Банда Мило - читать онлайн книгу. Автор: Дэнни Кинг cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Банда Мило | Автор книги - Дэнни Кинг

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

План 7

Одеваемся грузчиками и со всей толпой вываливаем на улицу через главный вход. Может быть, в неразберихе никто и не отличит нас среди такого скопления одинаково одетых людей, и мы сможем проскользнуть в кусты и вырваться на свободу. Идея опять же достойная. И опять же — законники не идиоты. Вряд ли они позволят нам вот так запросто слоняться в кустах без охраны. Нет, скорее они сгонят всех в одну группу, как только мы выйдем за порог супермаркета, и обшарят всех по одному, когда им будет удобно. У них и нужды-то в этом не будет. Дункан и Майк — да кто угодно — сдадут нас законникам в мгновение ока. Нет, это самый тупой план из всех. Но должен ведь быть выход. Должен.

И он нашелся. Причем предложил его ни я, ни Гуди, ни Патси и никто другой из нас. И даже не Дункан. Полицейские. Они сами дали нам в руки тот недостающий элемент головоломки, над поисками которого я так долго ломал голову. Они показали мне возможный выход.

План, конечно, не идеальный, но шанс был. А это все, что мне нужно.

План 8 определенно давал нам шанс.

21. За деньгами

— Итак, насколько близко ты можешь подъехать?

— Я уже говорил, Мило. В районе кольца все оцеплено, — сказал Патси.

— Нет, я имею в виду — с другой стороны. Со стороны трассы. Ты пробовал проехать с той стороны?

— Да. Я въехал на четвертой развязке, съехал на пятой, но легавые обложили и ту кольцевую. Можно либо проехать по ней и вернуться на трассу, либо пересечь мост, но оттуда до супермаркета еще дальше, чем отсюда.

Это не обнадеживало. И зачем было расставлять кордоны так далеко? Наверное, по полмили или даже больше в обоих направлениях. Слишком большое расстояние, чтобы бежать. Главная дорога всего-то ярдах в ста от входа в супермаркет. Неужели им не хватило бы этого? Но полмили… Вероятно, они пытались избежать проникновения в эту зону случайных посетителей вроде ребятишек с вечно хлопающими жвачками. Или же всего-то хотели предотвратить образование пробок на подъездах к Лондону. Или — что скорее всего — они планировали задать нам жару, и лишние свидетели им просто были не нужны. Да, я выбираю третий номер. Но все равно по полмили в обоих направлениях?.. Место преступления охватывало слишком обширную территорию. Вряд ли копы способны держать под наблюдением всю эту область.

— Много там собралось народу?

— Ага. Сотни. Зеваки хреновы.

— И что? Там, должно быть, и легавых сотни? Как еще сдерживать такую толпу?

— Вообще-то нет. Довольно-таки небольшой отрядик, — сообщил Патси.

— Правда? — скептически переспросил я. Неужели это та брешь в броне законников, которую я искал? — И как они контролируют такое количество народа?

— Просто говорят им оставаться на месте, — ответил мне Патси.

Вот те раз! В местном супермаркете происходит вооруженное ограбление с захватом заложников. Тут вам и спецназ, и отряд быстрого реагирования, и толпа разномастных копов. Разве никому не хочется увидеть все собственными глазами? Разумеется, с той линии они вряд ли что разглядят. Будь я на их месте, обязательно подобрался бы поближе, и никакой отрядик легавых не смог бы меня остановить. Что же их не пускает? Уважение к власти? В этом-то городе? Точно нет.

— Они боятся, — поведал Патси.

— Чего? Шальной пули?

— Нет, они не знают про ограбление. Законники говорят всем, что там заложена бомба. И мощная. Как девятого сентября. Поэтому никто не приближается. Но отсюда будет прекрасно виден фейерверк, который начнется, когда вы попробуете смыться.

— Что? Они правда так говорят?

— Ага. Подлые лживые ублюдки.

— Точно, — погрузившись в мысли, пробормотал я.

— Что?

— Слушай, я перезвоню. Мне надо подумать.

— Мило, погоди. Я не…

Вот оно. Определенно то, что нужно. Но что именно? Я чувствовал, что чего-то недостает, крутил, вертел в уме все детали, пытаясь составить полную картину, — ничего не выходило. И это еще больше подрывало надежду.

Я спустился. Может, парни что-нибудь придумают. Почти все собрались у входа в столовую. Отсутствовали только Боб и Норрис. Один наблюдал за погрузочной платформой, другой, соответственно, за дверьми торгового зала. Но, честно говоря, их мнение меня как-то не волновало.

Гуди спросил, есть ли какие новости, и я объявил, что ее величество королева собирается произвести нас в рыцари, и церемония состоится в Диснейленде. Он не оценил. Я хотел было поведать им все, что услышал от Патси, когда кое-что приковало мой взгляд: Джимбо стоял, прислонившись к тележке со сжиженным бутаном. Я вдруг вспомнил, что именно за такими баллонами он вынужденно укрывался во время Битвы при Погрузочной Платформе. И мне показалось странным, что он так охотно теперь на них опирается.

И тут меня осенило. Боже мой, понимание пришло как ослепляющая вспышка вдохновения. Так, наверное, чувствовал себя парень, который изобрел электрическую лампочку. Все вдруг встало на свои места: и заложники, и униформа супермаркета, бомба, баллоны со сжиженным бутаном. Я вдруг увидел выход. Конечно, это не гарантия свободы, но определенно идея. И причем неплохая.

Я еще вернусь к ней в свое время, но сейчас мне нужно было позаботиться кое о чем другом.

— В чем дело, Мило? — поинтересовался Парки.

— Кто знает, сколько времени?

— Уже… Только поглядите, уже почти полночь, — изрек Джеко впервые за все время.

— Нет, Джек. Уже почти полдень, — поправил его Гуди. — Мы еще не так долго здесь торчим.

Все пожали плечами: мол, и что с того?

— Восемь часов пробило, верно? Мы так переволновались, что даже не заметили этого. Сейф открыт.

И снова все пожали плечами.

— Теперь-то какая разница? — вздохнул Гуди.

— Ну как? Мы ведь за деньгами сюда пришли? Давайте по крайней мере сходим и поглядим на них.

— Что за смысл? — спросил Джимбо, но всем остальным идея приглянулась.

— Брось, Джимбо… э-э-э… то есть мистер хрен-тебя-разберет. Пошли взглянем. — Парки толкнул его в бок.

— На хрена?

— А у тебя сейчас много дел? — вступил Гуди.

Я просунул голову в столовую и приказал Дункану немедленно явиться для выполнения обязанностей.

— Послушайте, когда вы собираетесь нас отпустить? — нетерпеливо потребовал Дункан, выходя из дверей. — Мы тут уже двенадцать часов и, честно говоря, больше не вынесем.

— Ну, у меня есть на этот счет две новости: хорошая и плохая. Хорошая — это то, что мы очень скоро отсюда свалим.

— А плохая? — осторожно справился он.

— Это сюрприз. Мне сейчас нужно с делами разобраться. А для начала мы с мистером В хотим проследовать к сейфу и взять деньги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению