Женщина в клетке - читать онлайн книгу. Автор: Юсси Адлер-Ольсен cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женщина в клетке | Автор книги - Юсси Адлер-Ольсен

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Карл огляделся, пытаясь понять, что тут к чему. Медные трубки шли прямо в камеру. Их было штук десять. Как тут разберешь, какие из них нагнетают давление, а какие его опускают? Если какие-то из них перерезать, есть большой риск еще сильнее ухудшить положение пленницы барокамеры. То же самое можно сказать и об электрических проводах.

Карл перешел к дверце шлюза и осмотрел установленный рядом с ней щиток с переключателями. Тут сомнений не возникало, все было написано черным по белому рядом с шестью кнопками: «передняя дверь открыта», «передняя дверь закрыта», «внешний затвор шлюза открыт», «внешний затвор шлюза закрыт», «внутренний затвор открыт», «внутренний затвор закрыт».

Обе створки двери были в положении «закрыто». Пускай так и остаются.

— Как ты думаешь, зачем тут вот это? — спросил Ассад, уже почти готовый повернуть ручку маленького потенциометра из положения «выкл.» в положение «вкл.».

Как хорошо, если бы тут сейчас был Харди! Уж в чем, в чем, а в кнопках он разбирался лучше всех.

— Этот переключатель поставлен после всех остальных, — сказал Ассад. — И почему все остальные сделаны из чего-то коричневого? — спросил он, указывая на коробку из бакелита. — И почему только этот, единственный из всех, сделан из пластика?

Это он верно заметил. Существует столько всяких выключателей разных типов и выпусков.

— Я думаю, эта ручка должна либо останавливать процесс, либо она вообще не имеет никакого значения, — сделал вывод Ассад.

Замечательно сформулировано!

Карл набрал в грудь побольше воздуха. Прошло уже десять минут после его разговора с Хольменом, и неизвестно, сколько еще придется ждать. Если Мерета Люнггор сидит там, в камере, то надо предпринимать какие-то решительные действия.

— Включи ее, — произнес Карл с недобрым предчувствием.

В ту же секунду они услышали, как свист усилился до предела. У Карла оборвалось сердце: он было решил, что они еще больше спустили давление.

Затем он посмотрел наверх и понял, что четыре квадрата с дырочками на потолке — это динамики переговорного устройства. Из них доносился свист, который звучал в камере, и эти звуки способны были свести с ума.

— Что это такое? — крикнул Ассад, зажимая уши.

Довольно трудно объяснить что-то человеку в таком положении.

— По-моему, ты включил переговорное устройство, — во весь голос крикнул ему Карл, а сам поднял голову к квадратикам.

— Мерета! Ты там? — громко спросил он три-четыре раза и затем напряженно прислушался.

Сейчас он ясно расслышал, что это свистит воздух, проходящий через узкое отверстие. Он был похож на тот звук, который появляется, когда приготовился свистнуть. И звук этот лился непрерывно.

Карл тревожно посмотрел на манометр. Стрелка опустилась почти до четырех с половиной атмосфер. Процесс шел быстро.

Он снова позвал Мерету, на этот раз во все горло, а Ассад отнял руки от ушей и тоже позвал. Их общий крик, наверное, мог бы разбудить мертвого, подумал Карл, надеясь всей душой, что такой надобности еще нет.

Вдруг в черной коробке под потолком что-то громко щелкнуло, и на мгновение в комнате наступила полная тишина.

«Эта штуковина наверху управляет выравниванием давления», — подумал Карл и заколебался, не броситься ли ему в первое помещения в поисках чего-нибудь, на что можно было бы залезть, чтобы достать до этой коробки.

И в этот миг из динамика послышались стоны. Такие звуки издают измученные животные или люди в момент глубокого кризиса или горя. Протяжный, монотонный жалобный стон.

— Мерета, это ты? — снова крикнул Карл.

Они замерли, и через секунду услышали звук, который истолковали как «да».

Карл почувствовал, как к горлу у него подступил жгучий комок. За стеной находилась Мерета Люнггор. Пять лет она провела взаперти в беспросветной тоске. Вдруг она сейчас умирает, а Карл не знает, как ей помочь.

— Мерета, что мы можем сделать? — крикнул он.

И в тот же миг что-то с грохотом ударило в гипсовую плиту у противоположной стены.

Карл тотчас же понял, что в гипсовую плиту стреляли из дробовика, и дробь разлетелась от нее рикошетом по всей комнате. В нескольких местах возникла пульсирующая боль, теплые струйки крови потекли из свежих ран. На какую-то десятую долю секунды, которая длилась бесконечно долго, он оцепенел, затем бросился на пол, сбивая с ног Ассада, который стоял позади с окровавленным плечом и соответствующим случаю выражением лица.

Когда они упали, гипсовая плита рухнула вперед, и за ней показался стрелок. Узнать его было нетрудно. Если отвлечься от морщин, которые прибавились на лице за прошедшие годы от многочисленных забот и тяжких душевных переживаний, Лассе Йенсен оставался все тем же, каким они видели его на юношеских фотографиях.

С дымящимся дробовиком в руках Лассе вышел из своего укрытия, глядя на произведенный им разгром с таким же холодным равнодушием, с каким обозревал бы залитый прорвавшейся трубой подвал.

— Как вы напали на мой след? — спросил он, переламывая ружейный ствол и вставляя новые патроны.

Он подошел к ним вплотную. Можно было не сомневаться, что он спустит курок, когда сочтет нужным.

— Лассе, еще не поздно остановиться, — сказал Карл, приподнимаясь от пола, чтобы освободить прижатого под его туловищем Ассада. — Если ты сейчас остановишься, то отделаешься несколькими годами тюрьмы. Если нет, то получишь пожизненный срок за убийство.

Злодей улыбнулся. Нетрудно было понять, почему женщины не могли перед ним устоять, но под этой маской скрывался дьявол.

— Значит, вы многого еще не поняли, — сказал он, направив ствол точно в висок Ассада.

«Это ты так думаешь», — мысленно ответил Карл, чувствуя, как рука Ассада скользнула к нему в карман куртки.

— Я вызвал подкрепление. Сюда скоро прибудут мои коллеги. Отдай мне дробовик, Лассе, и все будет хорошо.

Лассе помотал головой, не веря:

— Я убью твоего напарника, если не ответишь. Как вы отыскали меня?

Учитывая, в какое безвыходное он попал положение, Лассе держался слишком спокойно. Как видно, он совершенно безумен.

— Благодаря Уффе, — ответил Карл.

— Уффе?

Лассе изменился в лице.

Такая новость не укладывалась в ту картину мира, которую он себе создал и в которой он управлял всем ходом вещей.

— Ерунда! Уффе ничего не знает, и он не говорит. Я следил за прессой в последние дни. Он ничего не сказал, ты врешь!

Ассад наконец завладел ножом.

К черту все предписания и правила применения оружия! Только бы Ассад успел первым!

Из динамиков под потолком раздался какой-то звук, словно женщина в камере пыталась что-то сказать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию