дым, и я могу лишь предположить, что у него была и третья рука, которой он сдерживал клиентов, разъяренных после стычки во «Всемирном торговом центре», в которой, без сомнения, участвовал «Джефферсон Траст». Пабло помог удостовериться в том, что судебные исполнители пришли к правильному решению: документы о регистрации «макларена» были фальшивыми, а эта проклятая машина была не моя. Это была простая часть; я был невиновен. Сложная часть была уничтожением фактов, указывающих на Макинтайра и Аскари, и придумыванием новых фактов, прямо указывающих на Чарльза Мэндипа. Когда Манелли и окружной судья собирали доказательства, они поняли, как мало они имеют: исчезнувшие молодые служащие в «Делавэр Лоун» и разрешение Макларена на торговлю, пропасть которой помог Макинтайр; «Гакстейбл» теперь является пустой раковиной, окруженной стеной молчания и искромсанной бумагой. Индийские авторитеты оказались беспомощны; бюрократизм, умасленный Аскари и в дальнейшем стимулировавшийся тем фактом, что имена высших должностных лиц появлялись в электронных письмах Карлштайна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию