Монетка на удачу - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Монетка на удачу | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Пара минут протекла в отрезвляющем молчании.

— Мы должны вернуться в дом.

Когда она проходила мимо, Уайт схватил ее за руку:

— Адрианна…

— Ничего не говорите. Так случилось. Меня захватил вид, и, думаю, без пунша тоже не обошлось.

Она могла винить вид и пунш, но его причины не имели к ним никакого отношения. Его влекло к ней, она ему нравилась… возможно, слишком нравилась. И на короткий миг он позволил себе забыть, что они вместе только для того, чтобы найти Стефани.

— Вы все еще хотите помочь мне сегодня? — резко спросил он.

Она посмотрела на него в упор.

— Да. Я пойду к «Винченцо». Подожду с вами в проулке. И посмотрим, что получится.


Покидая крышу, Адрианна никак не могла успокоиться и остро ощущала близость следующего за нею Уайта. Только временное безумие могло заставить ее целоваться с ним, и это был не мимолетный невинный поцелуй, а поцелуй любовников. Она судорожно вздохнула.

О чем она думала, черт побери?

Неправильный мужчина. Неправильное место и время.

Ей хотелось сбежать домой, спрятаться в своей квартире, как она пряталась последние два месяца, но она дала ему слово, а она всегда выполняла свои обещания. К тому же пусть он не думает, что какой-то поцелуй загонит ее в безопасное убежище. Правда, не какой-то, а настоящий, потрясающий поцелуй.

О чем он-то думал, черт побери?

Хотя сейчас ей не до его мотивов. Необходимо взять себя в руки и вежливо распрощаться с его друзьями и родственниками…

На то, чтобы вырваться из дома, им потребовалось добрых полчаса, за которые, кроме всего прочего, Адрианна получила приглашение на свадьбу Саммер в следующем месяце. Все попытки высказать что-то, кроме согласия, были отвергнуты, и в конце концов она капитулировала, решив, что сможет отказаться позднее.

Пока они ехали до Бэй-Бридж — а это заняло минут пятнадцать, — Уайт не проронил ни слова и, похоже, немного расслабился лишь у пункта взимания дорожных сборов.

— Было не так уж плохо, — пробормотал он.

— Вы со мной говорите или с самим собой?

— Наверное, с обоими.

Адрианна не нашла ответа на это загадочное замечание, а Уайт снова заговорил, лишь проезжая через Трежер-Айленд [9] .

— Смотрите, — кивнул он на огни стадиона впереди. — Похоже, сегодня играют «Гиганты» [10] .

— Вы — болельщик?

— Еще какой. Папа пытался увлечь меня «Оклендскими Эйз» [11] , но я всегда был фанатом «Гигантов». А вы?

— Я ходила на несколько матчей, — ответила Адрианна, радуясь, что речь зашла о бейсболе. В обсуждение поцелуя она вдаваться совершенно не хотела, да и побаивалась, если честно. — Моя подруга Линдси как-то влюбилась в одного из игроков, и мы прогуливались в парке и по автостоянке, надеясь увидеть, как парень идет к своей машине. Это было ужасно глупо. Я чувствовала себя малолетней поклонницей знаменитости.

— Вы не похожи на девушку, которая могла бы увлечься бейсболистом.

— Среди них попадаются очень сексуальные.

— Вашей подруге посчастливилось познакомиться с предметом своей влюбленности?

— Не в парке. Однажды вечером он пришел в «Винченцо» с парочкой друзей. И оказался придурковатым грубияном. Линдси быстро переболела свою влюбленность, и мы даже отпраздновали его переход в команду Сан-Диего. — На съезде с моста Адрианна взглянула на часы. — Только половина десятого. Думаю, раньше одиннадцати у «Винченцо» делать нечего. Дети не появятся, пока не схлынет основной поток посетителей.

— Понятно. Не возражаете, если заглянем ко мне? Хочу взять куртку. Здесь недалеко.

— Не возражаю. Может, мне тоже следует переодеться?

— Заедем сначала ко мне, а потом к вам.


Уайт, как выяснилось, жил в таунхаусе с двумя спальнями недалеко от бейсбольного стадиона. Когда Уайт исчез в глубине квартиры, Адрианна решила немного осмотреться.

Его жилище оказалось более просторным и менее захламленным, чем ее квартирка. Мебель из темного дерева, диваны и кресла обтянуты коричневой кожей. И совершенно не чувствовалась женская рука. Интересно, он что, выбросил все вещи Дженнифер? Адрианна прошла из гостиной в кухню и увидела совершенно пустые рабочие столы и очень чистые электроприборы и плиту. Не похоже, что Уайт часто ими пользуется. Она приоткрыла дверцу шкафчика и не обнаружила ничего, кроме полудюжины коробок с хлопьями.

— Ну да, я не готовлю, — подтвердил Уайт, входя в кухню.

Адрианна быстро захлопнула дверцу.

— Простите, я любопытна.

— Я так и понял.

— Вам нравятся хлопья?

— Вы узнали мою страшную тайну. Это быстро, легко и, как считается, богато витаминами.

— И сахаром.

Уайт пожал плечами:

— Я отрабатываю его в бассейне.

Ее взгляд невольно скользнул по его широкой груди, длинным стройным ногам, и она подумала о том, как он выглядит в плавках… или вообще без всего. Ее щеки вспыхнули, и она отвернулась к шкафчику.

— Вы должны купить и другие продукты: рис, лапшу, приправы.

— Но тогда придется готовить.

— А вдруг вам понравится, — заметила она, оборачиваясь.

— Начну, когда Стефани вернется домой. Я буду готовить все ее любимые блюда. Спагетти, мясные тефтели, чизбургеры, жареных цыплят — все, что она захочет.

— То есть вы умеете готовить, просто не хотите.

— Грустно готовить для себя одного.

— Понимаю. Я люблю готовить в ресторане гораздо больше, чем только для себя. Во всяком случае, любила.

— И снова полюбите, — подбодрил Уайт.

— Почему вы так уверены?

— Потому что я потихоньку узнаю вас, и вы не из тех, кто пасует перед трудностями. Вы просто временно отступили.

— Надеюсь, что так. — Она помолчала. — Можно посмотреть комнату Стефани? — В его глазах вспыхнуло удивление, затем сомнение. — Если вы не…

— Нет, нет, пожалуйста. Просто давно туда никто не заходил. — Уайт провел ее по коридору, остановился у закрытой двери. — Я ничего не менял с тех пор, как Стефани пропала.

— Понимаю.

Он открыл дверь, и Адрианна вошла.

Если вся остальная квартира была обставлена лишь самым необходимым и очень по-мужски, то эта комната была именно для девочки. Розовые стены, бело-розовый ковер, гармонирующий с белой мебелью и ярко-розовым постельным бельем. Книги, игрушки и множество плюшевых зверей на незастланной кровати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию