Тридцать дней, тридцать ночей - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Манн cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тридцать дней, тридцать ночей | Автор книги - Кэтрин Манн

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Слова брата нарушили ход его мыслей.

— Небходимость переезда на материк — не единственная сложность. Подходящего донора найти непросто. Врачи говорят, что шансы возрастут, если это будет родственник.

— Это означает, что нам следует пройти тест на совместимость. Возможно, один из нас сможет отдать ему часть своей печени, — сказал Дуарте без промедления.

— Он наотрез отказывается. Говорит, что для нас это слишком рискованно. — Тони отвернулся и уставился на океан.

В то время как Дуарте бегал, чтобы справиться со своим разочарованием, Антонио плавал и занимался серфингом.

— Он упрям как осел.

Тони посмотрел на него с кривой улыбкой:

— Не тебе об этом говорить. Меня удивляет, что ты привез Кейт Харпер сюда и отдал ей кольцо нашей матери. Ты не из тех, кто прощает.

Обручальное кольцо Беатрис было у Карлоса. Она носила его на правой руке. Их мать была знатного происхождения, но ее семья обеднела. Она хотела, чтобы ее сыновья с уважением относились к чужому труду и сочувствовали народу Сан-Ринальдо.

Интересно, какой была бы их жизнь, если бы она не погибла? Если бы ей удалось покинуть страну вместе с ними? Но ее нет рядом, и мучать себя всеми этими бесконечными «если» бессмысленно. В последнее время Дуарте часто о ней думала в связи с ухудшающимся здоровьем отца. Возможно, сейчас он увидит его в последний раз.

Больница, одноэтажное белое здание с красной черепичной крышей, походила на диковинную птицу, сидящую посреди подстриженной зеленой лужайки. В одном крыле располагались кабинеты специалистов, в другом — палаты, лаборатория и процедурная. Здесь есть все необходимое, чтобы заботиться о здоровье небольшого населения острова. В основном это люди, сбежавшие с Сан-Ринальдо вместе с королевской семьей.

Припарковавшись перед входом, Дуарте убрал ключи в карман. Охранники приветственно кивнули, но не сдвинулись с места.

Автоматические двери открылись, и в ноздри ударил запах антисептика.

Тони показал брату, куда нужно идти. Впрочем, в какой палате лежит Энрике, было нетрудно догадаться — у двери стояли два вооруженных секьюрити.

Глубоко вдохнув, Дуарте вошел внутрь. Тони проследовал за ним.

Его отец не требовал для себя дополнительных удобств. В палате были только кровать, стул и столик с ноутбуком.

Энрике Медина, лежащий на кровати в пижаме с орнаментом в индийском стиле, был небрит. Судя по одному лишь этому, Дуарте мог сказать, как тяжело он болен.

Со времени последнего визита Дуарте, состоявшегося в мае, когда на острове гостила их сводная сестра Элоиза, его отец очень похудел.

Энрике прокашлялся и поправил кислородные трубки, вставленные в его нос.

— Спасибо, что приехал, сынок.

— Разумеется, я приехал, — сказал Дуарте, пройдя в глубь помещения.

Его отец никогда не любил объятий и поцелуев, поэтому он наклонился и просто похлопал его по плечу.

— Антонио говорит, что твой организм хорошо реагирует на лечение. Когда ты согласишься на трансплантацию печени?

Нахмурившись, пожилой мужчина перевел взгляд со старшего сына на младшего:

— С каких пор ты стал таким же занудой, как твой брат?

Тони развернулся на каблуках:

— Кажется, меня зовет охрана.

Когда за ним закрылась дверь, Дуарте продолжил:

— Вижу, ты такой же упрямый, как всегда. Я только не ожидал, что ты перестанешь бороться.

— Я все еще жив, не так ли? Врачи списали меня со счетов еще несколько месяцев назад. — Он махнул рукой, на которой виднелись синяки от капельницы. — Но хватит о моем здоровье. Мне неинтересно обсуждать мои болячки. Я хочу больше узнать о твоей невесте.

Дуарте опустился на стул.

— Думаю, мне следует отложить ваше знакомство. Тогда ты дольше протянешь, — улыбнулся он.

— Если кто-то из моих сыновей пообещает подарить мне внука, я, возможно, пробуду вместе с вами еще девять месяцев.

— Несправедливо возлагать ответственность за продолжительность своей жизни на нас.

— Ты прав. — Несмотря на болезнь, во взгляде Энрике была прежняя решимость. — Что ты собираешься с этим делать?

Дуарте тщательно взвесил каждое слово, прежде чем ответить ему. Антонио отец передал свое чувство юмора, Карлосу — напористость. Дуарте унаследовал от Энрике его способность разрабатывать стратегии, поэтому быстро придумал, что нужно сказать отцу, чтобы тот поскорее встал с больничной койки.

— Ты познакомишься с Кейт, когда достаточно окрепнешь и сможешь покинуть больницу.


Кейт не сомневалась, что увидит красивый дом, но особняк Медина превзошел все ее ожидания. Каждый изумленный возглас Дженнифер напоминал ей о неловком положении, в котором Кейт оказалась по вине Дуарте.

Кто бы на их месте не смотрел с раскрытым ртом на всю эту роскошь? Они с Дженнифер выросли в небольшом домике в пригороде Бостона. Кейт выкрасила стены спальни Дженнифер в желтый цвет и развесила повсюду фотографии цветов и птиц. Она приложила большие усилия, чтобы ее сестре было комфортно. Дженнифер любила свою комнату и называла ее садом. Неудивительно, что она была так очарована буйством растительности, окружающей особняк Медина. На его территории запросто могло поместиться несколько отелей. Вот только постояльцев отелей не сопровождают мрачные охранники.

Проехав мимо мраморного фонтана, лимузин замедлил скорость и остановился. Откуда ни возьмись появились люди в униформе и открыли дверцы. У входа в дом их ждал дворецкий.

Оказавшись внутри, Кейт сама не смогла сдержать изумленный возглас. Из большого круглого холла шли сводчатые галереи в открытые комнаты. С каждой стороны уходили наверх две лестницы. Посередине они соединялись. Она могла поспорить, что полотно Пикассо на стене не репродукция.

Шеннон коснулась ее локтя:

— Ваши вещи отнесут наверх.

— У нас почти ничего нет. — Кейт передала свою сумку с фотоаппаратом и рюкзак Дженнифер дворецкому. — Дуарте сказал, что люди его отца…

— Все уже приготовили. У семьи Медина всегда так, — произнесла Шеннон с еле заметным техасским акцентом. — Пойдемте во внутренний двор. Я хочу вас познакомить со своим сыном Колби.

Двигаясь за ней, Кейт вспомнила, что у невесты Антонио есть трехлетний сын от первого брака.

Они прошли через библиотеку со стеллажами до потолка, двигающейся лестницей и мозаичным полом. В углу под световым люком стоял горшок с апельсиновым деревом, источающим приятный аромат. Потолок украшали фрески, изображающие конкистадоров. Кейт отвела от них взгляд, когда они добрались до двустворчатой стеклянной двери, выходящей во внутренний двор с бассейном.

Светловолосый мальчик побежал от няни к матери. Рассмеявшись, Шеннон подхватила сына на руки и поцеловала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию