Мистериозо - читать онлайн книгу. Автор: Арне Даль cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистериозо | Автор книги - Арне Даль

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Нурландер вышел вперед и сел во главе стола рядом с Хультином. Взяв цветной фломастер с белой доски за своей спиной, он начал говорить, теребя его пальцами:

— На настоящий момент нам совершенно нечего изучать с технической стороны. Преступник не оставил ни единого следа, ни малейшего волоска. Именно отсутствие следов потребовало от нас подключить к этому делу лучших профессионалов. Поэтому мы просто оставим анализ судэкспертов на потом. Обычный девятимиллиметровый пистолет. Хотя с большой огневой мощью. Оба раза пули прошли через череп насквозь и были вытащены чем-то вроде щипцов. В обоих случаях преступник сидел на диване в гостиной и, когда жертва возвращалась домой, убивал ее двумя выстрелами. Несмотря на то, что у обеих жертв были жены, а в случае Даггфельдта еще и сын, который жил в том же доме, создается впечатление, будто преступник знал, что жертва будет возвращаться домой в одиночестве поздно вечером. Я начерчу план обеих комнат, чтобы продемонстрировать симметричность его действий.

Нурландер нарисовал два синих квадрата на белой доске, внутри них изобразил квадраты и прямоугольники поменьше. В конце он прочертил короткий штрих наискосок от одной и той же стороны обоих квадратов.

— Дверь гостиной, — пояснил он. — Как видите, обе комнаты в плане квадратные. Меблировка и дизайн почти идентичные. Здесь, на диване, у дальней стены от двери сидел преступник. Он выжидал, когда жертва немного сместится в сторону, чтобы пули вошли в стену, а не вылетели неизвестно куда через дверь, и производил два выстрела в голову.

Нурландер провел диагональ через каждый квадрат, обозначая траекторию пули от дивана к стене возле двери.

— У подобной симметрии может быть два значения. Либо это ритуал, либо здесь подразумевается некая отработанная методика казни, которую кто-то должен узнать и оценить как угрозу. Также не исключено, что это тонкий намек непосредственно для нас и нам стоит ожидать повтора того же самого образца; если же симметрия нарушается, мы имеем основание считать, что дело выпадает из серии убийств. Тем не менее, думаю, кому-то из нас следует сличить этот «модус операнди» [6] с данными Интерпола на территории Евросоюза — аналогичные преступления, есть ли следы международных связей — и посмотреть, существует ли сходная методика казни, применяемая внутри террористических или мафиозных организаций. Но наша важнейшая задача — предугадать следующую жертву. Это не так-то просто; как вы, конечно, понимаете, у Куно Даггфельдта из Дандерюда и Бернарда Странд-Юлена из Эстермальма было много общего. Их связи можно разделить на пять категорий: общие враги, общий круг друзей, общие интересы в сфере увлечений, общие деловые интересы, общие управленческие задачи. Эти области, разумеется, пересекаются друг с другом и представляют собой лишь примерные направления поиска.

Нурландер отступил назад и сел. Хультин кивнул ему и продолжил:

— О’кей, поскольку мы предполагаем, что эта симметрия также касается времени, то сегодняшней ночью ничего не произойдет. Первое убийство случилось в ночь с 29 на 30 марта, второе с 31 марта на 1 апреля. Без сомнения, у начальника отдела Мёрнера пока нет ничего нового. Согласно симметрии — которая, впрочем, строится на весьма шатких предпосылках, — убийство номер три должно произойти завтрашней ночью. Конечно, было бы совершеннейшим вздором думать, что мы успеем позвонить предполагаемой жертве с тем, чтобы предупредить ее, однако неплохо было бы по крайней мере очертить круг людей, которым, вероятно, грозит опасность. Воспользовавшись любезной помощью Стокгольмской полиции, мы могли бы снабдить охраной пять-шесть возможных кандидатов. Помните также о том, что жертва должна находиться в доме одна либо возвращаться домой в одиночестве поздно вечером. Предлагаю распределить задачи следующим образом. Вигго берет на себя Интерпол и отслеживание нити «модус операнди». Нюберг пытается разыскать еще каких-нибудь общих врагов, желательно где-то в далеком прошлом, Высшая школа торговли и так далее — отследим путь убитых наверх. Хольм обзвонит круг личных друзей и проверит наличие тайных любовниц и тому подобного. Йельм займется их свободным временем — яхт-клуб, гольф, тайный орден, возможно, что-то еще всплывет. Сёдерстедт проследит деловые интересы, получив всю возможную помощь от финансовой полиции — это, пожалуй, самая неприятная задача. А Чавес поищет что-либо, связанное с управленческой деятельностью обеих жертв. Сам я буду все время заниматься нарушениями симметрии, структурировать, делать отбор и так далее, эта чертова белая доска во всю ширину должна быть заполнена текущими схемами. Сейчас около четырех. Я предлагаю встретиться здесь же через несколько часов, чтобы определиться с завтрашним графиком.

Хультин замолчал и задумался. Затем небрежно кивнул, давая понять, что совещание окончено. Едва он собрался встать, Арто Сёдерстедт кашлянул, и Хультин снова опустился на стул.

— Как все это будет соотноситься с рабочим временем? — спросил Сёдерстедт.

— Как я уже говорил, нас ожидает напряженная работа вплоть до решения поставленной задачи. На время можете забыть о профсоюзных соглашениях и постановлениях трудового законодательства; вы работаете в группе круглосуточно семь дней в неделю. Вы сами можете выбирать, видеть ли в этом положительную сторону: ведь существуют особые способы избежать чрезмерной сверхурочной работы, к тому же, если дело затянется, не исключены периоды внезапного штиля. Или же занять пессимистическую позицию, потому как наши семьи и друзья ощутят на себе всю тяжесть ситуации, если она затянется на все лето.

Снова Хультин сделал попытку встать со стула и снова сел обратно. Сёдерстедт не унимался:

— Еще один короткий вопрос. СЭПО? [7]

Хультин кивнул. Его короткую паузу невозможно было никак истолковать.

— Да, конечно… Служба безопасности будет задействована. Как обычно, их параллельное расследование будет недоступно постороннему глазу, но предполагается, что мы станем «обмениваться информацией». — Кавычки Хультина запорхали по комнате, словно бабочки с рисунками черепов на крыльях. — Довольно скоро группа их сотрудников придет к нам познакомиться и обсудить аспекты, касающиеся безопасности. Вообще-то я имею некоторые основания полагать, что даже военные подразделения спецслужб будут введены в действие при малейших признаках международного военного вмешательства. Поэтому давайте надеяться, что мы сможем удержать ситуацию внутри страны.

Явно не собираясь развивать брошенные намеки, комиссар поднялся и вышел в коридор. Остальные гуськом последовали за ним. Все хорошо представляли себе, что их ожидает. Разбившись на пары, они сворачивали в свои кабинеты.

Хорхе Чавес и Пауль Йельм вошли в комнату 304. Она оказалась такой тесной, что два сдвинутых вместе письменных стола занимали ее почти целиком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию