Найти в Нью-Йорке - читать онлайн книгу. Автор: Колин Харрисон cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Найти в Нью-Йорке | Автор книги - Колин Харрисон

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Фокус заключался в том, чтобы побудить достаточное число легальных трейдеров совершать покупки с достаточной скоростью и в достаточных объемах — так, чтобы операции, производимые площадками Эллиота, затерялись в общем потоке сделок. Он разжигал на бирже небольшой костерок, надеясь, что огонь распространится, а потом подливал в него бензин. Таким образом, если бы Федеральная комиссия по ценным бумагам стала проверять совокупные данные по торгам, ей бы вряд ли удалось вычленить действия площадок Эллиота в общем потоке и вообще обнаружить их существование.

У Эллиота был блестящий послужной список. Ни разу он ничем себя не выдал, ни разу не навлек на себя расследование. И при этом он был чертовски разборчив. Несколько раз отказывал Марцу. Постоянно оттачивая свою модель, Эллиот, никем не замеченный, скользил между Нью-Йорком, Лондоном, Франкфуртом, Парижем, Токио, Миланом, Шанхаем, Йоханнесбургом, Мельбурном… В каждой стране биржа имеет свои особенности. Когда, например, лучше всего устраивать биржевой всплеск в Британии? В конце недели, когда матчи чемпионата мира по футболу совпадают по времени с финальными играми Уимблдона. В такое время объемы торгов всегда незначительны. А в Японии? Когда там проходит чемпионат мира по бейсболу и к тому же, по прогнозам, к Токио приближается тайфун. Ну и так далее. Никогда Эллиот не занимался акциями, связанными с вооружениями, и не проводил операций, которые служили бы прямому обогащению определенных групп людей: в эти группы входили, в частности, Руперт Мердок, все друзья Дональда Рамсфельда и Джордж Сорос. Да, у Эллиота были некоторые стандарты. При необходимости он проводил операции с большим числом акций одновременно на многих биржах, при этом особенности его поведения на торгах менялись в зависимости от места их проведения. Все это становилось возможным благодаря изнурительным компьютерным исследованиям и выдающемуся искусству стратегии. И при этом Эллиот проводил в год не больше двух-трех таких игр на повышение. В конце концов, он ведь не хотел попасться.

Хотя его привлекали для работы на других, Эллиот преследовал и свои личные цели: следил за ростом акций, чтобы постепенно выйти из игры, пока не достигнут пик. Идея, в сущности, парадоксальная, ведь каждое распоряжение о продаже акций слегка опускало их цену. Все дело в том, чтобы опередить естественную реакцию рынка на обычный кратковременный рост акций. Эллиот продавал свои акции на рынке, который перед этим сам же и разогрел, убедив игроков в том, что они в краткосрочной перспективе получат баснословный выигрыш, и тем самым создав волну повышенного спроса. Теперь же он порождал вторичную волну покупок и продаж, поддерживая искусственно вздутые цены на акции — всего на пять-десять процентов ниже максимума. Вся игра может продолжаться два или даже три дня, однако решающий этап придется на ближайшие пять-шесть часов.

И потом я наконец смогу расслабиться, подумал Марц, и сделать биопсию простаты. Как только котировки «Гудфарм» подойдут к критической точке, его личные трейдеры начнут сбрасывать его акции, и он если не останется в плюсе, то потеряет всего несколько пунктов, что при данных обстоятельствах уже неплохо. Он опустился приблизительно на 107 миллионов; если удастся отыграть хотя бы 80–85 миллионов, он сочтет, что закрыл брешь, и восполнит разницу иными путями.

В теории это звучало очень красиво. Но сейчас все по-прежнему во многом зависело от двух человек — Тома Рейли и Чена. Скоро надо будет начинать — как только откроется рынок на другом конце планеты. Он вернулся к тому месту, где сидел Чен.

Чен поднялся:

— Я собираюсь уйти.

Марц сказал:

— Вы не станете этого делать.

— Почему?

— Потому что вас арестуют за незаконные операции на бирже еще до того, как вы успеете покинуть Соединенные Штаты.

Чен улыбнулся:

— Я китайский гражданин.

— И что же?

— Мое правительство этого не допустит.

— Чен, — проговорил Марц, садясь с ним рядом, — как вы знаете, китайское правительство ежедневно арестовывает иностранцев в Китае. Многие влиятельные люди у нас весьма решительно выступают против мошеннического поведения Китая. В основном это консервативные политики. Ваш арест принесет им моральное удовлетворение. Я могу устроить так, чтобы он был санкционирован сенатом Соединенных Штатов. Притом быстро. Через день-два. У меня очень неплохие связи, Чен. Я вхожу во все их избирательные комитеты.

Переводчик выглядел несколько удивленным, переводя все это Чену. Тот выслушал, кивнул, однако в его темных глазах ничего не отразилось.

— Меньше всего вам нужно, чтобы вас арестовали за нелегальную биржевую деятельность. В результате начнется расследование того, что вы уже натворили, и, подобно смертельной инфекции, этот процесс коснется всех, кому вы когда-либо предоставляли информацию. Множество предпринимателей и правительственных чиновников потеряют лицо. Вы это знаете лучше меня, Чен. Вы превратитесь в персону нон грата. Нет, хуже. Вы как бы заболеете раком, причем сразу в термальной стадии. — Он посмотрел Хуа в глаза. — Это переводимо?

— Более-менее.

Хуа произнес еще несколько слов.

— Итак, — резюмировал Марц, махнув еще одному человеку, только что поднявшемуся на лифте, — вы позвоните своим друзьям и скажете им, чтобы они покупали «Гудфарм». Мы вам все объясним. Вот мой друг Том Рейли…

— Номер два в «Гудфарм»? — прервал его Чен.

— Первый, единственный и всемогущий.

Подошел крупный мужчина с приятным лицом, в элегантном костюме. Пожал руку Чену. Словно скрепляя деловое соглашение. В каком-то смысле так оно и было. Бизнес, не более того.

33

Гарлем переменился, йо. Теперь тут жили белые! Он постучался в дверь дома Нормы Пауэлл на Сто сорок шестой улице. Время обеда уже давно миновало; ему повезет, если кто-нибудь отзовется. Вверх по шоссе Рузвельта он ехал, то и дело застревая в пробках: почти два часа добирался от Ред-Хука до Гарлема. В новостях сообщили, что у шоссе, в выемке между двумя бетонными барьерами, обнаружили тело какого-то мафиозо. По обе стороны дороги было полно копов и экспертов-криминалистов. Наконец-то Рэй оказался перед дверью: он уловил движение за занавеской, и через мгновение к двери подошел гигантский негр.

— Это дом Нормы Пауэлл? — спросил Рэй.

— Она моя мать. Что стряслось?

— Я ищу одну китаянку. Звать ее Цзин Ли.

— Мы никому не говорим, кто у нас тут живет, мистер. Тем более в восемь вечера.

Рэй вынул факс, который нашел в Ред-Хуке. Мужчина изучил его и отдал Рэю:

— Вы что, коп?

— Нет.

— Значит, нам и толковать не о чем.

Может быть, она как раз сейчас у себя в комнате.

— А что, если вы ей про меня скажете, и посмотрим, захочет ли она меня видеть?

— Телефон у вас есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию