Праздник в сказочной стране - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Дуглас cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Праздник в сказочной стране | Автор книги - Мишель Дуглас

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Песня закончилась. Они еще посидели в тишине. Прикосновение к его руке заставило Кейда распахнуть глаза. Приложив палец к губам, Николь вывела его из комнаты. Элла спокойно спала. За дверью Николь наклонилась и подхватила с пола горку смятого детского постельного белья.

— Спокойной ночи, Кейд, — сказала она и ушла.

Спокойной ночи? Уже? Нет. Он пошел за ней, надеясь, что они идут в кухню, но она зашла в прачечную и загрузила стиральную машину. Кейд поставил чайник и подстерег ее на выходе.

— Чайку?

Она замялась, глаза ее блуждали по его лицу. Наконец согласно кивнула:

— Что-нибудь травяное…

Кейд заварил им обоим по чашке мятного чая, хотя сам терпеть его не мог. «В качестве епитимьи», — подумал он, щедро насыпая себе мяты.

— Мне так стыдно, — пробормотал он, когда они сели за стол друг напротив друга. — Ты меня предупреждала. А я вел себя как идиот.

— Мы все учимся на своих ошибках, так что не пили себя.

Кейд вскочил.

— Я должен заботиться о них, защищать их, а сам, из тупого упрямства, им навредил! Бедные малышки. Не повезло им с обоими родителями… Я вечно порчу им все, что…

— Ах, куда же я задевал свою власяницу?! — воскликнула вдруг Николь с такой издевкой и малейшим отсутствием сочувствия, что Кейд ушам не поверил и плюхнулся на свой стул в полнейшем шоке. — Хватит изображать мученика! — Голос ее еще был полон сарказма, но глаза смотрели уже сочувственно. — Да ты пойми. Совершенно не важно, сколько подарков ты им подаришь, сколько волшебных огней засветишь, сколько шоколада скормишь. Ничто никогда не заменит им мать! Ты не сможешь компенсировать то, что она сделала, как ни старайся.

А ведь он и сам чувствовал это. Горькая правда. Он закрыл глаза.

— Кейд?

Он посмотрел на Николь. Доброта, нежность, сочувствие, светившиеся в ее взоре, смягчали жестокость ее слов.

— Кейд, эта схватка уже проиграна. Брось ты это. Сосредоточься на другом. Пусть они просто будут уверены в твоей безусловной любви. Для этого надо лишь делать то, что ты и так делаешь. Надо быть всегда вовлеченным в их жизнь. Как можно чаще давать им возможность побыть со всей большой семьей. Чтобы здесь, в «Ваминда-Доунс», был не просто дом — чтобы это было настоящее семейное гнездо, надежное и родное.

— Должно быть что-то еще, что я мог бы для них сделать!

— Есть кое-что. Ты, например, можешь перестать винить себя в том, что произошло между вами с Фрэн. Как, по-твоему, должны справляться с ситуацией твои дети, если ты сам никак с ней не смиришься?

Он не знал как. Он, черт возьми, хотел кричать, плакать и бить посуду. Но Николь такого не заслужила.

— Знаешь, Кейд, гораздо лучше, когда у тебя есть хотя бы один родитель, который зато всей душой на твоей стороне, чем целая парочка, но постоянно критикующая или же вообще абстрагирующаяся и занятая только своей жизнью… А в этом смысле Элле и Холли как раз повезло.

Это точно! Она-то знает, о чем говорит. Неудивительно, что семью ей заменяли друзья. И неудивительно, что предательство Брэда и Дианы просто-напросто разрушило ее мир.

— Элле и Холли вообще во многом повезло, Кейд.

А ведь, пожалуй, она права. Он заговорил:

— Они здоровы… ну, то есть… обычно они здоровы. У них есть бабушка, тетушка и братья, которые их обожают. И… и «Ваминда» — прекрасное местечко для жизни!

— И у них есть ты. — Ее голос согрел его. — Знаешь, Элла очень хорошо адаптировалась, а это твоя заслуга. Уход Фрэн нанес ей травму, но она — жизнерадостная девочка с устойчивой психикой. Она не прилипчива. Не просыпается с криком по ночам, ее не мучают кошмары и не грызет тревога, если тебя нет рядом.

— Мы через все это прошли. Наверное, я должен просто больше верить в Эллу и Холли.

— И в себя!

Они встретились глазами.

— Спасибо тебе.

Они улыбались друг другу. Взгляд Николь скользнул к его губам. Оба замерли от охватившего их желания. Но она отвела взгляд. Затем встала, ополоснула свою чашку.

— Пойду я спать. — В дверях она обернулась. — Слушай, не мог бы ты утром сказать Джеку, что я не приду кататься?

— Само собой. Тебе нужно поспать.

Она засмеялась:

— Завтра дети будут ходить на головах. Какое там поспать — нужно держать ухо востро! Вполне возможно, они еще и проснутся раньше обычного.

Ему было неприятно сознавать, что за его вчерашнюю дурость Николь будет расплачиваться все двадцать четыре часа. Хотелось попросить прощения еще раз, но он уже боялся, что она снова начнет про власяницу или назовет его королем мелодрамы.

— Спокойной ночи, Кейд.

И он ограничился просто ответным пожеланием спокойного сна.


На следующее утро Кейд заметил темные круги под глазами Николь. Детишки были, как и ожидалось, совершенно не в себе, вели себя отвратительно, и он снова и снова удивлялся ее терпению и умению отвлечь их и добиться-таки хоть какого-то повиновения.

— Она святая, — пробормотала его мать, наблюдая за Николь.

Кейд огляделся.

— А где Ди?

— Ди в отключке. Выдержала только утро.

Он прикусил губу:

— А что, мальчиков тоже тошнило?

— Нет, Ди ведь, в отличие от тебя, не накормила их шоколадом до ушей. Просто они выбиты из колеи, вот и все. Режим-то полетел.

— Мам! — Его лицо исказилось. — Я усвоил урок. И мне очень совестно, что Николь теперь расплачивается за мою выходку. Они сегодня пойдут спать после обеда?

Верити смягчилась:

— Будет битва, но, думаю, если удастся уложить их на лопатки, пару часов они проспят!

— Тогда, может быть, вы постережете их, пока они будут спать? Николь сегодня осталась без верховой езды, я хочу позвать ее погулять.

— Конечно, милый.

Довольный, Кейд стащил со стола сэндвич и поспешил на скотный двор, чтобы успеть переделать всю работу и освободить час после полудня.


Николь рухнула в кресло в гостиной и закрыла глаза. Спят. Наконец-то. Ну и денек!

Кейд принес запотевший кувшин воды, в котором заманчиво плескались кубики льда и ломтики лимона, и пять стаканов.

— Простите меня за этот кошмар, если можете!

— Бывает, — смилостивилась Хэрри.

— Ты жива?

Николь заморгала, когда поняла, что вопрос обращен к ней. «Нет» — вот был бы честный ответ, но… Она покачала головой.

— Ну, я не такая уж скорая на расправу.

Уголки его губ поползли вверх, и это сделало его таким невероятно привлекательным, что желание буквально накрыло ее. Пришлось собрать все свое самообладание, чтобы скрыть это неуместное состояние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению