– Там что-то есть. Что-то твердое.
Средний палец Деллы Стрит показался из баночки.
– Похоже на кусок стекла, шеф, или…
Секретарша вынула пачку салфеток, стерла налипший крем и
выбросила бумагу.
– Боже праведный! – воскликнул Мейсон.
На руке Деллы Стрит лежал и переливался множеством цветов
бриллиант прекрасной огранки. И Мейсон, и Делла Стрит потеряли дар речи.
– Там больше ничего нет? – спросил адвокат через несколько
секунд, когда они оба немного пришли в себя.
Делла Стрит снова опустила палец в баночку с кремом и опять
вынула что-то твердое. На этот раз, после того как крем был стерт, они увидели
красивый зеленый изумруд.
– Я, конечно, не специалист по драгоценным камням, –
призналась Делла Стрит, – но этот набор, представляется мне, высшей пробы.
– Сливки, – согласился Мейсон.
– Наверное, стоит заглянуть и в другие баночки, не так ли,
шеф?
Мейсон кивнул.
После того как Делла Стрит закончила исследование баночек с
кремами, Мейсон с секретаршей собрали неплохую коллекцию из пятнадцати
бриллиантов, трех изумрудов и двух рубинов.
– В сумке есть еще лосьоны, непонятные мне бутылочки и…
– Везде посмотрим, – решил Мейсон.
– Как ты думаешь, что скажет Элеонора, когда узнает, что мы
так беспардонно обращались с ее сумкой?
– Это мы выясним позднее, а пока займемся содержимым сумки.
– Элеоноре подобное, скорее всего, не понравится.
– Я ее адвокат.
– Она тебя не нанимала. К тебе обратилась ее семья.
Мейсон задумался.
– Да, ты права, – наконец сказал он.
– Но мы все равно продолжим исследование?
– Несомненно. Вперед, Делла!
Двадцать минут спустя Делла Стрит и Мейсон рассматривали
удивительную коллекцию драгоценных камней, переливавшихся всеми цветами радуги.
– Боже, шеф, это несметное богатство. Что мы будем с ними
делать?
– Вначале пересчитаем. Потом перепишем – в меру своих
возможностей и знаний, затем завернем в салфетки – каждый по отдельности, чтобы
никак не повредить.
– А дальше?
– Спрячем в каком-нибудь безопасном месте.
– И какое безопасное место ты предлагаешь?
Мейсон прищурился.
– Ты задала очень уместный вопрос, Делла.
– Сейф в нашей конторе?
Мейсон покачал головой.
– Сейф в банке?
– Не совсем подходит.
– Что ты имеешь в виду?
– Мы не представляем, что это за драгоценности – ее личная
собственность, краденые или контрабанда. Не исключено, что они являются
чрезвычайно важными уликами.
– А при сложившихся обстоятельствах…
– А при сложившихся обстоятельствах я оказываюсь в
незавидном положении. Я, конечно, обязан защищать интересы своей клиентки,
Элеоноры Корбин или Элеоноры Хепнер – как там ее сейчас величают.
– А также доброе имя семейства Корбин, – добавила Делла
Стрит. – Если я все правильно поняла, ему придают главнейшее значение.
Мейсон кивнул.
– Итак, шеф, что предпримем теперь?
– Я сейчас позвоню Полу Дрейку и попрошу прислать кого-то из
его людей, имеющего лицензию на ношение оружия. Он будет твоим телохранителем.
Оперативник проводит тебя в одну из лучших гостиниц нашего города. Выбери
какую-нибудь на свое усмотрение, не забывая, что тебе на расходы предоставлена
неограниченная сумма.
Делла Стрит в удивлении приподняла брови.
– Зарегистрируешься под своим настоящим именем, – продолжал
Мейсон, – чтобы ни в коем случае не возникало вопросов, что мы что-то пытались
скрыть. Возьмешь с собой кое-какие вещи. Как только тебя проводят в отведенный
тебе номер и ты устроишься, снова спустишься к портье и скажешь, что желаешь
оставить драгоценности в гостиничном сейфе. В дорогих гостиницах всегда есть
надежные сейфы – как большие, так и маленькие. Тебе предоставят персональный.
Положишь в него все эти камни. Работник гостиницы запрет его и отдаст тебе
ключ.
– А дальше?
– Будешь вести двойную жизнь. Днем, как обычно, работать
секретаршей, а вечерами превращаться в таинственную мисс Стрит, порхающую по
гостинице. Наденешь свой обтягивающий купальник, нырнешь в бассейн. Веди себя
сдержанно, но никого не отталкивай. Если какой-нибудь симпатичный молодой
человек пожелает с тобой познакомиться, покажи, что тебя это устраивает. Пусть
угостит тебя стаканчиком дорогого вина или пригласит на ужин, а за это время
оперативники Пола Дрейка, которые ни на секунду не будут выпускать тебя из
своего поля зрения, выяснят, что он собой представляет и его побудительные
мотивы – биологическая потребность или его интерес вызван совсем не твоим
лицом, фигурой и шармом.
– А что мне делать с ключом от сейфа?
– Ты передашь его мне сразу же после того, как получишь, а я
позабочусь, чтобы какой-нибудь карманник, обыскивающий твою сумочку, пока ты
танцуешь или наслаждаешься коктейлем в баре, не обнаружил в ней ничего, кроме
денег на расходы, предоставленных Корбинами.
– Звучит интригующе и восхитительно.
– В таком случае я немедленно договариваюсь о телохранителе.
Мейсон позвонил в Детективное агентство Дрейка.
– Говорит Перри Мейсон, – представился адвокат, как только
оператор коммутатора сняла трубку. – Пожалуйста, соедините меня с Полом. Он на
месте?.. Спасибо.
Через мгновение Мейсон услышал голос детектива:
– Привет, Перри! Я слушаю.
– Пол, мне необходим телохранитель: надежный, опытный,
постоянно остающийся начеку и знающий, что почем.
– Хорошо.
– Как скоро ты в состоянии мне его предоставить?
– Через полчаса или сорок пять минут, если ты очень
торопишься.
– Тороплюсь.
– Куда его прислать?
– В квартиру Деллы Стрит.
– Ладно. Кого охранять?
– Деллу.
– Что?!
– Он должен иметь при себе оружие, причем уметь им
пользоваться. Делла отправится в одну из самых дорогих гостиниц. Твой человек
обязан постоянно держать ее под наблюдением, причем таким образом, чтобы не
привлекать к себе лишнего внимания.