Хроники мертвых - читать онлайн книгу. Автор: Глен Купер cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники мертвых | Автор книги - Глен Купер

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Заметив, что Элдер один за столиком, Майерс подошел к нему, загадочно улыбаясь, и погрозил пальцем:

— А я знаю ваш секрет, Нельсон!

Элдер вздрогнул от неожиданности.

— О чем вы?

— После обеда вы собираетесь сбежать в гольф-клуб.

— Откуда такие сведения? — улыбнулся Элдер.

— О вас мне известно все! — похвастался Майерс.

— Боюсь, вы ошибаетесь. Я придерживаю козыри.

— Надеюсь, речь о повышении моей зарплаты!

— Вас ждет увеличение доходов, так что через пару лет сможете купить остров. Позавтракаете со мной?

— Не успею. Совещание по бюджету! С кем играете сегодня?

— Благотворительный турнир в Винне. Понятия не имею, кого поставят.

— В любом случае желаю хорошо отдохнуть. Вы заслужили.

— Вы правы, как никогда. Спасибо. — Элдер едва сдержал довольную улыбку.


На документах об ограблении банка сосредоточиться не удавалось. Перевернув страницу, Нэнси поняла, что не помнит, о чем только что прочитала. Пришлось начинать заново. Через час назначено совещание с Джоном Мюллером, предстояло ввести его в курс дела, но как тут думать о работе! Каждые пять минут она проверяла в Интернете, нет ли новых статей о Пайпере. Однако первым выскакивало все то же сообщение информационного агентства Ассошиэйтед Пресс. Боже, почему нет ничего нового?! Нэнси не могла больше сидеть на месте и выскочила в коридор.

Сью Санчес, заметив ее в коридоре, издалека помахала. Нэнси решительно не хотелось общаться с начальницей. Напряжение во всем облике Сью бросалось в глаза.

— Нэнси, — сказала она, подойдя очень близко, — он пытался связаться с тобой?

Нэнси инстинктивно проверила, застегнута ли сумочка.

— Вы спрашивали вчера вечером. Сегодня ответ тот же — «нет».

— Я обязана знать. Он был твоим напарником. Обычно это очень сближает людей. — Сью, заметив, как разнервничалась Нэнси, немного ослабила напор. — Я не о том, о чем ты подумала. Извини. Я имела в виду тесное общение, дружбу, взаимовыручку…

— Он не звонил и не писал, — оборвала ее Нэнси. — Вы бы уже знали!

— У меня нет права прослушивать твой или его телефоны! — не отступала Сью. — Если бы его пасли, я была бы в курсе. Кто здесь начальник?!

— Сью, поймите, мне известно меньше, чем вам. Я вообще слабо понимаю, что происходит. Но скажите: что, если на него охотятся другие правительственные учреждения?

Сью насторожилась:

— О чем ты говоришь!

Нэнси сжалась от страха.

— Куда, кстати, направляешься? — Сью вновь взяла ситуацию под контроль.

— В аптеку. Вам что-нибудь нужно? — спросила Нэнси, подходя к лифту.

— Нет, спасибо, — ответила Сью. Хотя успокоительное ей бы не помешало.


Нэнси прошла пять кварталов и только потом вытащила из сумочки мобильный телефон. Пайпер тут же ответил.

— Закусочная «Тако».

— Ммм… Звучит заманчиво!

— Я очень рад, что ты позвонила. Безумно соскучился.

— Ты где?

— На бескрайней равнине, плоской, как бильярдный стол.

— А поконкретнее?

— На знаке написано «Штат Индиана».

— Ты ведь ехал не всю ночь?

— Всю.

— Обязательно отдохни!

— Ладно.

— Когда?

— Вот сейчас как раз ищу мотель. Лоре звонила?

— Нет, хотела вначале узнать, как у тебя дела.

— Скажи ей, что у меня все в порядке. И пусть не беспокоится.

— Это не поможет. Она все равно будет за тебя волноваться. И я тоже.

— Что происходит на работе?

— Сью дерьмово выглядит. Все сидят по кабинетам с закрытыми дверями.

— Вчера по радио только обо мне и говорили!

— Слушай, если на тебя такую сеть поставили, представляешь, каково сейчас Шеклтону!

— Да, непросто будет его найти…

— И что делать?

— Воспользуюсь многолетним опытом, уникальными способностями и врожденной изобретательностью!

— Я серьезно.

— Никуда он не денется. Знаешь, я вчера думал…

— О чем?

— О тебе.

— И что?

Повисла долгая пауза. Было слышно, как мимо проехала фура.

— Полагаю, я люблю тебя.

Нэнси закрыла глаза, а открыв, обнаружила, что по-прежнему стоит в Южном Манхэттене. Чуда не произошло.

— Уилл, к чему эти разговоры? Из-за недосыпа?

— Нет, я давно хотел тебе сказать.

— Ладно. Пожалуйста, найди мотель и хорошенько выспись.

— И это все, что ты можешь мне ответить?!

— Нет… Наверное, я тоже тебя люблю.


Грег ждал, когда закипит чайник. Их отношения с Лорой Пайпер длились полтора года, и вот первый серьезный кризис! Он очень старался быть идеальным партнером — ответственным, внимательным. В его семье проблемы всегда решались за чашкой чаю.

Грег с Лорой жили в крошечной квартирке, в которую почти не попадал дневной свет, но они предпочли мансарду в Джорджтауне хорошему местечку в каком-нибудь скучном районе. Лоре удалось заснуть только в два ночи. Проснувшись утром, она первым делом снова включила телевизор. Увидела информационную бегущую строку — отец все еще на свободе — и опять расплакалась.

— Будешь обычный или травяной? — крикнул из кухни Грег.

— Травяной, — всхлипывая, ответила Лора. Грег принес чашку и сел рядом на кровать. — Я пробовала ему дозвониться. Не берет трубку.

— Домой или на сотовый?

— На оба. Оставила голосовое сообщение. — Грег был в одних трусах. — Ты опоздаешь!

— Я не иду сегодня на работу.

— Почему?

— Решил остаться с тобой. Ну что ты тут одна будешь сидеть!

Лора обвила руками его шею. Вскоре плечо Грега стало мокрым от слез.

— Почему ты так добр со мной?

— Еще спрашиваешь… — Мобильный Грега завибрировал и чуть не упал на пол. Номер не определился.

— Алло?

— Могу я поговорить с Грегом?

— Я слушаю.

— Это Нэнси Липински. Мы познакомились у Уилла Пайпера.

— Господи, Нэнси! Здравствуйте! — воскликнул Грег. Лора вздрогнула. — Как вы узнали мой номер?

— Я же работаю в ФБР.

— Ах, ну да. Вы звоните насчет Уилла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию