Слепой инстинкт - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Винкельман cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слепой инстинкт | Автор книги - Андреас Винкельман

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Он должен действовать так же, как они. Все должно быть упорядоченным и структурированным. И никакие случайности не станут помехой. У него все под контролем. Все в порядке. Нужно лишь сделать следующий шаг. Новенькая видела его своими пальцами. Это недопустимо. Нужно действовать, как эти вороны.

Холодно и целеустремленно.

Глава 7

И вдруг пол задрожал!

Киндлер, Циллер и Адамек вздрогнули. Они только что спустились в лавку. Лишь через мгновение полицейские поняли, что это выстрелы. Выстрелы в подвале. Три подряд. Над стеллажом с мешками, стоявшим в центре комнаты, взвилось облачко пыли. Нижний мешок порвался, и на пол посыпались коричневые зерна.

Все трое прицелились в стеллаж. Бодо и Фред присели, Пауль укрылся в коридоре.

— Вот дерьмо! Это еще что такое?

В ушах шумело от выстрелов.

— Кто-то стрелял внизу… Точно, внизу! Там подвал.

Они не решались сдвинуться с места. Опасаясь очередных выстрелов, полицейские выждали минуту.

— Выстрелы доносились из-под стеллажа, — наконец сказал Пауль. — Пуля вошла в мешок снизу. Так, разбирайте мешки! — распорядился он.

Убрав оружие, оба полицейских принялись за работу. Осторожно, по-прежнему ожидая выстрелов, они сняли мешки со стеллажа и зашвырнули их в угол. Адамек прикрывал их, стоя рядом.

Наконец стеллаж освободился, и они смогли отодвинуть его в сторону.

Под ним виднелась деревянная крышка люка с тремя отверстиями от пуль. Полицейские присели рядом, следя за тем, чтобы не наступать на люк.

— Франциска! Ты там?

Ответа не было.

— Открывайте! — приказал Пауль. — Быстро!

Это оказалось не так просто — крышка была привинчена к полу. Циллер попытался сбить крепежи ногой, но у него ничего не вышло. Оглянувшись, он нашел за прилавком с клетками отвертку и выкрутил болты. Пауль продолжал целиться в люк, а Бодо с Фредом подняли крышку.

Света в магазине было достаточно, чтобы разглядеть на полу тело Франциски. Она лежала у подножия лестницы, не подавая признаков жизни.

— Проклятье! — завопил Пауль, убирая оружие.

Сбежав вниз по лестнице, он присел рядом с напарницей на колени и протянул руку, чтобы прощупать пульс. Краем глаза Адамек заметил какое-то движение на полу подвала. Он уже хотел достать пистолет, но вдруг понял, что это паук. Маленький, черный и удивительно подвижный паук, которого он спугнул. Паук как раз пытался заползти Франциске на ногу. Пауль просто смахнул его рукой. За мгновение до того, как он коснулся паука рукой, это создание поднялось на задние лапы, явно угрожая новому противнику. Адамек ударил его так сильно, что паук отлетел в угол комнаты.

Пульс прослушивался слабо, но сердце явно билось слишком часто. Пауль заметил красную припухлость на руке Франциски. Ее что, покусали пауки? Оглянувшись, он увидел множество мелких черных тварей, копошащихся на полу.

Закончив школу, Пауль на полгода ездил в Австралию. Он долго мечтал об этом и специально подрабатывал, учась в старших классах, а потом потратил в стране своей мечты все накопленные деньги. В Австралии водились самые ядовитые создания в мире, и, конечно, Адамек предварительно навел справки, чтобы знать, откуда ждать опасности. Он не был уверен до конца, но эти черные твари на полу чертовски напоминали австралийских лейкопаутинных пауков.

— Мне нужно, чтобы один из вас спустился сюда и помог мне вытащить ее.

Циллер, соскочив со ступеней, подхватил Франциску за подмышки, Пауль взялся за ноги. Они вместе поднялись наверх, вытащив Готтлоб.

— Вызывай «скорую». Скажи, что речь идет об укусе ядовитого паука. Нам нужно противоядие от яда лейкопаутинного паука.

— Что-о-о? — Киндлер, уже набравший номер «скорой», изумленно уставился на него.

— Давай уже! — рявкнул Пауль. — Сиднейский воронковый паук. Скажи им это. Нам срочно нужно противоядие, иначе она не доедет до больницы.

Пока Фред связывался со «скорой», передавая слова Пауля, Адамек и Бодо присели рядом с Франциской. Та выглядела скорее мертвой, чем живой.

— Как ты догадался? — спросил Циллер.

— Я когда-то жил в Австралии и видел там этих тварей. Их разновидностей довольно много, и я могу ошибаться, но там внизу копошатся пауки, которые выглядят в точности как лейкопаутинные. Этот вид встречается только рядом с Сиднеем. Они самые опасные. Их яд смертелен. Но нам понадобится один экземпляр из погреба, для уверенности.

— Я туда точно не полезу, — Бодо в ужасе уставился на начальника. А его испугать было непросто.

— Я так и понял. Сиди здесь и следи за ее пульсом. А я спущусь.

Порывшись за прилавком, Пауль нашел несколько банок с завинчивающейся крышкой и металлический совок, которым, скорее всего, набирали корм из мешков. Вооружившись всем этим, Адамек спустился в подвал.

На этот раз он заметил выключатель на потолке рядом с люком. Загорелись две довольно мощные лампы.

Свет еще больше разозлил пауков. Они бегали по полу туда-сюда, словно в них были вставлены батарейки.

Встав на нижнюю ступеньку, Пауль собрался с духом и глубоко вздохнул. Вообще-то он не боялся пауков, зная, что они не причинят вред человеку. Но с такими тварями все обстояло иначе.

Самцы считались более агрессивными. Обычно носителями яда были самки, но этот вид представлял собой исключение из правил. В период спаривания самцы оставляли свои жилища и прочесывали местность в поисках пары, поэтому несчастные случаи с укусами происходили обычно в определенное время.

Сглотнув, Пауль опустил ногу вниз. Прямо перед ним сновали пауки. Адамек поставил совок острием на пол, подождал, пока один из них подберется достаточно близко, и передвинул край совка так, чтобы тот оказался на пути паука.

Восьмилапое создание с разгона влетело на совок, и Пауль быстро поднес его к банке. Но паук вцепился в металл и даже пытался проползти вперед, в сторону руки.

Адамека бросило в холодный пот.

Прежде чем паук добрался до его руки, Пауль отбросил совок в сторону и быстро накрыл банкой ближайшего паука. Тот тут же попытался забраться по стеклу наверх. Молниеносно перевернув банку, Адамек закрутил крышку и прыжком вернулся на лестницу.

Там он был в безопасности.

Пауль поднес банку к лампе. Встав на задние лапы, тварь угрожающе пошевелила жвалами. Сомнений быть не могло. Это действительно лейкопаутинный паук.

Оставалось лишь надеяться, что они успели вовремя. Пауль помнил, что здоровый взрослый человек под воздействием этого яда умирает не сразу. Смерть наступает от остановки сердца.

— Держись, — прошептал он, поднимаясь по ступенькам.

Глава 8

Стакан свежего холодного молока был лучшим подарком в ее жизни. Девочка выпила все до дна и громко рыгнула. Принюхавшись, она потянулась за бутербродами и запихнула в рот сразу два. Сара просто не могла выпустить хлеб из рук.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию