Дрожь - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ферриньо cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрожь | Автор книги - Роберт Ферриньо

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Видишь ли, у меня была мощная мотивация.

— Он же весил почти четыреста фунтов. Он бы весь твой дом собой заполнил! Если бы у тебя был дом. Шутка.

— Ха-ха.

— Представить себе не могу, что тебе пришлось пережить там, в офисе. Тебя жгли, били, а ты… продолжал бороться за свою жизнь. Я никогда не бывал в ситуации, хотя бы отдаленно напоминающей твою. Я горжусь тобой и хочу, чтобы ты это знал! — Джонатан обнял его. — У тебя остались какие-то сожаления?

— Никаких. — Джимми внимательно смотрел на брата.

— Вот это воля! Вот это дух! Я из того же теста. Хирургу с сожалениями не место в операционной, так же как и хирургу, боящемуся вида крови. — Он продолжал деловито осматривать раны брата. — Доктор Лэн, ортопед, сделал тебе в колено укол кортизона. Все будет хорошо. Конечно, сейчас ты чувствуешь себе беспомощным, словно котенок, но не волнуйся, лекарства сделают свое дело. Скоро ты полностью поправишься.

Пальцы Джимми нащупали кнопку вызова.

Джонатан взял его руку и вернул под одеяло, заботливо подоткнув его, несмотря на отчаянное сопротивление Джимми.

— У сестер сейчас меняется смена. Ты же не станешь их лишний раз беспокоить, пока я тут, не так ли? Тебе что-нибудь нужно?

— Ничего.

— Какой ты стоик! Я не хотел волновать тебя, но придется сказать. Маклен выдвигает дикие обвинения. Говорит, что год назад ты ограбил его из мести. Вообще я очень хорошо помню это дело. Погибли трое молодых парней. Конечно, никто не верит Маклену. Но все же хочу тебя предупредить, на случай если нагрянет полиция. — Он легонько коснулся щеки Джимми.

— А что, если нагрянет к тебе?

— О! Ты меня напугал! — улыбнулся Джонатан. — Оливия передавала тебе наилучшие пожелания. Уверен, она с удовольствием заглянула бы сама, но готовится к турниру. Думаю, это пойдет ей на пользу. В последнее время она выглядит рассеянной. Ты не заметил?

— Джонатан, я устал.

— Понимаю. Еще бы ты не устал! Ты ведь даже сесть не можешь. Наверное, чувствуешь себя весьма уязвимым.

— Но только не рядом с моим старшим братом.

Джонатан засиял, искренне радуясь.

— Больше всего я восхищаюсь твоей стойкостью, твердостью духа. Несмотря на беды, ты остаешься верен себе.

— Спасибо за внимание.

— Мне понравилась наша беседа в опере, но согласись, что ты дрогнул и проиграл. — Джонатан посмотрел на дверь. — Ты веришь, что мы могли друг другу столько всего наговорить?

— Не уверен. А тебе я могу верить?

Джонатан указал на красный шрам на своем подбородке:

— Вот сюда ты меня ударил. Все меня потом спрашивали, откуда отметина. Не успевал изворачиваться. Надеюсь, полиция здесь не появится. Не хочу, чтобы они поверили этому Маклену. Неизвестно, куда заведут их вопросы. С того момента как ты исчез, прекратились и убийства Яйца. Страшно даже представить, что копы нафантазируют, если снова поднимут эту тему, — улыбнулся он. — Ага! Снова дрогнул!

Симпатичная молодая сестра заглянула в дверной проем.

— Мне сказали, что вы тут, доктор, — кокетливо прощебетала она. — Ну, как наш пациент?

Джонатан встал и подмигнул ей:

— Думаю, жить будет, Элизабет.

Джимми выждал пару минут после ухода Джонатана, встал с кровати и потащился к дежурной сестре. Она попыталась отправить его обратно в постель, но Джимми был непреклонен.

— Джейн? — Он услышал шум воды в палате Хоулт, вошел и закрыл за собой дверь. Кровать ее была пуста. Он постучал в дверь ванной. — Джейн? Нам надо поговорить о Джонатане.

Ответа не последовало. Он открыл дверь, и горячий пар ударил ему в лицо.

— Джейн?

Хоулт выглянула из-за шторки для душа. На шее у нее краснели отпечатки пальцев Акулы.

Джимми шагнул вперед.

— Привет, — хрипло прошептала Хоулт.

— Скажи, фотографии, которые копы обнаружили в доме у скинхеда, совпали на экспертизе со снимком, найденным в Лагуне?

— Джимми…

— Джейн, это скинхед убил Филиппа Киннесона?

Хоулт покачала головой:

— Фотографии ничего не показали. Поэтому я и поехала к тебе прошлым вечером. Хотела сказать, что, возможно, убийца еще на свободе. А почему ты спросил?

— Расскажу об этом позже… — Джимми повернулся, чтобы уйти, но Хоулт обняла его и потянула за собой в душ, нежно целуя.

— Мы чуть не умерли, — прохрипела она.

— Джейн…

— Когда он душил меня, я была уже почти мертва. — Она поцеловала его. — Говорят, когда умираешь, в какой-то момент просто сдаешься. Принимаешь неизбежное… — Еще один поцелуй. — Но, Джимми… я ни на миг не переставала жаждать жизни.

— И я не стремился к свету в конце тоннеля. — Он улыбнулся, нежно целуя ее настрадавшуюся шею. — Хотел остаться тут и создать побольше проблем другим.

Хоулт стащила с него больничную одежду. Горячие струи били по их телам.

— Создавать проблемы ты умеешь.

Джимми стремительно спрятался за шторой.

— Детектив? — Дверь скрипнула, и в душ вошла сестра. — У вас все в порядке?

Хоулт выглянула из-за шторки. Джимми скользил руками по ее бедрам.

— Все великолепно! — прохрипела Хоулт.

Дверь закрылась.

— Великолепно, — прошептала она сладострастно, обнимая Джимми.

Глава 43

— Мне нужна твоя помощь, — сказал Джимми.

— Рада видеть тебя, Джимми. Ты меня напугал… — Оливия стояла на пирсе. Вокруг кричали чайки. Она приехала прямо из клуба, куда Джимми позвонил ей и сказал, что дело срочное. Она раскраснелась, пахла потом и свежескошенной травой. — Я не удивлена, что с тобой случилось нечто подобное. Ты сказал, что попал в беду…

— Нам надо поговорить. Разговор не из легких.

— Я увидела в новостях, испугалась, — продолжала Оливия, словно не слыша его. — Ведущий сказал, что вы с Джейн погибли. Я заплакала, но Джонатан сразу позвонил куда-то, оделся… У него в голове телефоны всех больниц города. Он выяснил, что вы живы. — Она кинулась Джимми на шею. — Я пыталась вчера прорваться к тебе в больницу, — всхлипнула она, — но мне сказали, что ты уже выписался. Я решила, что ты уже в порядке. Ты в порядке?

Джимми поцеловал ее в щеку и деликатно высвободился из ее объятий.

— Мне нужна твоя помощь.

— Все, что угодно, Джимми. Все, что…

— Ты нашла свою бриллиантовую сережку?

Оливия уставилась на него в изумлении.

— Мишелл сказала, что ты искала ее на вечеринке. Я подумал, может, ты не нашла ее и вернулась в домик с бассейном. Это единственная вещь, которая может объяснить то, что случилось со снимками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию