Солнце для Джона Рейна - читать онлайн книгу. Автор: Барри Эйслер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце для Джона Рейна | Автор книги - Барри Эйслер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Плевать, даже если ему делают операцию на сердце! Так и передайте! Встречаемся в Синдзюку через двадцать минут. Через двадцать одну минуту я уйду.

Снова пауза.

— В какой части Синдзюку?

— В восточной. Пусть идет к студии «Альта», ее видно издалека. Если на нем будет что-нибудь, кроме джинсов, обуви и футболки, встреча не состоится. Ясно? — Пусть у Хольцера будет как можно меньше шансов принести с собой оружие.

— Да, конечно.

— Двадцать минут, время пошло! — сказал я и отсоединился.

Итак, существуют два варианта: либо Хольцер действительно хочет мне что-то сказать, во что я не верю, либо пытается завершить начатое Бенни и кендоистом. В любом случае это шанс как-то прояснить ситуацию. Скорее всего встречу заснимут на камеру. От этого не спастись, даже если держать Хольцера в движении... Хотя какого черта! Раз выяснили мой настоящий адрес, то и фотографий у них, наверное, пруд пруди в самых различных ракурсах. Можно больше не прятаться!

Студия «Альта» на той стороне Синдзюку-дори, рядом ловят клиентов таксисты. Я подошел к самому молодому. Думаю, за разумное вознаграждение он выполнит мою необычную просьбу. Парень должен будет взять белого мужчину в футболке, который через двадцать минут появится со стороны восточного выхода.

— Назови его шефом, — вручая хрустящую купюру, начал я, — если откликнется, вези по Синдзюку-дори до поворота на Мейдзи-дори, а потом налево, на Ясукуни-дори. У банка «Дайва» остановишься и будешь ждать. Я подойду следом. — Достав еще одну купюру, я разорвал ее пополам и отдал половину водителю. Остальное получит на месте и дома склеит. Парень кивнул.

— Визитка есть? — спросил я.

— Конечно! — Водитель тут же достал карточку.

Схватив визитку, я поблагодарил парня, и мы на время расстались. Нужно подняться на пятый этаж: восточный выход оттуда как на ладони. Я посмотрел на часы: осталось четырнадцать минут. Записав на карточке адрес в Икенбукуро, я спрятал ее в нагрудный карман.

Хольцер явился на минуту раньше. Вот он поднимается по эскалатору и неторопливо идет к студии «Альта». Даже с большой высоты я разглядел толстые губы и длинный нос. Ладонь приятно закололо: однажды я этот нос уже ломал! Волосы по-прежнему густые, но не пепельно-русые, как раньше, а седые.

Судя по осанке, он следит за питанием и ходит в спортзал. А вот в футболке ему холодно... Бедняга Хольцер!

Мой таксист что-то у него спросил, Хольцер кивнул и пошел к машине, беспокойно оглядываясь по сторонам. Наконец он устроился на заднем сиденье, и такси поехало по Синдзюку-дори.

Времени на подготовку у Хольцера не было, так что тот, кто с ним пришел, сейчас бросится ловить такси.

Я выждал пару минут, однако никакой суеты не заметил. Пока все идет по плану.

Пора двигаться, скорее, скорее! Перепрыгивая через три ступеньки, я спустился на первый этаж, а потом быстрее молнии перебежал Ясукуни-дори, оказавшись у банка «Дайва» одновременно с такси. Теперь к пассажирской двери и не спускать глаз с рук Хольцера.

Дверь медленно открылась.

— Джон... — вкрадчиво начал мой друг.

— Руки, покажи руки! Ладони вверх! — Не думаю, что он пристрелит меня сразу, но рисковать незачем.

— Я бы поступил так же...

— Хватит болтать! — Увидев, что он послушался, я кивнул. — Руки за голову, так, поворачивайся лицом к водителю.

— Ради Бога, Рейн! — взмолился Хольцер.

— Делай, иначе я уйду!

Я сел на заднее сиденье и передал водителю карточку с адресом. Если честно, то ехать можно куда угодно, главное, не говорить ничего вслух. Сжав левой рукой переплетенные пальцы Хольцера, я быстро обыскал его правой. Чисто. Значит, оружия он не принес, но ведь это только половина успеха.

— Надеюсь, теперь ты доволен, — процедил Хольцер. — Куда мы едем, если не секрет?

Я знал, что он спросит.

— На тебе «жучок», верно? — заглянув в голубые глаза, спросил я. Хольцер молчал. Где он может быть? Под футболкой я ничего не нащупал.

— Сними ремень!

— Иди к черту, Рейн, это уже слишком!

— Снимай ремень, Хольцер! В игры я не играю! Сколько проблем решится, если сейчас я проломлю тебе череп!

— Давай!

— Как скажешь, — радостно кивнул я и повернулся к водителю. — Остановите.

— Ладно-ладно, сдаюсь! — зачастил мой приятель. — Передатчик в поясе. Обычная мера предосторожности. А как иначе после несчастного случая с Бенни?

Он что, намекает, будто смерть Бенни может сойти мне с рук?

— Извините, — обратился я к водителю, — езжайте дальше. Рад слышать, что ты по-прежнему уважаешь коллег! — обернулся я к Хольцеру. — Давай сюда ремень!

— Бенни никогда не был мне коллегой, — процедил Хольцер, делая вид, что раздосадован моей тупостью. — Морочил голову и тебе, и нам! — Сняв ремень, он протянул его мне. Микрофончик наверняка под пряжкой!

— А где батарея?

— Застежка и есть батарея. Сплав никеля.

— Отлично работаете, ребята! — Открыв окно, я выбросил ремень на улицу.

Хольцер попытался меня остановить, но не успел.

— Какого черта, Рейн! Мог бы просто удалить микрофон!

— Покажи туфли!

— Только если обещаешь не выбрасывать их в окно!

— Выброшу, если найду «жучки»! Разувайся! — Так вот что мы носим! Мягчайшие мокасины на резиновой подошве. Микрофон здесь не спрячешь. Стелька теплая и влажная от пота. Значит, он надел их не прямо перед выходом. Да, похоже, здесь умельцы из ЦРУ не приложились.

— Все в порядке? — поддел Хольцер.

— Говори, что хотел, у меня мало времени!

— Знаешь, — театрально вздохнув, начал он, — тот инцидент в твоей квартире — глупая ошибка. Ничего подобного не должно было случиться. Вот я и решил принести извинения лично.

Страшно подумать, как искренне может звучать ложь!

— Я многим рискую, встречаясь с тобой, — вкрадчиво начал Хольцер. — То, что я сейчас расскажу, может быть расценено как...

— Надеюсь, что может, — перебил я. — Если собираешься пересказывать содержание передовиц, то зря теряешь время.

Хольцер нахмурился.

— Мы уже пять лет работаем с одним типом из японского правительства. Человек надежный, на хорошем счету, пользуется доверием. И что самое главное, знает все страшные тайны, а их немало, уж поверь.

К разочарованию Хольцера, я никак не отреагировал.

— С каждым разом его доклады все интереснее, хотя до сенсации пока далеко. Ничего такого, что мы могли бы использовать. Ты меня слушаешь?

Я кивнул. Он имеет в виду «использовать для шантажа»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию