Скандальные признания - читать онлайн книгу. Автор: Маргерит Кэй cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальные признания | Автор книги - Маргерит Кэй

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Именно роман он и хотел предложить. Но такой быстрый и безапелляционный отказ заставил его задуматься, чего он сам ждет от этого. Раньше он вообще не задумывался, но после того, что между ними произошло — и куда больше, чем он мог даже мечтать, — осознал, что далек от желания поставить точку. Осознание смутило его. Отповедь Деборы не допускала ни малейших лазеек. Эллиот встал с постели и начал одеваться.

— Прежде чем отказываться от предложения, принято его выслушивать, — коротко сказал он. — Я не предлагал тебе становиться моей любовницей.

— О. Значит, ты наконец понял… насчет Беллы?

Застегивавший жилет Эллиот замер на полдороге.

— Ты серьезно? Ты действительно хочешь, чтобы этого больше не повторилось?

Дебора напоминала загнанного в ловушку зверька. Он присел на постель и попытался взять ее за руку, но она отпрянула.

— Что, черт возьми, не так? — рявкнул он, оскорбившись еще сильнее. — Чем я тебя обидел?

— Ничем! Ты здесь ни при чем. Я сожалею. Это моя вина.

— И в чем же?

— Я не должна была… мы не должны были. Пожалуйста, давай просто обо всем забудем! — Еще не закончив предложение, Дебора поняла, насколько это нелепо. Но как она могла не подумать о последствиях? Как она могла так глупо, невероятно глупо себя вести? Неудивительно, что он смотрит на нее, будто у нее выросла вторая голова. Она все испортила. — Это ошибка. Моя ошибка. Мне очень жаль.

Совершенно убитый голос Деборы смягчил его гнев. Пылкая, чувственная женщина, которая с ним пикировалась, флиртовала, дразнила, возбуждала и удовлетворяла больше, чем кто-либо, куда-то исчезла.

— Дебора, я не знаю, что происходит в твоей умной головке, но…

— Ничего не происходит. Ничего, просто я сожалею, что ты неверно меня понял, а я недостаточно все прояснила. Прошу, не позволяй этому недоразумению испортить наши отношения. Я не хочу терять нашу дружбу.

— Разве друзья не могут быть любовниками?

— Нет! Я не могу. То была Белла. Не стоило тебе о ней рассказывать, — несчастным голосом сказала Дебора.

— Бога ради, я занимался любовью не с Беллой! — раздраженно воскликнул Эллиот.

— Тем не менее именно это ты и делал.

Он молча уставился на нее, не в силах сформулировать хоть какой-то внятный ответ на такое абсурдное замечание. Подхватил с пола пальто, натянул на себя и направился к двери.

— Могу тебя заверить, что совершенно точно знаю, с кем я занимался любовью. Ты совсем недавно говорила, что тебе пора перестать прикрываться Беллой. Ты уверена, что ею не прикрываешься? Я бы на твоем месте хорошенько над этим задумался.

— Я не единственная кем-то прикрываюсь, — бросила ему вслед Дебора, но Эллиот уже закрывал за собой дверь, аккуратно, чтобы не хлопнуть. Она услышала стук сапог на лестнице, скрипнула дверь гостиной, он зашел туда за шляпой и перчатками. Затем раздался скрип открываемого дверного засова, повисла пауза, словно он ждал чего-то. Потом дверь с мягким стуком закрылась, и в доме воцарилась тишина.

Дебора свернулась в комочек и забилась под одеяло. От него пахло мускусом и Эллиотом. И от нее тоже. Несмотря на боль от его ухода, все тело до сих пор сладко пульсировало. Это напоминало битву, из которой оба вышли победителями. Бурный экстаз так отличался от покорности и унижений, которые она испытывала в постели с Джереми. С Эллиотом она чувствовала себя сильной и могущественной. Или то была Белла?

Какое это теперь имеет значение? Эллиот ушел. Дебора чувствовала полное опустошение. Он никогда бы ее не понял. Она и сама едва себя понимала. Казалось вполне естественно рассказать ему о Белле. Она так уверила себя, что теперь видит все в истинном свете, может забыть о прошлом, а в будущем ее ждут новые друзья и новые книги. И Эллиот.

Дебора сунула голову под подушку.

Стало нехорошо при одной мысли о будущем без него. С какой бы стороны она его ни разглядывала, впереди маячила лишь голая, выжженная пустошь. Невыносимо.

Она не должна была так поступать! И если он хорошенько подумает, то, разумеется, поймет, что с ним была Белла. И тогда все вернется на круги своя. Надо забыть о том, что случилось. Они так и сделают, забудут. Не так ли?

Дебора застонала. Она не желала, чтобы Эллиот забывал. А она? Прячется? До сих пор прячется за Беллой? Злясь на себя за упрямство, Дебора ударила кулаками по матрацу. Что творится в ее голове? Она не может его хотеть. И не может позволить ему увидеть, как сильно она его хочет. Это не она хочет Эллиота. Не она, Белла, которой больше нет.

Она швырнула подушку через всю комнату.

— Дьявол забери все это!

И уронила голову на руки. Ну, не влюбилась же она в Эллиота. Она не могла влюбиться в него. Это было бы фатально.

Глава 10

Вернувшись домой, Эллиот сразу отослал Алексу свои извинения за то, что не может прийти на ужин. И теперь сидел в своем кабинете, буравя взглядом запечатанные книги, испытывал странную неуверенность и не понимал, что мешает ему открыть сверток. Он налил себе мадеры, но не выпил, уставившись в темно-красную жидкость. В голове царил такой кавардак, что он понятия не имел, как с ним разбираться. Наконец отпил вина, скривил губы и поставил бокал на стол.

«Я не единственная кем-то прикрываюсь». Он подозревал, что где-то в этих словах таится неудобная истина, но не решался взглянуть ей в лицо. Что, черт возьми, произошло с ней в спальне? Он долго ломал голову над этим вопросом, так и не смог вспомнить, что не так сказал или сделал. Все началось с предложения провести вместе ночь.

А с какой стати, собственно, он это вообще предложил? Ведь всегда терпеть не мог проводить ночь со своими «шер ами». Он сделал еще глоток, скорчил гримасу. Звание «шер ами» подходило Деборе не больше «любовницы». А словосочетание «любовная связь» выглядело очень легкомысленным, мимолетным. Раньше оно нравилось Эллиоту именно по этой причине. Раньше.

Он взял со стола нож для бумаги и разрезал веревки на свертке. Перед ним предстали две книги. «Мышьяк» и «Волкобой». Смертельные яды. Убийственная Белла Донна. Дебора. Днем это открытие привело бы его в восторг. Но сейчас он задумался, о чем могут рассказать эти книги? О ее браке? Белла олицетворяла месть своей создательницы за исковерканную жизнь.

Он уставился на обложку первой книги. Боялся. Не хотел жалеть Дебору. Не хотел плохо о ней думать. Он хотел…

Эллиот выругался и сделал большой глоток мадеры. Сам не понимал, чего хочет. Со вздохом снова взялся за нож, разрезая страницы.

Он прочел обе, допоздна засидевшись в библиотеке. Как и книга, одолженная Лиззи, они были полны юмора, авантюр и всяких безумств. Сейчас, уже зная автора, он отслеживал острый язычок Деборы почти в каждом абзаце. Она бесспорно обладала литературным даром, так хорошо все написано. Ей блестяще удавалось набросать персонаж буквально двумя-тремя предложениями и получить яркий образ. Неудивительно, что книги столь популярны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию