Не остаться одному - читать онлайн книгу. Автор: Олег Верещагин cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не остаться одному | Автор книги - Олег Верещагин

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Андрей! – дико вскрикнул я, испугав стоявших рядом. – Андрей, в стороны, за камни! Ан…

Я увидел, как он упал – неловко, на бок, ударившись виском о землю. А дирижабль со страшной скоростью рванулся вверх – и пошел к горам на высоте, на которой казался не больше сардельки…

…Тяжелый арбалетный болт попал Андрею между ключиц и, когда я добежал, он уже был мертв. Чудовищный идиотизм положения подавлял. Он бы сумел увернуться от стрелы, сумел бы – но, как и все остальные, обалдел от увиденного. Этот мир ежеминутно грозил смертью, мы были готовы к этому – но в том-то и дело, что с дирижаблем не ассоциировалось никакой опасности, он вообще был невозможен в этом мире!!!

А самое главное – теперь было ясно, что представляют собой местные. Кто конкретно стрелял – ребята не разглядели. Но выстрел был метким, безжалостным и подлым. Это говорило обо всем сразу.

Я какое-то время вообще не мог сориентироваться – даже сам не ожидал, что гибель Андрея меня так подкосит. Но это можно было и понять. Андрей был со мной с самого начала. И когда я позвал, вернулся очень издалека. Спокойный, много умеющий и знающий, отважный – на него всегда можно было положиться.

Теперь его не стало.

– Нам нельзя идти дальше! – кричал Ян. – Если у них есть дирижабли – они нас перещелкают сверху, как на охоте, понимаете вы это?!

– Они убили нашего друга! – орал в ответ Сергей. – Мы обязаны отомстить! Иначе я себя уважать не буду!

– Мальчишки, не кричите! – взывала Ленка Чередниченко, временами заглушая обоих сразу.

– Тихо, вашу мать! – гаркнул я, выйдя из ступора. – Надо похоронить Андрея. Это первое и на данный момент самое главное.

– А если… – заикнулся Ян, но я свирепо перебил его:

– А если эти явятся сюда снова – у меня хватит патронов, чтобы наделать в их баллоне кучу дырок! Все!

Я кричал, чтобы не закричать. Чтобы не крикнуть, что я устал. Чтобы не сорваться ненароком – непоправимо и страшно.

И я знал, что внешне достаточно спокоен.

* * *

Люди стояли метрах в пятидесяти от нас, у подвесного моста, открывшегося за поворотом тропы. Их было около двадцати, и стояли они уверенно не потому, что имели численное преимущество, а просто потому, что ощущали себя хозяевами здесь. Большинство замерли в серповидном строю (слева и справа на флангах по четыре лучника с большими луками). Чуть впереди – еще один с резным крестом в круге на длинном древке. И на полпути между нами – еще один, явно начальник.

Я заметил, что эта группа имеет вид регулярного отряда. Не только по строю. Они были одинаково обмундированы (жесткие кожаные кирасы, круглые щиты у лучников за плечами, кожаные шлемы, средней длины и ширины почти прямые сабли, большие ножи, томагавки, наручья на правой руке…) Никакого снаряжения у них не было, и это тоже говорило в пользу того, что они местные.

Наши тоже рассыпались полукругом, но выгнутым, чтобы в случае чего быстро сомкнуться в кольцо. Я медленно достал палаш и, еще помедлив, наган.

Совершенно неожиданно их командир – я видел широко посаженные синие глаза на смуглом от природы лице и шрам на подбородке – заговорил:

– Я Капитан Востока, меня зовут Герберт. Кто вы такие и зачем перешли границу Колорадо?

– Ах ты ублюдок… – процедил Йенс, доставая топор левой рукой. Но я удержал его – некая мысль, похоже, правильная, забрезжила в моем мозгу:

– Я князь Олег, мы идем к Тихому океану, где нас ждут друзья! Мы просто хотим пройти через ваши земли и не держим в мыслях ничего плохого!

Мне показалось, что в отряде Герберта произошло какое-то облегченное движение. Капитан Востока спросил:

– Вы из Европы?

– Да, – кивнул я.

– Если они не врут, то они не люди Гонсалеса, – сказал кто-то в строю, но Герберт пресек начавшееся шевеление взмахом руки и снова обратился ко мне:

– Я вижу, что вы бывалые люди. Мы не хотим драться, но у нас очень неспокойно…

– Урса? – уточнил я.

Герберт отмахнулся:

– С ними мы справляемся довольно легко… Ты положишь оружие, я – тоже. Мы поговорим.

– Согласен, – без раздумий ответил я. Парень был мне симпатичен, а я привык доверять ощущениям.

Герберт передал оружие подошедшему мальчишке. Я отдал свое Сергею. Тот спокойно и понимающе спросил:

– Не они?

– Похоже, что не они, – ответил я, уже шагнув вперед.

Несколько секунд мы с Гербертом рассматривали друг друга.

– Ты, наверное, русский? – первым нарушил он молчание. Я кивнул. – Мы обычно дружелюбней встречаем незнакомцев… ну, если они не урса, – он улыбнулся. – Но вчера у нас украли двух девчонок, а парня, который был с ними, убили. Мы думали, что вы десант Гонсалеса.

– Три часа назад какие-то мерзавцы на дирижабле убили моего друга из арбалета, – медленно сказал я. – И мы думали, что вы из той же компании…

– На дирижабле?! – лицо Герберта окаменело. – Да это же и есть Гонсалес! Три часа назад… куда он отправился?

– На запад, – я указал рукой.

– Черт! – вырвалось у Герберта. – Послушай, – он смерил меня взглядом, – если вы думали, что это мы, но все-таки шли дальше – значит, собирались мстить?

– Как же иначе? – удивился я.

Герберт кивнул:

– В двадцати милях отсюда стоит наша столица, Элберт. Как насчет того, чтобы отправиться туда и кое-что обсудить с Советом?

Рассказ шестой
Именем мертвых

И однажды умолкнут друзей голоса,

Сгинут компасы и полюса,

И незримо проляжет у ног полоса —

Испытаний твоих полоса!

В. Высоцкий

– Это же настоящий город!

Я понимал удивление Анри. В самом деле, американцы устроились неплохо. И город не город, но ничего более близкого к городу я тут не видел.

Гора Элберт существовала и в нашем мире. Не знаю, может, она и там выглядела так же, но здесь ее внешний вид удивлял.

Вершина Элберта – на высоте больше четырех километров – сияла вечными снегами. Метрах в трехстах от подножия из склона выдавалась площадка – в три-четыре футбольных поля размером – на которую вела довольно пологая тропа, перегороженная сторожевой башней с воротами. На этой площадке виднелись большие каменные дома, чуть в стороне от них падал в пропасть, на дне которой гремела река Колорадо, водопад.

Герберт сказал, что в Элберте живет почти четыреста человек, но почти половина всегда отсутствует в дозорах Севера, Востока, Запада и Юга. Каждый дозор возглавлял свой Капитан, подчинявшийся Совету и бывший его членом. Кроме того, еще человек сто – сто пятьдесят жили на разбросанных в окрестных горах и долинах фермах и стоянках. Все это приходилось охранять. Не только от урса, но и от весьма многочисленных белых банд, охочих до чужого добра. Были у Колорадо и союзники – но не оседлые, бродячие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию