Ускользающая тень - читать онлайн книгу. Автор: Крис Вудинг cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ускользающая тень | Автор книги - Крис Вудинг

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Отойди! – кричит сверху Фейн. – Это есть его… его…

Фейн лихорадочно пытается вспомнить нужное слово и в этот раз не ошибается:

– Его территория!

Сдвигаюсь вбок, оказавшись в опасной близости от пары тарраков, расположившихся между мной и кладкой. Те тоже начинают волноваться, а первый, осмелев, делает ещё несколько шагов в мою сторону.

– Да ухожу я, ухожу! Вот привязался! – рявкаю я.

Эффекта никакого.

Продолжаю лезть. А что ещё делать? Если он увидит, что я покидаю его владения, то, может быть…

И тут, как по сигналу, ко мне устремляются двое других. По одному с каждой стороны. В отчаянии гляжу вниз, но прыгать не решаюсь. Только не на такую ненадёжную поверхность. Река подо мной зловеще сияет красным светом.

– Замри! – кричит Нерейт.

Инстинктивно вжимаюсь в камень, и вдруг непонятно откуда налетает мощный порыв ветра и что-то с шумом проносится над головой. Один из тарраков молниеносно взмывает вверх, насаженный на хвост летучего ската, будто на пику. Второй застыл в паре шагов от моего плеча.

– А про скатов-то вы и забыли, – злорадно бормочу я, стараясь пробудить в себе отсутствующий боевой дух.

Этот таррак тоже начинает трястись, совсем рядом. Чую его сухой, острый запах. От панциря у окружающего воздуха появляется металлический привкус.

Тут справа от меня что-то скатывается вниз по склону. Большой камень. Это Нерейт скинул. Все тарраки снова замирают. Нерейт пытается их отвлечь.

Но моего таррака так просто не проведёшь. Издевательски медленно он ползёт вперёд. Поделать ничего не могу. Между тем зверь ставит покрытую панцирем лапу мне на лопатку, потом ставит ещё три на спину.

Подавляю желание его сбросить. Мерзость какая! Вот он у меня на загривке, оставшиеся три ноги упираются в камень. Стараясь сдержать нарастающую панику, начинаю повторять в уме мантры. Замедляю ритм сердца, расслабляю мышцы. Лучше всего в такой ситуации – прикинуться мёртвой.

Долгое, мучительно долгое время таррак продолжает стоять на мне, пытаясь сообразить, что я собой представляю. Едва дышу. Не перестаю твердить мантры, но сосредоточиться не могу. Вспоминаю наш разговор с Джеем. Дело было давно, он тогда не прошёл вступительные испытания, и его не взяли в Кадровый состав. Если бы в тот раз я повела себя по-другому, проявила больше настойчивости, сказала правильные слова… Если бы я всё это сделала, теперь, наверное, могла бы умереть спокойно, зная, что Джей счастлив и в полной безопасности. Но при нынешних обстоятельствах умирать никак нельзя, ни в коем случае. От этих мыслей страх только усиливается.

Таррак сдвигается в сторону и оказывается прямо над моей головой. Одна нога до сих пор на спине – видно, на случай, если пошевельнусь. Крепко зажмуриваю глаза. Чувствую его тяжесть, брюхо задевает волосы. Что-то касается моей головы, у него там, на брюхе, что-то есть.

Челюсти.

Только успеваю сообразить, и тут голову обжигает острая боль. По плечам стекает нечто вроде слюны. Таррак меня укусил.

Всё равно не двигаюсь. Если бы не медитировала, непременно дёрнулась бы, чисто рефлекторно. Но когда человек, достигший вершины искусства чуа-кин, притворяется мёртвым, ни один его мускул не дрогнет, даже если пронзить ему руку мечом.

В страхе ожидаю второго укуса. В укус, смешиваясь с кровью, затекает пот, рану начинает щипать. Таррак снова замер.

Давай! Кусай уж, сколько можно!

Но кусать таррак не собирается. Вместо этого слезает с меня, а потом и вовсе удаляется. Никак не реагирую, продолжаю сохранять неподвижность, но в душе готова рыдать от облегчения. Ему, наверное, вкус мой не понравился.

– Орна! Ты как, жива? – кричит сверху Нерейт не слишком громко – побаивается.

Но, опершись руками на край, он сталкивает вниз целую россыпь камешков, которые, подпрыгивая, катятся прямо на меня. Таррак напрягается, воздух вокруг будто делается плотнее, и волоски у меня на руках встают дыбом. Потом раздаётся оглушительный хлопок, тело моё выгибается само собой, словно меня пнули. Последнее, что успевает пронестись в голове перед тем, как теряю сознание: если упаду, шансов выжить нет.

Глава 16

Сквозь звон в ушах смутно различаю, как кто-то зовёт меня по имени. Темно, жарко. Постепенно шум затихает, и я начинаю различать голос лучше. На какую-то секунду кажется, будто это Джей. Я умерла, это понятно… значит, и он тоже?..

Но тут открываю глаза.

Лежу на спине на поверхности реки. Жара невероятная. Меня отнесло течением, но недалеко. Замечаю на склоне Фейна. Тот преодолел уже половину пути и как раз пробирается мимо тарраков. Оглядывается, видит, что я очнулась, подняла голову… Всё кругом озарено красным светом, словно в каком-то страшном сне.

– Орна! Не шевелись!

И только тут осознаю всю опасность своего положения. Чуть поворачиваю голову и вижу трещины, расходящиеся по плите вокруг меня. Даже от этого незначительного движения поверхность под моей спиной слегка проминается. Сквозь боль ощущаю, как сталкиваются и хрустят плиты. Нет, моя долго не продержится.

Соблюдая крайнюю осторожность, стараюсь подняться. Плита проседает ещё ниже.

– Сказано – не шевелись! – орёт Нерейт с вершины скалы. – Он тебя сейчас вытащит!

Но меня уносит прочь быстрее, чем Фейн спускается вниз. И вообще, в таких нечеловеческих условиях находиться просто невозможно, жара нестерпимая. Слышу громкий треск, и этот звук придаёт мне решимости. Оттолкнувшись локтями и пятками, перекатываюсь на бок. Плита сразу же раскалывается, и вверх выстреливает струя пара. Кусок, на котором я лежу, бешено раскачивается. Распластавшись на нём, изо всех сил вцепляюсь ногтями в камень. Спина и волосы усыпаны обжигающими осколками жидкого камня.

Постепенно осколок плиты выравнивается. Плывёт дальше как ни в чём не бывало.

Долго на одном месте лежать не могу – слишком горячо. Встаю на ноги. Стараюсь двигаться как можно более плавно, но получается не всегда. Но валяться, распростёршись на раскалённом камне, тоже невозможно. Плита чуть наклоняется, но тут же возвращается в прежнее положение.

Оглядываюсь на Фейна. У него всё нормально. Теперь следом за ним спускается Нерейт. Тарраки, кажется, наконец, поняли, что на их драгоценные яйца мы не покушаемся, и вообще угрозы для них не представляем.

Начинаю идти, осторожно распределяя вес. Дальний берег пологий, сверху донизу зарос особо стойкой разновидностью лишайника. Никуда лезть не придётся. Только до него ещё добраться надо.

С каждым шагом поверхность под ногами проминается. Голова кружится, на языке солёный привкус. На такой жаре обезвоживание наступает быстро. Надо спешить, но перед каждым шагом цепенею от ужаса при одной мысли, что плита под ногой треснет и я с головой погружусь в пылающую бездну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению