Время скорпионов - читать онлайн книгу. Автор: D.O.A. cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время скорпионов | Автор книги - D.O.A.

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Кому: [email protected]

Не заполнено


Ты помнишь, как мы ездили в Перпиньян? Я бы хотел в ближайшее время повторить подобное путешествие во Францию. Что ты об этом думаешь? Надо бы подыскать, на чем ехать, и тихое место, где мы могли бы спокойно отдохнуть. О расходах на этот отпуск не беспокойся, у меня есть все, что нужно.

Любящий тебя дедушка


Линкс ждал этого сигнала уже три дня. Теперь, получив его, он был удивлен содержанием. Ему впервые предстоит действовать во Франции. И работа намечается особенная: намек на Перпиньян, [89] и без того явный, усилен второй частью сообщения.

Линкс не стал теряться в догадках, а предпочел сосредоточиться на том, что ему может понадобиться, начиная с упомянутого в сообщении «тихого места». После нескольких минут размышлений он заключил, что этому требованию прекрасно отвечает его убежище в пригороде. Придется все же кое-что переделать. Завтра же он займется составлением списка.

Прежде чем запустить программу очистки жесткого диска, специально разработанную его конторой, он стер все следы сообщения. Закрыв компьютер, он встал, подошел к окну и стал вглядываться в темноту. Все было спокойно. Прошли, переговариваясь, двое приятелей. Прощалась любовная парочка. Молодая женщина выгуливала собаку. По улице на большой скорости проехал автомобиль.

Он жил рядом с этими людьми.

Линкс уткнулся лбом в стекло.

Он жил рядом с этим миром. Этот мир был ничто, не имел никакого смысла.


Феннек сидел над остывающим мятным чаем. Он поднял глаза над краем стакана и оглядел убогий, переполненный и прокуренный зал «Аль Джазира». Здесь были одни мужчины. Все они переговаривались между собой. Взволнованный авангард воображаемого газавата, силящийся переделать мир и мечтающий о Реконкисте наоборот. Он жил рядом с этими боговдохновенными и безумными псевдовоинами. Он был здесь, но он был ничто и никогда не существовал в этом принадлежащем им идеальном и набожном мире. Пустая ракушка. Обманка.

Ну а снаружи? Простая отмазка.

Карим встал и вышел. Ему внезапно захотелось на воздух. Приближался час вечерней молитвы. Потом ему останется совершить лишь один ритуал.

Два часа спустя, перед самой полуночью, он пришел в квартиру на улице Нотр-Дам-де-Назарет. Сосредоточенный и собранный. Нынче утром куратор назначил ему непредвиденную встречу. Выходя из дому, Карим заметил особую афишку, объявляющую о рок-концерте. Она была приклеена на строго определенное место, которое он проверял каждое утро. В действительности такой группы не существовало, это был сигнал неотложности. Возможно, он возвещал об окончании его операции. Она не дала ожидаемых результатов и теперь продолжалась впустую.

Он провалился.

Не теряя времени попусту, Луи пригласил агента присесть, как только тот вошел в зал разбора полетов. Поставив записывающее устройство на «запись», куратор, прежде чем приступить к делу, произнес обычную короткую вступительную фразу.

— Насер Делиль. — Из красного конверта, лежащего перед Луи, появилась снятая телеобъективом фотография. Куратор подвинул ее через стол, поближе к агенту. — Ты его помнишь?

Феннек утвердительно кивнул:

— Он был в Париже в конце марта. Я много раз видел его с Мохаммедом Туати. Я никогда не знал, где он живет. Он исчез в начале апреля. Не первоочередной.

— Точно. — Луи пристально смотрел на собеседника. — До сегодняшнего дня. — В голосе слышалась некоторая напряженность, слова звучали торопливо. — Он был носителем информации, содержания которой совершенно не мог оценить.

Судя по всему, Карим здесь не для того, чтобы услышать об окончании своей операции, как ему представлялось весь день. Изменение задачи?

— Какие еще контакты были у Делиля?

Офицер проверял память Феннека. Эти сведения содержались в еженедельных обзорах. И все же он подготовился к игре:

— Главным образом, уже упомянутый Джафар — обращенный, служивший ему для разных поручений. Он постоянно был возле него. Его я тоже вот уже несколько недель не вижу. Подозреваю, что он уехал за границу.

— Он по-прежнему на нашей территории. И с этой минуты ты сядешь ему на хвост, чтобы…

— А как насчет текущей операции?

— Приостановлена до дальнейших указаний. Твоя новая задача заключается в том, чтобы следить за Джафаром с целью попытаться выйти на Насера Делиля.

Карим не смог скрыть удивления:

— Маловероятно, что Делиль появится в Париже. — Он был возбужден. — Не теперь. Не сейчас, когда такое происходит.

Луи не ответил.

— Он где-нибудь окопается и будет ждать, когда буря утихнет. Пассивная акция рискует ничего не дать. Не дальновиднее ли будет поискать там, где его могут приютить?

— Власти не оставляют без внимания малейшие следы. Еще одна причина, побуждающая и нас выполнить нашу часть работы.

Казалось, офицер совершенно уверен в своих действиях. Похоже, он располагает дополнительными сведениями о перемещениях Делиля. Почему бы не поделиться ими с Каримом, которому к тому же хотелось бы знать, что это за «следы», которые «не оставляют без внимания»?

— Я передам тебе касающуюся Джафара информацию по обычному каналу. А также протокол переговоров. Мы должны играть наверняка, теперь необходима крайняя осторожность.

Получив этот последний совет, означающий окончание разговора, Феннек коротко кивнул и в смущении поднялся. Ему, агенту, только что многие месяцы проведшему в состоянии тотальной обороны, подобное предостережение показалось излишним и встревожило его. Новое задание, новые цели. Риски возрастают. «Наша часть работы». Новые игроки? Он вышел из квартиры.

Как только Карим вышел, через потайную дверь появился генерал Стабрат:

— Он справится?

Куратор утвердительно кивнул.

— Я не заметил у него особого воодушевления или хотя бы заинтересованности.

— Я выступаю гарантом капитана Рамдана. Это хороший офицер, сознательный. Сейчас надо, чтобы он все обдумал.

— Все? Что, например?

— Он должен признать, что промахнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию