Санктус. Священная тайна - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Тойн cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Санктус. Священная тайна | Автор книги - Саймон Тойн

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

«Где, черт побери, он подевался?»

— Это Аркадиан, — произнес инспектор с едва сдерживаемым раздражением. — Срочно перезвони мне.

Нажав «отбой», полицейский уставился на запруженную машинами улицу. Он позвонил Сулейману, как только узнал о том, что тележурналисты осадили морг. По телевизору Аркадиан видел, как Сулейман почти силой протащил Лив мимо видеокамер, а затем втолкнул в полицейскую машину так, словно она была подозреваемой. Инспектор собирался показать придурку, где раки зимуют, как только до него доберется. Аркадиан подозревал, что Сулейман ожидает от него чего-либо подобного, поэтому и не отвечает на его звонки.

Запищал телефон.

— Сулейман?

— Нет. Это Рейс. У меня новости.

Аркадиан с шумом выдохнул накопившееся в его душе раздражение и спокойным голосом спросил:

— Что за новости?

— Интригующие… Я только что из лаборатории. Они сейчас проводят генетическую дактилоскопию образцов, полученных от девушки и монаха. Электрофорез еще не закончен, но я все же воспользовался…

— Я ничего в этом не понимаю, — прервал его Аркадиан. — Ответь мне только на один вопрос: их ДНК похожи?

— Нужно дождаться официального заключения, но, судя по всему их ДНК не только похожи, они — тождественны. Очень странно!

— Почему? Ведь это подтверждает слова девушки.

— Да… подтверждает… Но я-то как раз ожидал, что результаты экспертизы докажут обратное. Я не верил, что она его сестра.

— Почему?

— Потому что до сих пор не зарегистрировано ни одного случая рождения сиамских близнецов разного пола. С генетической точки зрения они — одна и та же личность.

— То есть ты хочешь сказать, что это невозможно?

Рейс запнулся.

— С медицинской точки зрения маловероятно, — наконец выдавил он из себя.

— Но в принципе возможно?

— Возможно. Существует обширный медицинский материал о двойной сексуальности отдельных индивидов — гермафродиты и тому подобное… Взглянув на данный феномен с религиозной точки зрения — если, конечно, ты веришь в непорочное зачатие, — ты поймешь, что это дает широкое поле для всякого рода предположений…

— Ты имеешь в виду чудо?

— Я бы назвал это феноменом.

— А разве это не одно и то же?

Рейс ничего не ответил.

— Итак, исходя из доказательств, ты уверен, что девушка говорит правду?

Патологоанатом ответил не сразу, борясь с естественным скептицизмом ученого.

— Да, — наконец произнес он, — я думаю, она говорит правду. Я не видел окончательных результатов экспертизы, но и увиденного достаточно… Такое подделать невозможно.

Аркадиан улыбнулся, довольный, что не ошибся в Лив. Теперь он не сомневался, что она — ключевая фигура в этом гиблом деле.

— Сделай мне одолжение, — попросил инспектор. — Добавь результаты экспертизы в материалы дела. Вернувшись, я со всем ознакомлюсь.

— Без проблем. Где ты сейчас?

Аркадиан перевел взгляд на застывшие впереди машины. Узенькие улочки, ведущие к Садовому району, были забиты автотранспортом.

— Все еще разыскиваю мертвеца, — сказал он, — хотя сейчас моя машина движется медленнее катафалка. Как у вас дела? Пресса донимает?

— Не то слово, — ответил Рейс. — Сейчас нас осаждают сотни журналистов и телевизионщиков. Спорю, ты ждешь не дождешься шестичасовых новостей.

— С нетерпением, — с издевкой ответил Аркадиан, представляя себе заглавия вроде «ТЕЛО МОНАХА УВЕЛИ ИЗ-ПОД САМОГО НОСА ПОЛИЦЕЙСКИХ». — До свидания, Рейс.

Инспектор торопливо нажал кнопку «выключить» до того, как патологоанатом смог вставить слово.

— Думаю, будет лучше, если я пойду пешком, — расстегивая пояс безопасности, сказал Аркадиан водителю. — Я подожду вас там.

Он выскочил из машины прежде, чем водитель успел ответить.

Инспектор зашагал по проезжей части, лавируя между медленно ползущими автомобилями. Водители осыпали его нелестными словами, но идти было приятно. Ходьба успокаивала расстроенные нервы. Затянувшееся молчание Сулеймана очень беспокоило Аркадиана. Он просмотрел список входящих звонков и нашел номер Лив. Нажав кнопку вызова, полицейский глянул вперед. Вдалеке воздух дрожал от поднимающихся выхлопных газов. На табличке указывалось: «Улица Экзегеза».

Инспектор ускорил шаг. В телефоне звучал механический голос, сообщающий, что абонент вне досягаемости. Аркадиан нахмурился. В прошлый раз, когда он звонил Лив, ему отвечала она. Аркадиан повторно набрал номер. Ему ответил тот же самый механический голос. Это ее номер. Ошибки быть не может. Инспектор решил не оставлять сообщения.

Улица Экзегеза была гораздо шире, чем та, по которой он только что шел. По бокам тянулись ряды когда-то шикарных особняков, ставших теперь офисными зданиями. Дома почернели от времени и обветшали. Полицейский пошел по затененной стороне улицы, высматривая на зданиях нужный ему номер. Вот он! Число 38 было высечено на каменной колонне у широкой двери. Под номером висела латунная табличка с надписью «Ортус» и эмблема в виде цветка с четырьмя лепестками и земным шаром в центре.

Аркадиан сунул мобильник в карман и взбежал по ступенькам, которые вели к тяжелым стеклянным дверям — неуместно современным на фоне украшенного резьбой входа. Толкнув дверь, инспектор вошел.


97


Сулейман медленно приходил в себя.

Ему казалось, что он неторопливо поднимается из глубин темного пруда с маслянистой жидкостью. Еще не открыв глаза, он понял: что-то не так. Пахло сыростью, дымом и… тьмой. Сулейман попытался разомкнуть веки, но не смог. Они словно налились свинцом. В голове пульсировала сильная боль, словно после бурно проведенных выходных. Громко сопя, Сулейман глубоко вдохнул влажный, пахнущий гнилью воздух. Собрав все силы, он попытался открыть левый глаз. Веко разлепилось всего на секунду, но этого хватило, чтобы понять: он в пещере.

Устав от затраченных усилий, Сулейман немного передохнул. Надо прийти в себя и понять, что же он видел. Сулейман прислушался. Ничего не слышно. Ничего не понятно. В ушах стучала кровь, словно большие волны, разбивающиеся о покрытый галькой пляж.

Ритмичный стук крови по барабанным перепонкам успокоил полицейского. Его дыхание стало размереннее. Постепенно он вновь погрузился в глубокое наркотическое забытье. Последней его мыслью было: «Какого черта я делаю в этой пещере у моря?»


Второе пробуждение из черных глубин забвения было резким и крайне болезненным. Казалось, острый шип впился ему в затылок. Сулейману хотелось кричать от боли, но с его губ сорвался лишь слабый стон. Мужчина хотел отдернуть голову от источника боли, но он не смог пошевелиться. Что это? Тяжелые веки едва приоткрылись. В отблесках танцующего пламени полицейский увидел грубо отесанную каменную стену пещеры и очертания устрашающих древних приспособлений. Он так и не смог понять, что причиняет ему боль, и испугался. Этот страх привел его в чувство быстрее, чем ледяная вода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию