Зов долга - читать онлайн книгу. Автор: Сэнди Митчелл cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов долга | Автор книги - Сэнди Митчелл

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Мы сразу за вами, — заверил я его со всей убежденностью, которую только мог найти в себе.

Спорить с Эмберли было бесполезно и в лучшие времена, а в текущих обстоятельствах и просто самоубийственно. Мне приходилось просто верить, что она знает, что делает, и, когда артефакт окажется в безопасности, нам будет позволено последовать за ним. Паля из ружей, Пелтон и Земельда начали пробиваться к пандусу, по дороге сбив не меньше дюжины летающих кошмаров, в то время как Эмберли, Симеон и я отличились, уничтожив более двух десятков из числа тех, что еще оставались в воздухе над нами. [96]

Симеон носился зигзагами, отслеживая цели и расправляясь с ними с такой скоростью и эффективностью, которой позавидовала бы батарея «Гидр», и мне не надо было видеть раздутые вены на его лице и руках, чтобы осознавать, что ему в этом помогает большая доза слота. Сейчас, когда рефлексы и агрессия Симеона были усилены до пределов, на которые не рассчитано человеческое тело, он более всего походил на берсеркера Кхорна, и впечатление это еще более усилилось тогда, когда энергетическая батарея его лазгана иссякла.

Вместо того чтобы поставить на ее место свежую, как должен был поступить любой тренированный солдат, он просто издал вой разочарованной ярости и стал использовать свое оружие в качестве дубины, сбив одну из горгулий на землю, едва она попыталась спикировать ему на голову и всадить в него когти. И что неизбежно, оказался настолько увлечен превращением упавшего существа в кровавую кашу, что совершенно позабыл о присутствии остальных тварей. Очевидно, обезумевшие от вида ужасной кончины своего соплеменника [97] остальные твари всей кучей набросились на бывшего комиссара, подобно облаку сверкающей когтями смерти, разрывая его в клочья.

— Вперед!

Что бы инквизитор ни почувствовала при виде страшной смерти своего подчиненного, она определенно не потеряла присутствия духа и воспользовалась тем, что это событие отвлекло горгулий от нас. Пока внимание летучей стаи было сосредоточено на Симеоне, мы опрометью бросились к посадочному пандусу.

— Генокрады быстро приближаются, — передал Пелтон, и они с Юргеном принялись стрелять из своих лазганов с борта — помощник мой наконец-то сложил с себя бремя тенесвета (в теории, я полагаю, любой из нас мог бы теперь нести артефакт, когда он был соответствующим образом изолирован, но никто не стремился попробовать). Через мгновение к ним присоединилась и Земельда, выражение лица которой было более мрачным, чем я когда-либо видел. Полагаю, ее маленькая игра в инквизиторов и еретиков внезапно перестала быть такой уж веселой.


Я рискнул кинуть взгляд назад и тут же пожалел об этом. Рой генокрадов выливался из здания, которое мы покинули считаные минуты назад, где, очевидно, тираниды уже разделались со всеми Сестрами и теперь быстро приближались к нам, хотя, кажется, повелитель выводка из битвы выбыл. Самым же неприятным было то, что от Симеона не осталось ничего, что могло бы и дальше привлекать уцелевших горгулий, и они снова начали подниматься в воздух, тяжело взмахивая кожистыми крыльями. Подстегнутый новой порцией адреналина, я постарался вытряхнуть подкашивающее ноги сомнение в том, что мы успеем, и устремился в сторону «Аквилы» и спасения, которое она сулила.

Понтий наконец открыл огонь из смонтированных под кабиной лазерных пушек, и стремительно надвигающаяся орда генокрадов рассыпалась в смятении.

Одну из горгулий зацепило шквальным огнем, и она тяжело рухнула с порванным в клочья левым крылом, чтобы забиться в липкой луже, оставшейся на месте бренного тела Симеона, но остальные ее товарки оказались достаточно проворными, чтобы избежать смертоносных лучей.

Какой бы короткой ни была данная нам передышка, ее оказалось достаточно. Подошвы моих сапог наконец-то загрохотали по металлическому покрытию пандуса, и «Аквила» начала подниматься с земли, и мы уже с борта продолжали расточать лазерные заряды в качестве нашего прощального жеста учтивости. Инквизитор переговаривалась с кем-то по своему воксу, и, секунду повозившись с частотой, я сумел ухватить последний обрывок передачи.

— Артиллерия готова, — сообщил незнакомый голос, затем помедлил в нерешительности. — Вы можете подтвердить, что координаты верны?

— Подтверждаю! — отрезала Эмберли тем тоном, который приводил в страх даже планетарных губернаторов, и снова обратила свое внимание на разворачивающуюся внизу битву.

Глядя через зазор быстро поднимающегося пандуса, я ощутил, как дыхание запирает у меня в горле. Весь монастырь погребла под собою копошащаяся волна хитина, стены и крыши были равно покрыты движущейся скользкой пленкой машин для убийства, и казалось, им нет и не будет конца. Но самым ужасным было другое. Когда мы взлетели над пропастью, удаляясь от плато, я смог разглядеть, что большая часть роя все еще поднимается по скале необозримой массой брони, шипов и когтей, простирающейся вниз так глубоко, что края не было видно.

— Сестры не смогут сдержать все это, — мрачно произнес я, и Эмбрели покачала головой.

— Не смогут, — согласилась она, и закрывающийся пандус наконец-то со стуком встал в пазы, скрывая мрачное зрелище.

Выражение лица инквизитора было строгим, когда она направилась в пассажирское отделение челнока. Я последовал за нею, и взгляд мой помимо воли оказался прикован к картине ужаса за иллюминаторами, пока нос не подсказал мне, что к нам присоединился и Юрген. Он положил футляр с тенесветом на стеклянный столик.

К моему удивлению, оказалось, что некоторые Сестры еще оставались в живых и крохотные очаги сопротивления внутри монастыря пылали болтерным огнем, но лишь жалкая горстка Сестер попыталась следовать плану боя Эглантины, заняв позиции рядом с «Рино», которые позволили им отступать до поры до времени на безопасное расстояние и предпринять последнюю отчаянную попытку смирить надвигающуюся волну смерти. Мое внимание на минуту привлек караван быстро движущихся точек, приближающихся со стороны города, которые оказались дюжиной грузовиков, битком набитых солдатами СПО из того самого гарнизона, что мы намеревались посетить еще этим утром; очевидно, они, как обычно, были готовы последовать за своим Сестринством.

Но конечно же, они никак не могли успеть на подмогу монастырю, в этом у меня не было ни малейшего сомнения. Да и успевать не было смысла.

И я был прав. Мы в последний раз прошли над тем, что осталось от святой обители, и как раз в этот момент последние Сестры Битвы, удерживавшие клочки, на которых стояли, были раздавлены хитиновым цунами. Разумеется, СПО должны были вскоре разделить их судьбу.

— По моему приказу, — спокойно произнесла Эмберли, и голос, с которым она переговаривалась ранее, с треском помех, но уже уверенно ответил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию