Безрассудная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лоуэлл cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безрассудная любовь | Автор книги - Элизабет Лоуэлл

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— А лавка закрыта? — спросил Тай, чтобы прервать бесконечную болтовню Неда.

— Что? А, магазин Проповедника. Нет, он ушел в крепость, а лавку свою оставил открытой. Ни один человек не решится красть у него. Проще самого дьявола обчистить, право слово! Даже мятежники к Проповеднику не суются. Он хитер как лис и хваток как гремучая змея, когда дело касается прибыли. Трун отпустил ту рыжую девку, когда Проповедник приказал оставить ее в покое. Она, видишь ли, Библию ему когда-то подарила. В общем, увидишь ее снова — скажи, чтоб без опаски в Пресные Воды приходила, Трун ее и пальцем не тронет.

По спине Тая пробежал неприятный холодок. Бармен был не так пьян, как хотел казаться.

— Кого? — спросил Тай, почесывая заросший щетиной подбородок.

— Девку рыжеволосую.

— Знать ее не знаю. Она что же — живет здесь неподалеку?

Нед уставился на него невыразительными водянистыми глазками:

— Никто не знает, где она живет. За исключением, наверно, тебя. Ведь это она вытащила твою задницу из западни, в которую ты угодил.

— Послушай, мистер, от мятежников Каскабеля меня спасли мои собственные быстрые ноги. Я убежал, прятался в зарослях сосен, пил дождевую воду и ел змей. Ни у одной из них не было рыжих волос.

Бармен долгое время молча смотрел на своего гостя, затем медленно кивнул.

— Ладно, мистер, раз тебе хочется, чтобы так считали, так тому и быть.

— Чего мне хочется или не хочется, не имеет никакого значения, — холодно ответил Тайрелл, поднимаясь со стула. — Я рассказал тебе чистую правду. Спасибо за бобы. Пойду в магазин Проповедника. Оставлю там список того, что возьму. Плату пусть возьмет из золота, что Синий Волк оставил для меня в крепости.

— Ладно, я скажу Проповеднику, когда увижу его.

— Да, скажи, — согласился Тай, глядя на дверь и чувствуя непреодолимое желание глотнуть свежего воздуха. Но он понял, что с барменом еще рано прощаться. — Мне нужно купить лошадь, — произнес он.

— В «Круге Джи» есть неплохие лошадки, я бы даже так выразился, лучшие в округе. Но вот далеко на них лучше не ездить, не ровен час, какой-нибудь пастух вспомнит, что потерял именно такую!

Тай понял скрытый смысл этих слов и криво усмехнулся:

— Тогда я поищу лошадь в городе.

— Нет здесь ни одной, всех в крепость увели.

— Где находится ближайшее хозяйство, в котором можно купить коня?

— На сотни миль вокруг такого не сыщешь. Лошади есть только у мятежников в лагере, да еще там, где обитает эта рыжая ведьма. Но ты ее не знаешь, поэтому ничем помочь не могу.

Тай лишь пожал плечами:

— Ладно, найду лошадь по дороге в Мексику. Еще раз спасибо за бобы, Нед.

Он вышел, закрыв за собой дверь салуна, но еще долго ощущал внимательный оценивающий взгляд, сверлящий его голую спину. По позвоночнику у него побежали мурашки, и он в очередной раз пожалел, что у него нет при себе оружия.

Жанна пока этого не знает, но в Пресные Воды она никогда больше не вернется.

Глава 13

Жанна проснулась оттого, что прямо перед ней возник какой-то человек, заслонивший собой солнце. Она уже схватилась за нож, но тут всхрапнула Зебра, мужчина обернулся, и она заметила изумрудный блеск его глаз.

Девушка с трудом узнала Тая в новой одежде, поэтому ей не оставалось ничего иного, как молча смотреть на него. Серая рубашка и шляпа, черная бандана и брюки выгодно подчеркивали его грациозное тело и мужественную привлекательность, сопротивляться которой не было сил. Он сбрил бороду, оставив только усы, и теперь на его лице четче проступали скулы, а белые зубы казались просто ослепительными. Жанна еще не до конца оправилась от испуга, вызванного его неожиданным появлением, но ее тело неистово приветствовало его.

— Тай? — хрипло позвала она. — Это и правда ты?

— Для тебя это будет лучшим вариантом, — резко ответил он. — Какого черта ты здесь спишь? А если бы на моем месте оказался Джо Трун? Хочешь, чтобы он снова поймал тебя?

Сердце девушки неистово колотилось в груди, и смысл его последних слов ускользнул от нее.

— Ты до смерти меня напугал, подкравшись так тихо!

— Подкравшись? Проклятье! Жанна, ты что же, ожидаешь, что Каскабель промарширует здесь с оркестром, исполняющим военный марш? — взорвался Тайрелл. — Ты должна была стоять на страже и еще издалека заметить мое приближение!

— Зебра была на страже, — возразила девушка, поднимаясь с земли и вытирая ладони о штаны, — на нее и ори. Она, очевидно, учуяла твой запах и поэтому не издала ни звука.

Тай посмотрел на мустанга. Зебра пощипывала клочки сухой травы, время от времени поднимая голову и принюхиваясь к запахам, которые приносил ветер.

— Учуяла меня, значит? — повторил он, чувствуя, что его гнев испарился от осознания того, что Жанна все же находилась под надежной охраной. — Ты намекаешь, что мне не мешало бы помыться в твоем горячем источнике?

— Спроси лошадь. У нее нюх получше моего, — сдержанно ответила девушка, отводя взгляд от его красивого лица. Она завела руки за спину и принялась постукивать кулачками по затекшим мышцам. — Боже мой, я спала прямо на огромном корне! Неудивительно, что у меня спина болит.

Тай тут же забыл все, что хотел сказать.

— Вот, это должно помочь, — угрюмо произнес он, принимаясь делать ей массаж. Его пальцы двигались вверх и вниз по ее позвоночнику, растирая напряженные от долгого лежания на земле мышцы, задерживаясь на изгибах талии. Глаза Жанны удивленно распахнулись. Теперь он разминал ее плечи.

— Как хорошо, — промурлыкала девушка. В ее голосе звучало неприкрытое удовольствие. — Да-да, вот здесь. Ах… Ты расправляешь меня, как смятую рукавицу.

С чуть слышным стоном Жанна запрокинула голову и коснулась ею груди Тая. Его руки слегка дрожали, сердце в грудной клетке колотилось, словно тяжелый молот, заставляя его чувствовать себя одновременно беспомощным и могущественным. Глубоко вздохнув, он продолжал нежно массировать спину девушки. Каждый ее возглас удовольствия разжигал в его крупном теле языки пламени, наполнявшие его изнутри чувственным теплом.

Тайрелла опьянял сосновый запах волос Жанны. Изгиб ее шеи манил его, он хотел нагнуться и попробовать ее кожу на вкус, а затем сорвать с нее одежду и покрыть поцелуями тело, никогда не знавшее солнечных лучей. Она казалась такой хрупкой под его большими руками, которые могли бы переломить ее, как тростинку.

«Она всего лишь девочка», — мысленно напомнил себе Тай. Воспоминание о том, что Нед сказал про Джо Труна и Жанну, резануло его, словно ножом. «Бедняжка, — подумал он, продолжая нежно растирать ее плечи. — Она не знает мужской доброты. Я не могу воспользоваться ее положением только потому, что она так реагирует на ласку».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию