Наслаждение и месть - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Уолкер cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наслаждение и месть | Автор книги - Кейт Уолкер

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Присядешь?

— Спасибо.

Но похоже, что Никоса не интересовало происходящее в зале ресторана — он внимательно смотрел в лицо Сейди. Под взглядом его золотистых глаз она чувствовала себя довольно неуютно.

— Что мне оставалось? Ты наверняка был уверен, что я приду, у меня нет выбора. Иначе пришлось бы паковать чемоданы, как ты приказал.

— Это был не приказ. Все шло из логического развития событий… на случай, если ничто не изменится, — тихо поправил он Сейди и удостоился от нее свирепого взгляда: Никос, имеющий на руках все козыри, явно пришел на встречу не для заключения мира.

— Полагаю, сейчас ты заявишь, будто не приказывал мне явиться на встречу с тобой.

— Я просто пригласил тебя. Что бы ты хотела заказать?

— Так ты пригласил меня поужинать?!

Подняв глаза от меню, Никос насмешливо и вопросительно приподнял черную бровь:

— Зачем же еще ходят в ресторан, где предлагается меню?

Никосу явно хотелось доказать Сейди свое преимущество. Если он сейчас велит ей прыгать, она согласится и только спросит, на какую высоту. Он и ресторанчик этот выбрал намеренно, чтобы подчеркнуть, как все изменилось с тех пор, когда они приходили сюда вместе.

— Почему именно этот ресторан? Почему не другой?

— Но тебе здесь всегда все нравилось.

Не знай Сейди его лучше, почти поверила бы невинному взгляду и приветливому тону. Но Никос Константос никогда ничего не затевает, не продумав все возможные последствия, и выбирает то, что приносит ему выгоду.

— У меня тоже, — язвительно протянул он.

Как ей следует вести себя? Думает ли Никос, как и она, об их первом ужине в этом ресторанчике? Тогда Сейди была безнадежно влюблена в самого красивого мужчину из тех, кого знала. А вела бы она себя осторожнее, если бы знала истинную натуру Никоса?

— Здесь подают очень вкусных кальмаров, если только ты не предпочитаешь.

— Я предпочла бы… — резко начала Сейди и, окинув взглядом меню, прочитала название восхитительного блюда из креветок, которое заказывала в их первую встречу. Воспоминания оказались настолько живыми, что она почти ощутила вкус креветок на языке. — Я предпочла бы, чтобы ты объяснил, зачем именно я здесь и чего ты от меня хочешь.

— Для начала закажем вино, — невозмутимо произнес Никос и поднял руку, подзывая официанта.

Сейди понимала, что в присутствии официанта поговорить не удастся. Чувствуя себя загнанной в угол, она откинулась на спинку диванчика, снова просмотрела меню и наугад заказала спагетти. Ей хотелось поскорее избавиться от официанта и продолжить разговор с Никосом.

— Я ни на миг не поверю, — начала она сразу же, как только они остались одни, — что ты пригласил меня лишь поужинать и поесть спагетти, не важно, насколько они вкусны.

— Верно…

Отложив меню, Никос спокойно положил руки на стол. От его движения дрогнуло пламя свечи. Сердце Сейди резко сжалось, когда она поняла, что не знает семейного положения Никоса. Нашел ли он ей замену?..

— Я пригласил тебя не только для того, чтобы провести вместе вечер. Я хочу предложить тебе работу.

— Работу?!

Наконец Никос, удовлетворенно кивнув, позволил официанту налить Сейди вина.

— Спасибо, не хочу, — поспешно сказала она, закрывая ладонью бокал. Пока она не выяснит, что затеял Никос, ее голова должна быть свежей.

— Что за работа? — спросила она, когда молчание затянулось и стало невыносимым. — Почему ты намерен нанять меня? С какой стати ты решил, что я соглашусь на тебя работать?

— Согласишься, — холодно ответил Никос и снова отпил вина.

— Никогда!

— Куда ты денешься… У вас чрезвычайно короткая память, мисс Картерет. Не ты ли заявляла мне, что готова пойти на все? — спросил он, намеренно подчеркнув последнюю фразу.

— Что ты затеял? — с трудом выдавила она надломившимся голосом. Издали снова послышался раскат грома, словно усиливая ее опасения.

— Сейчас мы об этом поговорим, — спокойно произнес он. — Но сначала скажи, почему ты так жаждешь получить этот дом.

— Разве непонятно? — уклончиво ответила Сейди, не желая под его безжалостным взглядом рассказывать ему историю своей матери.

— Ах, конечно понятно. — Никос вряд ли мог произнести эти слова более циничным тоном. — Молодая женщина без денег. Ее работа в качестве устроителя свадеб приносит не слишком большой доход. — Увидев, как она вздрогнула, он натянуто улыбнулся: — Я слежу за судьбой каждого человека, с которым имел дела в прошлом.

Никос наблюдал за ней все эти годы?! У Сейди по телу побежали мурашки.

Его улыбка стала еще мрачнее и зловещее, пламя свечи отражалось в глубине проницательных золотистых глаз.

— Что за отвратительная ирония судьбы: человек, отменивший собственную свадьбу ровно за день до церемонии, вдруг становится устроителем главного торжества в жизни других женщин. — Никос скривил чувственные губы. — В чем тебе не откажешь, так это в чувстве стиля. Разумеется, когда тебе за него платят.

После того как Сейди выполнила просьбу отца, он оплатил ее учебу на дизайнерских курсах. Правда, Эдвин говорил, что эта профессия ей не пригодится. В конце концов, тогда Сейди была очень богатой наследницей.

— …И мне не приходится торчать дома, — закончила она.

Никос неторопливо кивнул и принялся крутить загорелыми пальцами ножку своего бокала.

— Кроме того, особняк «Терновники» находится в престижном районе города, откуда выгоднее вести дела, привлекая невест из богатых семей.

Никос намеренно поднял бровь, удивляясь ее чрезмерному негодованию.

— Тогда зачем тебе жить в огромном лондонском особняке с семью спальнями и бассейном? Не важно, твой он или ты его арендуешь за небольшую плату. Объясни, почему тебе так нужен именно особняк «Терновники»? Ты решила каждую ночь проводить в разных спальнях?

— Что ты городишь? Конечно нет! Сама я и не собираюсь там жить.

Никос насторожился. Внимательно посмотрел в ее глаза. Сейди знала, о чем он думает. Несмотря на то что он следил за ней все эти годы, о ее матери ему так ничего и не удалось узнать.

— А кто там будет жить? — спросил Никос, и Сейди намеренно выдержала паузу, провоцируя его.

— Зря ты прогнал официанта, — посетовала она. — Я бы не прочь посыпать спагетти пармезаном.

Никос взмахнул рукой, отвергая ее протест как неуместный и незначительный.

— Кто? — повторил он.

— Ну, не тот, о ком ты подумал, так что успокойся. Неужели ты решил, что я стану просить тебя помочь уладить мою личную жизнь и предоставить особняк для встреч с любовником?

Никос решил не поддаваться на ее уловки. Сейди Картерет всегда жила в роскоши за счет других. Она и его отвергла, как только семья Константос потерпела крах, а Никоса стали преследовать неудачи. Не приходилось сомневаться, что все было подстроено: Сейди намеренно отвлекала его, пока ее отец вел закулисные игры, отыскивая способы разрушения империи Константосов. Чтобы воплотить в жизнь столь разрушительный план наверняка, она даже решила расстаться с невинностью…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению