Убить зверя - читать онлайн книгу. Автор: Крис Симмс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убить зверя | Автор книги - Крис Симмс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Джордж приблизился к дверям, но вышибала отмахнулся от него и произнес:

— Не сегодня, приятель. У нас все забито.

Он перешел через дорогу, остановился в тени и принялся ждать. Через несколько минут пришли несколько нарядно одетых людей и вошли в помещение. Шарлотта появилась в два часа ночи в обнимку с тем мужчиной. Казалось, энергия бьет из нее, она громко смеялась и хватала мужчину за ягодицы. Джордж заволновался, когда они остановили такси. Он был на противоположной стороне улицы. Когда они сели в машину, он принялся размахивать руками, подавая знаки другому такси. Водитель затормозил, и Джордж быстро сел на заднее сиденье.

— Развернитесь. Поезжайте вон за тем такси!

— Что с вами, приятель? — спросил водитель.

Джордж смотрел в заднее стекло, как такси Шарлотты сворачивает в боковую улицу и исчезает из вида.

— Побыстрее!

Водитель повернул ключ в зажигании, и мотор смолк.

— Убирайся, жирный ублюдок.

Джордж аж взревел от разочарования.

Глава 25

Октябрь 2002 г.


Том осторожно поднес маникюрные ножницы к лицу. По мере того как он отстригал клочки бороды, он чувствовал себя лучше и лучше. Теперь, когда Том смирился с тем, что является лишь орудием в руках учителей, его наполнили мужество и уверенность в себе. В его жизни снова появилась цель.

Когда щетина стала короткой, он наполнил раковину водой и сбрил все, что осталось, бритвой, лежавшей без употребления больше месяца. В спальне Том сдвинул в сторону груду грязной одежды, которую носил несколько недель. Он взял спортивный костюм с эмблемой жвачки «Экстрим», бейсболку, лежащую на кровати, и натянул на себя.

В гараже Том нагрузил тележку коробками с жевательной резинкой и анкетами для участников соревнования. На подъездной дорожке стоял мини-фургон, который он взял напрокат. Том по пандусу вкатил в него тележку.

Затем он поехал в Манчестер и остановился около студенческого городка на Оксфорд-стрит. Том немного поболтался на ступеньках, ведущих к главному зданию, дожидаясь появления трех молодых людей. Наконец он заметил двух парней и девушку. Том приблизился к ним и спросил, не хотели ли бы они получить по тридцать фунтов каждый за час работы. Через несколько секунд троица сидела в фургоне, и Том направился в центр города.

По пути он объяснил им, что из-за путаницы не получил разрешения раздавать товары. Если к ним приблизится какое-нибудь официальное лицо, они должны сматываться.

Без десяти три Том выкатил тележку на площадь перед вокзалом Пиккадилли. Двое студентов, теперь одетые в светло-голубые спортивные костюмы, с сумками, набитыми жевательной резинкой, через плечо, расположились на тротуаре. Девушка осталась у тележки наблюдать за заполнением анкет для участников соревнования. Том смотрел, как покупатели шагают из центра города к поездам, таща на себе покупки, и едут в дома, уже до отказа набитые разным хламом.

Он наблюдал, как они подходят, многие жуют жвачку, руки опущены — оттянуты сумками с эмблемами ведущих магазинов.

Голоса учителей подсказали Тому, что покупатели напоминают коров, жующих сено и направляющихся в хлев. При этом пакеты с покупками раскачиваются наподобие полного вымени. И, глядя на них, Том понял, что учителя правы: они всего лишь животные.

— Привет, привет! — обратился он к двум женщинам, приблизившимся к тележке. — Вижу, вы любите жевательную резинку. Желаете получить бесплатно рекламную пачку?

— Цитрусовый аромат? Звучит завлекательно, — сказала одна, достала изо рта жвачку и бросила ее на тротуар.

Желудок Тома сжался. С трудом сглотнув, он произнес:

— Не хотите ли попробовать выиграть роскошный отдых в Малайзии? Заполните анкету, это займет две секунды.


Том встал на колени перед кофейным столиком в гостиной, будто перед алтарем. Выбрав самое тонкое лезвие у своего военного ножа, он взял в руки первую пачку жевательной резинки «Экстрим». Выпрямился и просунул тонкий кончик ножа под треугольный клапан из фольги на торце пачки. Пошевелив лезвием, он засунул его внутрь, отвернул клапан вверх с легким щелчком. В ноздри ударил запах лимона. Том перевернул пачку и отогнул треугольный клапан с другой стороны. Теперь он мог открыть внутреннюю обертку, чтобы концы семи пластинок оказались на виду. Том нажал большим пальцем на закрытый конец пачки и двинул пластины вперед. Верхняя выдвинулась над остальными. Он захватил ее пинцетом, имеющимся в наборе его перочинного ножа, вытащил из пачки и положил на стол.

Хорошо, похвалили его голоса, молодец.

Том осторожно вытянул пластинку в фольге из бумажной обертки. Отогнул фольгу с обоих концов и с помощью лезвия разделил спаянные посредине края фольги. Теперь он видел саму жвачку.

Том взял ее пинцетом и посыпал каждую сторону специальным порошком, после чего снова положил в фольгу. Потом проделал процедуру в обратном порядке — завернул фольгу, сунул пластину в бумажную обертку и положил в пачку к остальным пластинам. Когда они все оказались на своем месте, он опять согнул треугольники из фольги и приклеил их с помощью капли клея.

Повертев пачку в руках, Том твердо решил, что никто не догадается, что с ней что-то проделывали.


Остановившись у конца Беррибридж-роуд, Том поставил кейс на землю, достал из кармана пакетик и позволил себе приложиться к порошку. Он двинулся дальше по улице, встречая людей, которые, опустив головы, торопились в это утро на работу. Он пригладил рукав костюма, порадовавшись, что выглядит точно как они.

Том свернул на дорожку у дома номер пятнадцать, остановился у входной двери и дважды постучал. Через несколько мгновений дверь открыла молодая девушка в халате, со светлыми волосами. Она взглянула на Тома и положила руку на дверь, чтобы ее захлопнуть.

— Простите, меня не интересует ничего из того, что вы продаете.

Том показал ей анкету для участия в соревновании, которую она заполнила несколько недель назад.

— Мисс Полли Матер?

Она присмотрелась к листку бумаги, узнала свой почерк и подпись, но не могла вспомнить, что именно заполняла.

— Вы недавно присоединились к соревнованию за годовой запас жевательной резинки «Экстрим» и поездку в отпуск в Малайзию.

Ее глаза расширились, она вспомнила.

— Только не говорите, что я выиграла.

Том одарил ее самой лучезарной улыбкой:

— Вне всякого сомнения.

— О Господи! Я поеду в Малайзию? Всегда считала, что в таких делах никаких победителей не бывает. Поверить невозможно!

— Ну, прежде чем присуждать вам премию, мы обязаны убедиться, что у вас есть действующий паспорт и…

Девушка отступила и жестом предложила Тому войти в дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию