Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шилова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой | Автор книги - Юлия Шилова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Ника, я не скрываю, что мне очень приятны твои слова, но мне действительно страшно отпускать тебя в Россию одну.

— Я же тебе уже говорила, что еду не одна. Со мной будут два профессиональных телохранителя: Сэм и детектив Рик. Это классные ребята. Если понадобится, то в России мы сможем взять еще несколько профессиональных ребят из частного охранного агентства, с которым сотрудничает Рик. Так что со мной будет целая куча молодчиков, которым лучше не попадаться на пути.

— Россия такая криминальная страна. Я не был там сорок лет, но всегда читаю криминальные сводки. Там столько криминала.

— Джек, а где его нет? Можно подумать, в Америке его меньше.

— Ты права. Но в Америке мы дома. А если мы дома — значит, в безопасности.

— Я бы не сказала, что дома мы в безопасности. Америка действительно стала моим домом. Именно здесь я смогла реализовать свои желания и возможности. Пойми, ты уехал сорок лет назад. Этого достаточно, чтобы все позабыть. Если бы я уехала сорок лет назад, то Россия бы и для меня стала далекой страной. Я благодарна Америке за то, что она меня приняла, за то, что мне в ней было намного легче, чем другим эмигрантам, потому что у меня был влиятельный муж, который облегчил мою жизнь и сделал все возможное, чтобы я не чувствовала себя изгоем в этой стране. Я благодарна Америке за то, что здесь я смогла себя реализовать. Но как бы я ни восхваляла эту страну, моя родина — Россия, и, несмотря на то что у меня там была совсем не сахарная жизнь, я ее очень люблю. Так что я еду к себе домой, хотя у меня уже там давно нет дома.

Немного помолчав, я продолжила:

— Джек, ты должен остаться на фабрике. Я хочу ехать со спокойной душой. Я знаю, что на всех объектах остались настоящие профессионалы и что, когда я приеду, в нашем бизнесе не будет погрешностей.

— За других не ручаюсь, а вот за себя могу нести полную ответственность.

— За других могу поручиться я. На меня работают те, кому я могу доверять на все сто процентов.

— Ты надолго улетаешь?

— Думаю, что нет. У меня билет с открытой датой.

Джек потушил сигарету и начал говорить каким-то чересчур осторожным голосом:

— Ника, я всегда восхищался твоим умением вести дела в бизнесе, но то, что происходит в последнее время, является чем-то из ряда вон выходящим. Многие сотрудники в недоумении и поговаривают, что ты просто сошла с ума и у тебя сдвинулась крыша на почве денег.

— Ты о чем?

— О русском бизнесмене Андрее.

— А что тебя не устраивает?

— Все эти сделки, от которых мы несем убытки. Что у тебя с ним?

— Старые счеты.

— Но разве сводят счеты себе в убыток?

— Себе в убыток мы работаем совсем короткое время. Поверь мне, скоро мы получим хорошую прибыль.

— Зачем тебе это нужно?

— Джек, не могу тебе всего объяснить, но мне это нужно.

— У нас есть хорошие проверенные московские партнеры, с которыми мы можем совершать прибыльные сделки. Но с этим Андреем мы работам себе в убыток. Это не в твоих правилах. Ника, скажи, что ты не сошла с ума.

— Джек, я не сошла с ума. Так надо.

— Мы отдаем свою продукцию задарма. Мы даже не окупаем производство наших сигарет. Мы даже не можем возвратить себестоимость. Помимо этого ты скупаешь продукцию наших конкурентов и продаешь ее тому же Андрею по ценам ниже себестоимости. Ника, это же безумие. Такая политика неминуемо приведет к краху. Нужно остановиться, пока не поздно.

— Джек, не гони лошадей. Скоро мы остановимся.

— Но с какими убытками? Ника, приди в себя. Ты набиваешь карман какому-то бизнесмену, который покупает табачную продукцию по смешным ценам. По таким ценам ее не могут купить даже американцы. Сколько денег мы уже потеряли?! Сколько продукции мы ему поставили?! Ника, остановись, пока не поздно. Я умоляю тебя, остановись. Разорви с ним все договоры. Мы не можем работать себе в убыток. Мне кажется, что ты переработала. Вместо России лучше бы полетела в Акапулько.

— Почему именно в Акапулько?

— Потому что там самый дорогой и красивый курорт. Тебе бы не мешало понежиться под ласковым солнышком и немного прийти в себя. В бизнесе надо уметь отдыхать. Отсутствие отдыха очень плохо сказывается на психике. От физической усталости и истощения ты стала творить просто невероятные вещи. Я бы никогда не подумал, что ты способна на подобное.

— Джек, так надо.

— Кто он?

— Человек, которого я когда-то любила.

— Поэтому ты хочешь его обогатить?

— Нет. Я хочу его разорить.

— Но каким образом?

— Джек, скоро ты все узнаешь.

Закурив очередную сигарету, Джек посмотрел на меня пристальным взглядом и серьезно произнес:

— Ника, мщение — это не самое лучшее женское качество.

— А какое самое лучшее женское качество? — Я усмехнулась, но, несмотря на усмешку, в моих глазах появились слезы.

— Прощение.

— Прощение?!

— Да. Нужно уметь прощать даже своих врагов.

— Есть вещи, которые невозможно простить. Этот человек сделал мне слишком много плохого.

— Душа, полная мести, — это злая душа.

— Пусть так. Но на этой душе лежит тяжелый камень, и освободиться от этого камня можно только путем мщения.

— Это тот человек, который оставил на твоем теле шрамы?

— Откуда ты знаешь про шрамы?

— Видел тебя на пляже вместе с Майклом. Ты надела открытый купальник и постоянно прикрывалась большой летней косынкой. А один раз она упала. Прости, но я не мог этого не заметить. Я грешным делом подумал, что тебя избивает Майкл. Но на него это не похоже.

— На того, кто это делал, тоже не похоже.

— Теперь понятно, зачем ты летишь в Россию.

— Джек, ты слишком много хочешь знать.

— Я за тебя очень переживаю. Наша работа сделала нас близкими людьми.

— Спасибо, Джек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению