Санктус. Священная тайна - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Тойн cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Санктус. Священная тайна | Автор книги - Саймон Тойн

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Лив кивнула.

— Да.

Улыбка старика приняла чуть ироническое выражение.

— И откуда вы, позвольте поинтересоваться, узнали об этом?

Девушка задумалась, но сразу же поняла, к чему клонит старик. Она прочла об этом в Библии, а библейские тексты были написаны монахами Цитадели с использованием первоисточников, которые кроме них никто не видел. Как лучше всего отвадить людей от поиска истины? Напугать их до полусмерти. Рассказать официальную версию божественного откровения, начиная с эпизода, когда поедание плода с запретного дерева насылает на человечество проклятие.

— Мы знаем, что в Цитадели сокрыто нечто… сверхъестественное, — продолжал Оскар. — Это нечто настолько могущественно, что даже те, кто живет далеко от горы, чувствуют на себе его благотворное и исцеляющее воздействие. Неудивительно, что монахи охраняют свой секрет столько тысячелетий. Близость к источнику такой силы одурманивает. Они, должно быть, чувствуют себя скорее богами, чем простыми смертными. Но представьте на минутку: чистая жизненная сила освободится из заточения в горе и распространится по всему земному шару. После этого не нужно будет сыпать тонны удобрений в бесплодную сухую землю.

Старик махнул рукой по направлению сложенных в ангаре ящиков.

— Одного семечка, посаженного и бережно взлелеянного, хватит, чтобы превратить бесплодный район в цветущий сад, похожий на зеленую Цитадель. Пустыни станут оазисами. На пустотах вырастут леса. Наша медленно умирающая планета возродится.

Лив неподвижно сидела на стуле. Ради этого ее брат мог бы рискнуть жизнью. Во время их последней встречи Сэмюель как-то обронил, что готов отдать жизнь за стоящее дело. Возможно, он пожертвовал собой только ради этих зернышек. Ее долг — довести дело до конца, если, конечно, старик прав.

Засунув руку в карман, Лив поискала мобильный телефон, но потом вспомнила, где его оставила.

— Номер Аркадиана был записан в моем мобильнике, — произнесла девушка, глядя на Габриеля.

Он не отрываясь смотрел на Лив. На его лице застыла полуулыбка. Девушка почувствовала, что краснеет, и быстро отвернулась.

— Его данные в конце файла, — сказала Катрина, склоняясь над столом, чтобы открыть в компьютере нужный документ.

Лив осмотрела офис в поисках телефона. Ее взгляд упал на экран телевизора. Девушка замерла. Она увидела лицо улыбающегося мужчины, повисшее в уголке экрана за спиной дикторши.

— Эй! — воскликнула Лив не то от удивления, не то от беспокойства. — Я знаю этого человека.

Все, как по команде, оглянулись и посмотрели на улыбающегося Ролса Бейкера.


109


Афанасиус перешел с бега на шаг. Достигнув зала философии, он увидел льющееся слева тусклое свечение, озаряющее огромный книжный шкаф. Управляющий замер и несколько секунд стоял, переводя дыхание. Затем он, собравшись с духом, молча и быстро зашагал вперед. Повернув за угол, Афанасиус огляделся.

Не привыкшие к темноте глаза управляющего не могли за мгновение различить тех, кто стоял в круге яркого света, но потом он облегченно вздохнул. Отец Томас и брат Понти. Уборщик склонился над столом, усыпанным оставленными книгами. Возле него стояла тележка со щетками, метлами и тряпками.

Афанасиус прошелся вдоль полок, откашлялся и неестественно громким голосом воскликнул:

— Брат Понти! Брат Томас! Я слышал какой-то шум!

Брат Понти уставился на него невидящими глазами. Брат Томас повернул голову на голос Афанасиуса и улыбнулся с облегчением на лице.

В диспетчерской на экране компьютера две точки сошлись вместе, а программа отца Томаса незаметно вернула все на прежнее место и самоустранилась.

— Сработал сигнал тревоги, — деловитым тоном сообщил отец Томас, наблюдая за тем, как Афанасиус беззвучно вытаскивает сложенные листы бумаги из рукавов сутаны. — Думаю, будет лучше, если мы сейчас же пойдем к выходу из библиотеки.

— Идите, — сказал брат Понти. — Они все равно меня не заметят. Лучше я буду убирать. Я уйду, только если мне прикажут.

Управляющий выбрал самую большую из лежащих на столе книг, вложил листки бумаги между страницами и осторожно закрыл книгу.

— Ладно, — сказал он, — в таком случае мы не скажем, что видели тебя.

Томас и Афанасиус повернулись и зашагали прочь, унося с собой струящийся из пола свет.

— Большое спасибо, брат. Большое спасибо, — послышался за их спинами по-старчески хрипловатый голос уборщика.

Афанасиус бросил взгляд на обложку книги. Это был экземпляр «Also Sprach Zarathustra» [38] Фридриха Ницше на языке оригинала. Теперь там лежали вощеные копирки из «Еретической библии». Афанасиус хотел тотчас же открыть книгу и приступить к чтению, но это было бы слишком рискованно. В любую минуту стражник мог вернуться с отцом Малахией. Лучше подождать, пока уляжется тревога и библиотеку опять откроют. Тогда он сможет прочитать запретный текст в относительной безопасности.

Отец Томас, как договаривались, шел первым. Чтобы их не видели вместе, идти к выходу из библиотеки пришлось по одному. Афанасиус держался позади, внимательно осматривая полки. Надо где-нибудь спрятать книгу. Нельзя рисковать: человек, читавший накануне Ницше, мог вернуться и обнаружить спрятанные в ней вощеные копирки. Дойдя до конца ряда, он увидел, что нижняя полка уставлена внешне похожими книгами. Нагнув голову, Афанасиус заглянул в щель между книгами и верхней полкой. Щель была достаточно широкой. Управляющий быстро просунул томик Ницше за первый ряд книг, подальше от посторонних глаз. Расправив плечи, он поправил книги на полке и прочитал надпись на одном из корешков: «Серен Кьеркегор [39] . Полное собрание сочинений». Ницше полностью спрятался за массивным датчанином.

Удовлетворенно хмыкнув, Афанасиус зашагал к выходу, озаряемый все более и более ярким столбом света.


110


Машина остановилась перед опущенным шлагбаумом. Окошко охранника находилось на одном уровне со стеклами автомобиля. Охранник оторвался от чтения газеты и отодвинул стеклянную панель окошка. На его груди висел внушительный жетон с надписью «Служба охраны аэропорта».

— Чем могу помочь? — разглядывая людей в машине, спросил охранник.

— Вы видели сегодня Габриеля Манна? — спросил сидевший на пассажирском сиденье мужчина.

— А кому он понадобился?

Аркадиан открыл кожаный бумажник и, перегнувшись через водителя, показал охраннику отливающий золотом значок инспектора полиции. Тот нажал кнопку, и шлагбаум поднялся.

— Приехал около получаса назад вместе со своей подружкой. При упоминании о «подружке» кожа на затылке полицейского нервно зачесалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию