Не верь глазам своим - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Уайт cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не верь глазам своим | Автор книги - Кейт Уайт

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, никто из моих подозреваемых не мог запрыгнуть в лимузин и отправиться через мост Пятьдесят девятой улицы для расправы над Райаном. Они бы скорее подменили пакет героина, который он хранил в ящике стола. Значит, убийца знал о его пристрастии. К тому же имел доступ в редакцию или единожды получил его.

Я слегка развернулась в кресле, и мой взгляд упал на кабинет Нэша. Душа ушла в пятки. А что, если это он порешил с Моной и Райаном ? Я не спрашивала, с кем он общался на вечеринке, и ему бы не составило труда проскользнуть в редакцию «Базза» так, чтобы никто не заметил. Для него смерть Моны явилась неожиданным выигрышем, как в лотерею. Во-первых, накрылась компрометирующая статья, во-вторых, он занял ведущую должность в издании. Он запросто смог бы подсунуть Райану героин.

Что же мне теперь делать? Не ворваться же в кабинет к Нэшу и начать допрашивать о статьях без имен? Вероятно, Райан умер, откопав главную улику, и мне не стоит подвергать себя опасности. Я и так слишком уязвима и лезу куда не следует. Надо будет попробовать вступить с Нэшем в непринужденную беседу и что-нибудь узнать. В последнее время меня одолевает неуправляемая тревога из-за смерти Моны, нападения на Брайтон-Бич, случая в сауне. Но теперь она перерастает в реальный страх.

Я набрала сотовый номер детектива Тейта, не надеясь связаться с ним. Однако услышала на другом конце голос, заглушаемый звоном чашек: видимо, он находился в кафе.

— Я уже собираюсь уходить и хочу поинтересоваться, нет ли новостей.

— О чем?

— О Райане. Что сказал коронер, каковы результаты медицинской экспертизы?

— Пока информация не подлежит разглашению, — ответил он. — Но постарайтесь быть начеку, хорошо?

— Разумеется. А я должна вам кое-что сказать. Мне доложили, что Райан разговаривал на днях с Катей, той самой уборщицей, что пострадала при нападении на Мону. Кажется, он пытался выудить у нее подробности.

Последовало молчание. На заднем фоне звон и хохот.

— Возможно, он просто брал у нее интервью для своей статьи, — предположил Тейт.

— Нет, для биографического очерка это лишнее. Катя ведет себя странно, она напугана, и при разговоре с ней у меня создается такое впечатление, будто она что-то недоговаривает из-за страха, что с ней расправится убийца. Вполне может быть, что Райан выпытал у нее нечто, а затем предъявил убийце.

Еще одна пауза.

— Хорошо, спасибо. Я рассмотрю этот вариант, — сказал он. — Как зовут человека, который видел разговор между ними?

Я назвала детективу имя редактора отдела красоты, несмотря на чувство вины. Если уж ее привел в трепет поджог накладных локонов, то повторный визит полицейских обескуражит вконец.

— Что-нибудь еще хотите довести до моего сведения? — спросил Тейт.

Тут мне захотелось выложить все.

— Ну, не уверена, что дело стоит упоминания, поскольку вряд ли вообще имеет отношение к убийству, — начала я, — но на прошлой неделе со мной произошло два странных случая.

— Каких?

— Я отправилась в дом Кати на Брайтон-Бич, чтобы взять у нее интервью, и, когда я выходила, за мной погнался человек. Я спряталась под припаркованную машину и вызвала полицию по сотовому телефону. Мужчина убежал, когда на улице появились прохожие. Тогда патрульный сказал мне, что, возможно, между нападением и интервью есть прямая связь.

Тейт пробормотал что-то официанту в кафе, а затем спросил:

— Вы согласны с таким предположением?

— Не исключено, что это так. Преследователь мог наблюдать за квартирой Кати или за мной. Или же он обыкновенный грабитель. Несколько дней спустя, на вечеринке, устроенной для сотрудников «Базза» в доме Тома Дикера, в Ист-Хэмптоне, случился другой инцидент. Я зашла в сауну, а кто-то прислонил к двери полено, замуровав меня внутри. Его убрали, когда я накричалась до хрипоты.

— Кого вы подозреваете?

— Никого. Мне только кажется, что это дурацкая шутка коллег. Однако когда один кошмар следует за другим, становится страшно. Такое ощущение, будто мне дают предупреждение.

— Вы должны быть чрезвычайно осторожны, мисс Уэггинс. Есть тут связь или нет, если произойдет нечто необычное, сразу же звоните мне, ладно? Советую вам взять пару выходных и отложить написание статьи.

— Не могу, — запротестовала я. — Но буду внимательной и сообщу вам, если натолкнусь на важный факт.

Что ж, почти ничего не сказала. Тейт по-прежнему не знает о Нэше. Пока я не уверюсь, что Хиллари говорит правду, нельзя допустить, чтобы полицейские преждевременно затащили Нэша в комнату допроса. Я положила телефонную трубку с едва уловимым чувством вины.

— Ты в порядке? — спросила Джесси. Видимо, я выглядела озадаченно.

— Пока держусь. А ты как?

— Я согласна с Лео: такое творится — мурашки по коже.

— Кстати, я тут спросила Хиллари, что она делала в клубе Дикера. Утверждает, будто бегала под дождем в поиске кого-нибудь на машине.

— Да неужели? Ты ей веришь?

— Она определенно находилась поблизости, когда меня забаррикадировали в сауне. Однако когда я надавила на нее, она ничуть не испугалась. Возможно, Хиллари умеет лгать или же действительно не понимает, о чем я.

— Я продолжу вынюхивать, ладно?

— Спасибо. Я, пожалуй, пойду. Звякни мне на сотовый, если что, хорошо?

— Ты имеешь в виду, если еще кто-нибудь отбросит коньки? Конечно.

Было слишком поздно искать друзей Райана. Остается надежда, что, придя домой после плотного ужина, я увижу ситуацию в ином ракурсе и придумаю новую стратегию. Есть шанс, что Катя передумает и позвонит мне. Или полицейские, с которыми я поделилась своими подозрениями, смогут вытянуть из нее информацию, которая выведет их на убийцу Моны и Райана.

Перед тем как уходить, я проверила голосовую почту: вдруг, пока я суетно занималась поиском истины, Боу оставил мне сообщение? Что-нибудь краткое и приятное, как «Каждый раз, садясь, я чувствую свежие царапины и вспоминаю о тебе. С нетерпением жду следующей встречи». Как бы не так — пусто.

По пути я остановилась у кабинета Нэша. Хотелось взглянуть на него, вдруг увижу его в другом свете, раз уж он попал в мой список подозреваемых. Подойдя к столику с бесплатными брошюрами, я изобразила заинтересованность в использовании запрещенных препаратов роста среди малолетних звезд. За стеклянной стеной находились два заместителя редактора и Нэш, снова в позе капитана корабля «Базз» — ноги на ширине плеч, руки уперты в бока. Он рассматривал варианты обложки. Нэш походил на мужчину, который иногда отрывается на вечеринках и изменяет жене, но трудно сказать, способен ли он в момент отчаяния убить человека.

Когда я ступила в лифт, там стояли двое в синих костюмах с дипломатами. Их приятные лица с квадратными челюстями не выражали ни единой эмоции. Бьюсь об заклад, они работают на Дикера. Очень похожи на тех, кто был на барбекю. Представляю, как они покупают и продают его журналы, прессуя данные, чтобы угодить ему, наплевав, если в процессе пара несчастных редакторов потеряет работу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию