Танец лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Манн cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец лунного света | Автор книги - Кэтрин Манн

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Вкус ее губ еще сильнее взвинтил его нервы. Черт возьми, восемнадцать месяцев с момента отъезда он не мог поцеловать другую женщину и сделал это, только узнав, что Сара обручилась с Доббсом — парнем, с которым они учились в одной школе и который никогда не делал секрета из того, что тоже неравнодушен к Саре. Сейчас Рейф стоял в его саду, с его женой, а он сам был мертв, и это ничего не упрощало: Рейф не мог встретиться с Квентином как мужчина с мужчиной и честно отвоевать Сару.

От ощущения шелковистой кожи под пальцами, ее рук на его волосах тело Рейфа пульсировало от желания узнать, что же никак не давало ему забыть ее. Он потянул вверх подол ее майки, провел пальцами по ее спине…

Сара резко отстранилась. Ее припухшие губы влажно блестели в рассеянном свете.

— Нет… — Она подняла дрожащую руку. — Нет…

Рейфа не удивило ее поведение, оно всегда было противоречивым. Когда-то она сказала, что любит его, и пообещала уехать с ним куда угодно, но, когда речь зашла о конкретном месте, она начала называть крошечные городки и расписывать их прелести. Рейф понял, что, даже если она решится уехать, счастливой она сможет быть только в городе как две капли воды похожем на Виста-дель-Мар. Рейф даже сделал ей предложение, хотя семейная жизнь пугала его до полусмерти, но и это не заставило ее передумать. Рейф продержался два года вдали от нее, а потом сорвался и вернулся за ней. Вот только она оправилась от их разрыва быстрее, чем он предполагал: после его отъезда она начала встречаться с Квентином и через год вышла за него.

Рейф сжал кулаки и сунул их в карманы. Сара быстро нагнулась, подняла цветок и аккуратно положила его на стол.

— Я не за этим пригласила тебя.

— Ты уверена?

— Конечно. — Она пошатнулась и сжала спинку стула, восстанавливая равновесие. — Меня попросили поговорить с тобой насчет фабрики.

— Попросили?

Ее слова охладили его эффективнее ведра ледяной воды.

— Ну да, разумеется.

Он уже понял, что она хочет заставить его изменить свое решение насчет фабрики, но не ожидал, что кто-то станет использовать ее как оружие против него. Каким-то образом люди прознали о его слабости к ней. Так дело не пойдет.

Рейф подошел к ней, вглядываясь в отражение звезд в ее глазах.

— Не трать время понапрасну, Сара. — Он ненавидел Рональда Уорта за то, что он сделал с семьей Рейфа. — Никто никогда не убедит меня, что болезнь моей матери не была результатом условий работы на фабрике. Даже если Уорт не знал об этой проблеме, он уволил моих родителей, когда моя мать забеременела.

Того требовали правила работы на фабрике, запрещающие служебные романы. Его родители оказались на улице, без страховки, с ребенком на подходе. Они так и не оправились от этого удара. Его мать знала, что больна, но постоянно откладывала визиты к врачу, не желая тратить на это деньги. А потом стало поздно.

С улицы послышался шум подъезжающей машины, и Рейф удержал злые слова. Он стиснул зубы от гнева на Рональда Уорта и того, кто нарушил их с Сарой уединение.

— Сара, не важно, как сильно я хочу тебя, я не забуду, зачем пришел сюда.

Она ахнула:

— Ты обвиняешь меня в том, что я намеренно соблазняю тебя?!

Эта мысль не приходила ему в голову до этой минуты. Ее гнев не дал ей развиться.

— Нет, я обвиняю других в том, что они спекулируют на моей привязанности к тебе.

Она прикусила губу и вздохнула:

— Я бы все равно заговорила об этом. То, что и как ты делаешь, неправильно, ты меня смущаешь. Ты кажешься таким знакомым и в то же время совершенно чужим человеком.

— Я тот же, кем всегда был.

— Иногда я почти верю в это.

Она быстро отвернулась и подняла крышку гриля. Ее напряжение было почти таким же ощутимым, как запах дыма.

— Тогда доверься своим инстинктам.

«Особенно если они в конечном итоге приведут тебя в мою постель».

Ее руки нервно двигались, давая ей возможность не поворачиваться к нему.

— Мне кажется, твое отношение к «Надежде Ханны» — искреннее. За то короткое время, что фонд функционирует, вы помогли стольким людям. Я вижу, как повышается уровень жизни в городе. Люди хотят продолжить обучение, записываются в добровольцы…

— Так в чем же проблема?

Сара вздохнула и закрыла гриль:

— Как я… Как ты… Как в тебе может сочетаться готовность помогать людям и разрушить сотни жизней?

Она уронила руки вдоль тела: их больше нечем было занять. Она опустила голову и бросала на Рейфа неуверенные взгляды — это было так не похоже на Сару, которую он так хорошо знал!

— Тот парень, которого я помню, в которого влюбилась, который хотел заработать миллионы, чтобы изменить мир, — он все еще жив? Осталась еще хоть часть того тебя?

Что это было в ее голосе — надежда или осуждение? Так или иначе, он не собирался делиться с ней своими деловыми планами. Он не для того вошел в список четырехсот самых богатых людей журнала «Форбс», не достигнув даже тридцати, чтобы сейчас начинать переосмысливать свои методы. Он не за этим пришел.

— Есть один способ выяснить это.

Она медленно подняла голову и посмотрела прямо ему в глаза:

— Если ты думаешь, что я снова поцелую тебя… или надеешься на что-то большее… забудь.

Черт возьми, ему нравилось ее сопротивление.

— Проведи со мной некоторое время.

Она взглянула на него с удивлением:

— Что, прости?

— Походи со мной на свидания. — Он взял ее за плечи. — Дай мне шанс подарить тебе то, что я обещал.

— Ух, подожди. — Она подняла руки, чтобы положить их ему на грудь, но сжала кулаки и отступила на шаг, смущенная. Это сказало ему больше, чем если бы она прижалась к нему не задумавшись. — Ты предлагаешь просто продолжить с того места, на котором мы остановились? Это невозможно.

Рейф сделал шаг вперед:

— Это твой шанс изменить мое отношение к фабрике. Полный и постоянный доступ ко мне и моему вниманию.

Сара помолчала.

— Надолго?

— Если тебе удастся переубедить меня завтра — до завтра. — Он знал, что ей не удастся.

Она фыркнула и взяла лопатку:

— Почему-то мне кажется, что этого не случится.

— Ладно, вот тебе мое предложение. — У Рейфа созрел план, который даст ему достаточно времени, чтобы заманить Сару Ричардс в свою постель. — Весь город только и говорит о дне рождения твоей бабушки в конце недели. Думаю, этого времени нам хватит, чтобы решить, стоит закрывать фабрику или нет. Можем начать, поужинав вместе завтра.

Подозрительно глядя на него, Сара покрутила в руках лопатку, потом вернулась к грилю и выложила котлетки на тарелку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению