Ураган секретов - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Коуэн cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ураган секретов | Автор книги - Дебра Коуэн

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Белая рубашка Расса была влажной на спине и у ворота. Под тонкой тканью, плотно облегавшей тело, четко вырисовывались рельефные мускулы. Лидия почувствовала волнение.

Расс обернулся через плечо. Судя по его взгляду, он понял, что Лидия его разглядывала.

Черт! Лидия откашлялась.

— Привет.

— Добрый день, мисс Кент, — сказал Расс.

— Мэм. — Эф выглянул из комнаты и осторожно улыбнулся, держа во рту шуруп.

— Вы опять пришли за советом? — ухмыльнулся Расс и снова повернулся к двери.

Он был несносен. И все-таки Лидия невольно вспомнила, как Расс чуть не поцеловал ее утром. Она старалась убедить себя, что рада тому, что этого не случилось, но в глубине души шевельнулось сожаление.

Сожаление? Что за чепуха! Не нужны ей от него никакие поцелуи. И вообще, ничего в этом роде не нужно. Их отношения должны быть исключительно деловыми. Его присутствие в отеле ставило всю операцию под удар, особенно в такую ночь, как эта, когда Лидия ожидала тайных гостей.

Подойдя ближе, Лидия вдохнула запах свежих сосновых опилок, через открытые окна тянуло дымком.

— Почему вы вешаете двери? Я думала, это будет делать плотник из Абилина.

— Открытие совсем скоро, решил помочь ему. Лидия нахмурилась.

— Что-то я вашего плотника пока не видела.

— Гм…

Эф вдруг заинтересовался своими сапогами.

— Он ужинал?

— На отсутствие ужина не жаловался, — сказал Расс и вошел в комнату, рассматривая что-то на стене.

У Лидии зашевелились подозрения.

— Что-то не так?

Расс взглянул на нее:

— Почему вы спрашиваете?

Лидии вдруг пришло в голову, что Расс не ответил ни на один из вопросов, заставляя ее высказывать предположения.

— Какие-то проблемы в отеле? — поинтересовалась она. — Что не так? Водопровод, оконные стекла, кровати?

Расс едва слышно выругался, что усилило подозрения Лидии.

— Расс?

— Плотник не придет, — пробормотал он, подняв глаза, и рассказал ей, как негодяй скрылся, нарушив обещание, данное Рассу и другим.

Лидия посмотрела на Расса, затем на Эфа.

— Так, значит, вместо него будете работать вы с Эфом?

Расс спокойно кивнул.

— Если бы вы поручили это мне, я бы решила проблему.

Ну вот. Что сделать, чтобы она умолкла? Прижать ее к стене и поцеловать? Но Расс знал, что не поступит так, потому что это причинит ему боль.

— Я уже решил проблему, — огрызнулся Расс, сердито глядя на Лидию.

В ее темных глазах сверкнула обида, губы сжались. Расс старался не смотреть на ее расстроенное лицо. Лидия прикоснулась к часикам, приколотым к корсажу.

Рассу очень хотелось дотронуться до нее, в висках у него застучало. Как он может испытывать такие чувства к женщине, которая за секунду способна вывести его из себя?

— Если вы позволите отвлечь вас на минуту, — холодно сказала Лидия, — я бы хотела обсудить церемонию открытия отеля.

Если она по-прежнему придерживается своей стратегии, подумал Расс, то разговор займет больше минуты.

— Я слушаю.

Лидия колебалась. Расс закрыл и снова открыл дверь. Эф одобрительно кивнул, и мужчины направились к еще незастекленным окнам.

Лидия вошла в комнату, бросив взгляд на узкие оконные стекла, прислоненные к стене. Она молча наблюдала за тем, как мужчины подняли стекло и принялись вставлять его в оконный переплет.

— Вы считаете, мы будем готовы к субботе, или лучше отложить церемонию?

— Мне нужно пять дней, — резко сказал Расс. — Эти комнаты будут готовы, в противном случае мы их закроем. Давайте придерживаться намеченной даты.

Лидия кивнула, борясь с обидой. И еще ее не оставляла мысль о том, что, если бы она сама не спросила про плотника, Расс не поставил бы ее в известность.

— Хорошо. Я скажу мистеру Прескотту из газеты, что мы ничего не будем менять в объявлении.

Расс и Эф обменялись взглядами.

— У вас нет проблем с Квентином? — спросил Расс.

— Проблем?

— У него тяжелый характер, и иногда он ведет себя просто отвратительно.

— До сих пор никаких проблем не было.

Хотя сейчас Лидия подумала, что этот прикованный к инвалидному креслу человек был настроен не так дружелюбно, как другие в этом городе.

Расса, казалось, удовлетворил ее ответ. Наоми пока не появлялась, и Лидия поняла, что ей следует остаться здесь и помешать мужчинам спуститься вниз.

— Я подумала, что мы могли бы начать церемонию в пять пополудни и предложить гостям что-нибудь из нашего меню.

— Я бы хотел кое-что добавить в меню, если не поздно.

— Нет. — Лидия достала из кармана юбки свой блокнот. — Мне кажется, это процесс постоянный. Что бы вы хотели?

— Пирог с опоссумом.

— Пирог с опоссумом? — Карандаш Лидии замер над блокнотом, она взглянула на Расса. — Вы шутите!

— Я бы не посмел без вашего разрешения, Лидия.

Сердце ее забилось чаще. Не оттого ли, что в глазах Расса читался откровенный мужской интерес.

— Если вы или Наоми не знаете, как печь этот пирог, — продолжал Расс, — попросите Перл помочь вам.

— Думаю, мы справимся. — Лидия поморщилась и увидела, что Расс ухмыляется.

— Мне нравится идея насчет сервировки блюд из нашего меню. — Расс внимательно смотрел на установленное стекло. — Что потом?

— В семь мы можем убрать столы и устроить в столовой и холле танцы. — Лидия потерла раненую руку, стараясь унять боль. — Джози сказала, что Кэл и Джед Дойл неплохие музыканты, поэтому я их пригласила.

Расс и Эф в знак согласия кивнули.

— Еще я наняла в горничные Зою Килер. Спасибо за рекомендацию. Думаю, она справится.

— На Зою можете положиться. — Расс взглянул на Лидию. — Рука еще болит?

Лидия спохватилась, что все еще массирует плечо, и опустила руку.

— Просто открывала ящики. Доставили умывальники для номеров и столовую посуду.

— Кажется, все идет по плану.

— Да. — Лидии не терпелось узнать, прибыли ли уже ее тайные гости.

— Рад, что вы зашли, — сказал Расс. — Я хотел обсудить с вами кое-что.

— Что-то вроде пирога с опоссумом?

Расс едва заметно улыбнулся:

— Лучше.

— С трудом представляю себе, что это может быть, — язвительно заметила Лидия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению