Красная луна - читать онлайн книгу. Автор: Бенджамин Перси cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная луна | Автор книги - Бенджамин Перси

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Нил на трясущихся ногах заковылял вперед. Лучше не бежать, иначе можно упасть. Ветер раскачивал ожившие голые ветви деревьев. До центра оставалось около двадцати ярдов. И вдруг совсем близко взревели моторы, а в стеклянных дверях заиграли отблески фар. Он все-таки побежал, но тут нога подогнулась: не выдержало колено. Десаи упал.

В бок врезалось что-то острое: значит, несколько пузырьков с вакциной разбилось. Нил лежал там, приказывая себе встать и судорожно глотая воздух. В горле саднило, словно в рот задувал горячий фен. С коленом приключилась беда: оно будто оторвалось и болталось на весу. Если пошевелить ногой, его пронзала острая боль, как от укуса осы. Кое-как удалось сесть, потом встать. У него не было выбора — пришлось силой воли заставить себя забыть о боли. Нил ковылял к входу: рывок — передышка, рывок — передышка.

Где-то бились стекла, трещало дерево, с грохотом ломались металл и пластик. Наверное, ликаны переворачивали столы и шкафы, швыряли об стену мониторы, рвали провода. Позади на бетонной дорожке раздались чьи-то шаги.

Нил нащупал за поясом пистолет. Оружие было липким от пота, он еле-еле вытащил его из-под объемистого живота. Ликан успел приблизиться почти вплотную. Женщина. Дреды на голове, веревочное ожерелье на шее, никакой одежды. Больше Нил ничего разглядеть не успел: она стремительно мчалась вперед — то на двух ногах, то на четвереньках. Выстрел. Громко пропела пуля. Тварь вскрикнула, упала и свернулась калачиком на земле. По дорожке замысловатым папоротниковым листом растекалось пятно крови, но Десаи не обратил на это внимания.

Откуда-то послышался вой. Скоро подоспеют и остальные.

Каким-то чудом Нилу удалось плечом открыть дверь, спуститься вниз и запереться в комнате. Его не успели поймать. Зато увидели его убежище. Профессор зажал руками уши, чтобы не слышать, как звери снова и снова бросаются на дверь. Казалось, они никогда не успокоятся. Но в конце концов все стихло.


Это случилось пять месяцев назад. Временами Нил не понимает, спит он или бодрствует. Иногда разговаривает сам с собой. Иногда испражняется прямо на пол. Раз проснулся и решил, что к нему подкрадывается ликан: вот страшная морда всего в нескольких дюймах от его лица, вот острые клыки, распахнутая пасть. Десаи истошно завопил, забился в дальний угол и сжался в комок.

— Прочь! Не подходи!

Но конечно, там никого не было.

Тем не менее Нил не расстается с пистолетом, оружие постоянно заткнуто сзади за пояс, на спине образовалась большая мозоль. Генераторы еще работают, но лампочки перегорели неделю назад. Теперь в подвале царит непроницаемая темнота. Единственный звук — его дыхание. Вокруг ни души.

Уцелел только один пузырек, все остальные разбились во время суматошного бегства. Бутылочка стоит на столе рядом с бумагами и ноутбуком. Ждет.

В углу висит раковина. Там Нил моется и пьет, туда же справляет нужду. Сейчас он пытается заглушить голод водой из-под крана. Трясущимися руками берет медицинскую пробирку, которая служит ему вместо стакана, наполняет, на ощупь подносит ко рту и делает маленький глоток. Мало. Десаи снова наполняет емкость. В темноте раздается бульканье. Горло сжимают спазмы. Профессор давится, но все пьет и пьет, не в состоянии остановиться, его рвет прямо на пол, а потом он пьет еще.

Давным-давно Нил целый месяц сидел на безуглеводной диете и сбросил пятьдесят фунтов. Кожа висела складками, будто тело вдруг истаяло.

— Тебя не узнать, — говорили друзья.

Потому что, похудев, Нил перестал быть самим собой. Полнота — его неотъемлемая часть. А сейчас он все меньше на себя похож: кости торчат, кожа болтается. Теперь ему уже нечего терять.

Десаи вспоминает, как однажды смотрел по телевизору передачу на канале «Дискавери». Иногда ему кажется, что это было сто лет назад, а иногда — что с тех пор прошло всего несколько минут. Там речь шла о том, что такое личность. Ведущий спросил: почему вы чувствуете себя собой? Каков критерий? Допустим, мы постепенно заменим все клетки в вашем теле, например, клетками Рональда Рейгана. В какой момент вы перестанете быть собой? Может, все дело в одной клетке, после изменения которой окончательно изменится и ваша личность? Что, если тело оставить, а мозг заменить? Что, если человек впал в кому или помешался — остается ли он собой? Где та черта, за которой начинаетесь уже не вы? Нил помнит то самое мгновение, когда дочь перестала быть собой, перестала быть его любимой малышкой. А он сам? Над раковиной висит стальной контейнер для бумажных полотенец. Пока лампочки не перегорели, Десаи часто рассматривал в нем свое призрачное отражение. И в последнее время едва узнавал в этом костлявом желтушном человеке себя. Но быть может, этот незнакомец появился на свет давным-давно, еще до потрясшего мир взрыва?

Один раз Нил рискнул открыть дверь. В коридоре царила кромешная тьма. Пахло дымом, и профессор закашлялся. А потом ему померещился какой-то звук, будто кто-то шаркал, скреб когтями, все ближе, ближе. Он захлопнул дверь и прижался к ней спиной.

Что ждет его там? Как ему остаться в живых, сберечь пузырек с вакциной? Колено не слушается, он едва в состоянии перемещаться по комнате. Остается только ждать. Кто-нибудь придет. Кто-нибудь должен прийти.

А если нет, то Нил умрет. Он уже умирает. Тело пожирает самое себя. А если он умрет, то, выходит, все было напрасно. Годы, проведенные в лаборатории. Страдания дочери. Дни и ночи под землей, в этой черной дыре, в могиле. Так нельзя. Нельзя этого допустить. Он должен жить. А чтобы жить, нужно есть.

Иногда за дверью ему мерещатся звуки. Шепот. Тихий скрежет когтей. Но сейчас он прижимается к ней ухом и не слышит ничего. Только громко урчит в животе. Его желудок — единственное живое существо. Нил сгибается пополам и пережидает судорогу. А потом обхватывает стальную ручку и, обращаясь куда-то в темноту, говорит своему пузырьку:

— Я скоро вернусь. Вот увидишь. Только схожу раздобуду нам еды.

Глава 58

Чейз Уильямс велит женщинам раздеться. Их две — блондинка и черноволосая азиатка. Они готовы во всем ему угождать. У обеих осиные талии. На азиатке длинный красный свитер, черный пояс и черные сапоги до колена. Она наклоняется расстегнуть молнию и одновременно поворачивается к нему попкой в лиловых стрингах. Блондинка сбрасывает короткое черное платье, и оно чернильной лужицей расплывается на полу вокруг ее ног. Девушка отбрасывает платье в сторону и скидывает туфли на высоких каблуках.

Чейз велит им ласкать друг друга. Пусть устроят для него представление. В комнате тихо, но молодые женщины двигаются будто под музыку: виляют бедрами, трясут волосами, гладят себя по бокам, по груди, по упругим животикам. Оттягивают трусики и жадно смотрят на Уильямса из-под густо накрашенных ресниц.

На стене висят два портрета — Эндрю Джексон и Тедди Рузвельт. Убранство спальни меняют, когда меняется президент. Чейз приказал повесить именно этих двоих, именно их он чаще всего цитировал во время предвыборной кампании. Не Линкольна или Рейгана и не каких-нибудь второстепенных типов. Уильямс всегда называл этих двоих своими людьми. Теперь Джексон и Рузвельт равнодушно взирают вместе с ним из квадратных позолоченных рам на голых девиц. А Белый дом все называют Народным домом, и Чейзу это нравится — нравится простота словосочетания, которая так контрастирует с полированным деревом, скульптурами из мрамора и музейной тишиной. Есть этом названии что-то заурядное, оно вполне допускает слабости, маленькие грязные тайны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию