Случайный принц - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Уиллингем cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случайный принц | Автор книги - Мишель Уиллингем

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Отведите его вниз, — приказал король. — Я хочу, чтобы его заковали в цепи. — Лицо короля покраснело, он бросил на Серену кровожадный взгляд. — А что касается тебя… ты выйдешь за фон Мейнхардта без всяких возражений. Иначе я велю вздернуть твоего любовника у тебя на глазах.

У Серены перехватило дыхание. Когда Карла выволокли из кабинета, она упала без чувств. Серену окутала тьма. Отец вышел из кабинета. Жгучая боль пронзила грудь принцессы, она избежала насилия короля, но ее сердце разрывалось от страха за жизнь возлюбленного.

В тот вечер, пока Серена отдыхала, отворилась дверь. Вошла королева в окружении своих фрейлин.

— Моя милая девочка, что он натворил?

Клара с трудом подошла и села на кровать. Она погладила дочь по щеке.

— Это правда? — Голос Серены надломился, она с трудом произнесла эти слова. — Он сказал, что я не его родная дочь. Что я… незаконнорожденная.

Мать тяжело вздохнула:

— Это неправда. У меня был любовник. Это случилось много лет назад, когда король уехал. Думаю, нет смысла скрывать, что наш договорный брак оказался несчастливым.

Рука королевы застыла на плече дочери.

— Однако в твоих жилах течет королевская кровь. Можешь не сомневаться в этом.

— Кто же тогда мой отец?

— Рувалд все еще твой отец. — Королева закрыла глаза. — Когда я завела любовника, ты уже была в моем чреве.

Эта жестокая правда внесла сумятицу в чувства Серены. Она заплакала, опустив голову на колени матери.

— Мне хотелось верить, что речь идет о ком-то другом. Что у меня где-то есть настоящий отец.

Королева покачала головой:

— Что бы ни говорил король, ты его старшая дочь. Вы обе законнорожденные.

Какая жестокая несправедливость, что принцесса стала жертвой отца из-за его заблуждений. Помня, что ее наказывали несправедливо, Серена не могла удержать разрастающийся в ее душе гнев. За всю свою жизнь она не сделала ничего плохого. Однако король изуродовал ее душу, много лет вселяя в нее страх.

— Я не хочу быть его дочерью! — воскликнула она. — Я хотела уехать отсюда обычной женщиной. Я хотела стать женой Карла. А теперь король заключил его в темницу.

Ей было невыносимо называть короля своим отцом.

Губы Клары сжались. Ее лицо выражало отчаяние. Поправив непослушный локон, она добавила:

— Мне жать, что тебе пришлось так страдать. — Королева тяжело оперлась о столбик кровати и встала. — Что бы тебе ни говорили, ты имеешь право на трон по рождению. Желает ли твой отец верить правде или нет.

— Мне это ни к чему, — призналась Серена. — К тому же мне надоело, что он распоряжается моей жизнью. — У Серены возникло ощущение, будто стены надвигаются на нее, принуждая выходить за нежеланного человека ради того, чтобы спасти Карла. — Что же мне делать? — спросила она мать. — Я этого не вынесу.

Королева протянула ей руку.

— Тебе известно, что ты одна из немногих, кто обращается ко мне за советом? Большинство считает, что я бесполезна, поскольку больна. — Королева ласково улыбнулась дочери. — Однако внешность часто бывает обманчивой. И это дает мне большое преимущество.

Серена села рядом с матерью.

— Я слушаю.

* * *

Стены темницы были холодные и сырые. Карл оказался совершенно беспомощен, он был прикован к каменной стене цепями.

Он боялся за свой рассудок. Герлах Фельдман, капитан гвардейцев, сообщил ему, что принцесса завтра выйдет замуж за барона фон Мейнхардта. Если она откажется, король приговорит Карла к смерти.

Карлу хотелось верить, что Серена не согласится на такой шаг. Что она пошлет короля к черту и обретет желанную свободу. Какое имеет значение то, что его убьют? Без Серены жизнь для него все равно ничего не значит.

Карл услышал шаги и крикнул:

— Кто там?

Кто-то приближался к его камере и остановился перед ней. Через решетку проникла чья-то рука. Карл угадал, что это Серена, прежде чем она заговорила:

— Это я.

В его душе забрезжила надежда, что Серена пришла освободить его. Карл взял ее руку и благодарил Бога за то, что она пришла.

— С тобой все в порядке?

— Да.

Карл уловил неуверенность в ее голосе и понял, что с ней что-то не так.

— Серена, открой дверь.

— Не могу. Я пришла сюда по другой причине.

Карл прижался щекой к толстой двери. Он держал ее руку, но уже догадывался, что она скажет.

— Мы не прощаемся, — сказал Карл. — Ты ведь не собираешься объявить, стоя по другую сторону этой двери, что выйдешь замуж ради того, чтобы спасти меня.

— Карл, как ты не можешь понять.

Он отпустил руку принцессы и сжал кулаки.

— Я все хорошо понимаю.

Ему хотелось выбить дверь и молить, чтобы она осталась с ним.

— Сколько времени понадобилось, чтобы ты сдалась? Час? Неужели король сломал тебе еще одно ребро, чтобы подчинить тебя своей воле, пока я гнил в этой дыре?

Карлу стало не по себе при мысли о том, что она сдалась. Он сделал все, что смог, но этого оказалось недостаточно. Серена покинет его. Когда принцесса выйдет за барона, Карл с ума сойдет, представляя, что она лежит в постели с другим мужчиной.

— Я не сдалась, — тихо ответила Серена. — Но я вижу, что у тебя нет желания выслушать меня.

Нет. У него для этого не было настроения. Его голова полнилась видениями, которые были невыносимы для него.

— Серена, вызволи меня отсюда. Если ты действительно хочешь бороться за нас, освободи меня от этих цепей.

Серена молчала. Он просунул руку через узкое прямоугольное отверстие в двери, надеясь коснуться ее.

Но Карл лишь услышал удалявшиеся шаги принцессы. Он ждал, что принцесса вернется, но этого не произошло. Он сел на пол и прислонился спиной к стене.

«А на что ты надеялся?» — спросил он себя.

Глава 18

Когда наступил день свадьбы, ярко сияло солнце. Стоял теплый весенний день. Отец Серены распорядился, чтобы церемония бракосочетания состоялась в семейной часовне в присутствии ближайших членов семьи и нескольких свидетелей. Барон фон Мейнхардт должен был ждать невесту у алтаря, пока епископ будет отправлять свадебную мессу.

На Серене было шелковое платье цвета слоновой кости, отделанное множеством жемчужин. Ее шею украшало бриллиантовое колье, в ушах висели жемчужные серьги-слезки. На голове сияла тиара, которую носила ее бабушка в день своего бракосочетания. Тиара была тяжелой. Но Серена почти не чувствовала веса изумрудов и бриллиантов. Сестра поправила ее вуаль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию