Монетка на удачу - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Монетка на удачу | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Я здесь не живу, а у родителей действительно есть помощница. Правда, мама считает Глорию доброй подругой, а не прислугой. Она не любит классовые различия.

— Однако Глория скребет унитазы?

— Скребет, — кивнул Уайт, — а мои родители платят ей лишние деньги на обучение ее дочери в колледже. Так что всех все устраивает.

— Уайт. — Взволнованный голос перекрыл шум на веранде. Дейри Рэндал в развевающемся длинном платье сбежала по ступеням и крепко стиснула сына в объятиях. В темных волосах сегодня не было и следа седины, глаза сверкали такой же синевой, как и его собственные, а привычный персиковый аромат маминого шампуня создавал ощущение безопасности, как будто родной дом разрешит все его проблемы. «Но это не мой дом, — напомнил он себе. — Мой дом там, где моя дочь».

— Я так рада, что ты здесь. — Мама отступила на шаг и окинула его долгим взглядом, затем повернулась к Адрианне: — И не один.

В ее глазах плескалось вполне понятное изумление. Уайт ясно дал ей понять, что не будет ни с кем встречаться, пока не вернет Стефани.

Хм-хм. Сейчас и посыплются неизбежные вопросы.

— Познакомься, мама, это Адрианна Кавелло. Адрианна, а вот и моя замечательная мама собственной персоной, обворожительная Дейри Рэндал.

— Приятно с вами познакомиться, — улыбнулась Адрианна, протягивая руку.

— И я рада с вами познакомиться, дорогая. Мы здесь обожаем обниматься. — С этими словами она на мгновение обняла застывшую статуей Адрианну. — Надеюсь, вы не возражаете.

— Я ее предупредил, — успокоил маму Уайт.

— Извините, миссис Уайт, я чувствую себя незваной гостьей. Ваш стремительный сын не предупредил меня, что у вас торжество в честь помолвки.

— Наш Уайт полон сюрпризов, но вы вовсе не лишняя. У нас всегда найдется свободное местечко.

— Мамин девиз, — пояснил Уайт Адрианне.

— Что верно, то верно, — широко улыбнулась Дейри им обоим. Затем чуть нахмурилась. — Уайт, ты исхудал. Ты вообще питаешься?

— Лучше, с тех пор как встретил Адрианну. Она шеф-повар.

Как и ожидалось, мама накинулась на Адрианну с кучей вопросов, и, пока дамы разговаривали, Уайт обвел взглядом толпу. Брат Коннор, стоявший рядом с отцом и двумя другими мужчинами, помахал ему, но не тронулся с места. Ладно, можно перехватить братца позже.

— Уайт! — взвизгнула Саммер, сбегая с веранды и сжимая его в объятиях. Сегодня на ее хорошеньком зеленоглазом личике, обрамленном светло-каштановыми волосами, сияла широченная улыбка, и кто бы мог винить ее? Из-за исчезновения Стефани Саммер отложила свадьбу больше чем на год и, назначив наконец дату, чувствовала себя виноватой. Но Уайт понимал и поддерживал решение сестры. Он не хотел портить Саммер жизнь — хватало и собственных неприятностей.

— Спасибо, что пришел.

— Как же иначе. Ты выглядишь счастливой.

— Я счастлива! Ужасно счастлива! — Ее улыбка, если только это возможно, стала еще шире. — Вся моя семья здесь и семья Рона. Идеально.

— Я рад за тебя. Познакомьтесь, Адрианна, моя сестра Саммер.

— Примите мои поздравления.

— Благодарю вас. Добро пожаловать. Не возражаете, если я на минутку украду Уайта? Обещаю, ровно на минутку.

— А… — Адрианна умоляюще взглянула на него, но он не мог отказать сестре на ее помолвке.

— Я позабочусь об Адрианне, — пришла на помощь мама, обнимая Адрианну за талию. — Заодно и познакомимся поближе. Повеселимся.

— Повеселимся, — словно эхом откликнулась Адрианна. — Возвращайтесь поскорее.

— Непременно. — Он сам чувствовал себя немного виноватым за то, что так быстро ее бросил, но сестра уже тащила его в дом.

Саммер привела его в свою старую комнату, сохранившую напоминания о ее юности: постеры с кинозвездами-подростками, награды за победы в танцевальных конкурсах и огромную кучу мягких игрушек на кровати. При виде пушистого коричневого медведя в самом центре у Уайта сжалось сердце. Точно такого медведя Саммер подарила Стефани, когда та родилась, и дочка обожала его, словно он был ее лучшим другом. Однако Стефани не взяла его с собой, и теперь Бурый Мишка, как она его называла, лежал на ее кровати и ждал, когда она вернется домой.

— Уайт, — окликнула его Саммер. — Я знаю, как тебе тяжело, и очень благодарна за то, что ты пришел.

— Саммер, я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Я хочу, чтобы был счастлив ты.

— Я над этим работаю.

— Мама сказала, что появилась зацепка. Ты что-нибудь узнал?

— Пока нет. О чем ты хотела поговорить?

Саммер закрыла дверь.

— Уайт, я нервничаю. Я люблю Рона. Я знаю его четыре года и хочу выйти за него замуж с нашего первого свидания, но чем ближе момент, когда я должна буду сказать «да», тем мне страшнее. Понимаешь, из-за тебя и Джен. Ты тоже любил. У вас была сказочная свадьба. Вы уехали в карете, запряженной парой белых коней. Это было прекрасно.

— Джен придумала… Джен и ее мать, — добавил он с горечью. — Если бы мать ее не избаловала, может, она не привыкла бы делать только то, что хочет.

— Такой идеальный был день, — продолжила Саммер. — И ваш первый год был хорошим, а потом все изменилось. Что, если со мной и Роном случится то же самое? Что, если мы однажды проснемся и возненавидим друг друга? Я не хочу таких страданий. Я боюсь.

— Ничего подобного с вами не случится. Конечно, я тоже не думал о провале, но любовь — это всегда риск. Никто не знает, что может случиться. Ты ставишь на кон свое сердце и надеешься, что никто его не разобьет. Но тебе не о чем тревожиться, ты ведь мне все уши прожужжала, что Рон замечательный! Он так хорошо ко мне относится, и ты его любишь. Так выходи за него замуж! И хватит думать о моей катастрофе. У тебя перед глазами великолепный пример. Мама с папой до сих пор без ума друг от друга и вообще не производят впечатления серьезных, вдумчивых взрослых, — ухмыльнулся Уайт.

— И это правда. — Ее глаза затуманились слезами. — Я хотела, чтобы Стефани несла мой букет. Уайт, я ведь выбрала для нее платьице. Не могу пригласить в цветочницы никого другого. Меня просто убивает то, что ее не будет на свадьбе. Я люблю мою племяшку и чувствую себя виноватой, устраивая свадьбу без нее. Как считаешь, может быть, подождать?

— Я ценю твои чувства, — вздохнул Уайт, — но ты ждала слишком долго. И еще остается шанс, что я верну ее до свадьбы. У нас впереди целый месяц.

— Очень надеюсь, что найдешь. Прости, может, мне не следовало упоминать Стефани. Никогда не знаю, должна я говорить о ней или нет. Я и не представляла, что понадобится столько времени, чтобы вернуть ее. Надеялась, что Джен передумает или ты сам их найдешь.

— Я не теряю надежды. Вернемся к гостям. — Он открыл дверь и пропустил сестру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию