Нежрец - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Давыдов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежрец | Автор книги - Сергей Давыдов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно


Спустя двадцать минут и еще три жертвы первая цель похода оказалась в пределах прямой видимости. Кондитерская находилась на центральной площади города, прямо напротив королевского дворца. Да, в Славниче имелся свой король, хотя сейчас ему и было всего десять лет… В любом случае, сейчас компанию больше интересовала кондитерская.

Взглянув на выставленный товар, Антон удивленно покачал головой: цены кусались. Впрочем, платит все равно Сето…

– Конфеты «Звезда»? – переспросил продавец. – Прошу прощения, но мы не можем их вам просто так продать.

Лисса уставилась на продавца, заставив его попятиться, набрала в грудь воздуха… Вздохнув, Антон поспешил ее остановить.

– Лисса, погоди. Тут просто есть какая-то тонкость.

Продавец поспешно кивнул.

– Мы не храним их в готовом виде – эти конфеты теряют вкус в течение нескольких часов. Они изготавливаются на заказ… Сколько вам нужно?

– Два килограмма.

– Так много? – удивился продавец. – Впрочем, ваше дело, но это потребует некоторого времени. Оставьте залог и возвращайтесь через полтора часа, конфеты будут готовы.

Антон кивнул и достал мешочек с монетами, который вручила ему гарта.

– Между прочим, – поинтересовался он, – у вас здесь всегда такая суета и беготня?

– Обычно не так сильно, – отозвался продавец. – Но где-то в городе приземлился дракон, и люди волнуются.

– Понятно… – пробормотал парень. – Не подскажете, где искать вот эти лавки?


Магазин, еще магазин… Драконица вела себя импульсивно и агрессивно; Антону едва удавалось сдерживать ее порывы, предотвращая неприятное развитие ситуации. Он все больше уверялся, что, сплавив ему родственницу, Гарраурдах по дешевке избавился от большой головной боли. Интересно, родители отправили ее к дяде по той же причине?..

К счастью, в салоне женской одежды она немного успокоилась и расслабилась. Даже приобрела себе и Айри пару предметов, хотя откуда она в ее едва прикрывающем части тела одеянии доставала деньги, Антон не понял. Нет, одна версия была, но слишком неприличная, чтобы даже думать ее при посторонних.

– Пора возвращаться за конфетами, – наконец сообщил парень, выбрав немного времени про запас: он не верил, что женщины способны сразу же оторваться от примерок. И оказался прав, даже несмотря на то, что Лисса явно боялась облажаться с поручением Сето и разозлить ее.

Благодаря его предусмотрительности – и наручным часам – в кондитерской они оказались даже немного раньше времени.

– Еще минут десять, – извиняющимся тоном сообщил продавец.

– Ладно уж, – фыркнула все еще пребывающая в относительно хорошем настроении драконица, – подождем. А пока дайте-ка мне вон те конфеты и вон то пирожное…

Получив желаемое и бросив в рот сразу две конфеты, Лисса повернулась к Антону.

– Раз все равно еще ждать, расскажи пока что-нибудь, сказитель, – предложила она, усаживаясь на один из стульев, размещенных в кондитерской, видимо, как раз для таких ожидающих покупателей.

– Действительно, – поддержала ее Айри. – Мне нравятся твои сказки, но в последнее время редко доводится послушать…


Тут Иван хотел идти.

«Эй, послушай! По пути, —

Говорит ему царица, —

Заезжай ты поклониться

В изумрудный терем мой

Да скажи моей родной:

Дочь ее узнать желает,

Для чего она скрывает

По три ночи, по три дня

Лик свой ясный от меня?..»

– Прошу прощения, что прерываю, – сообщил продавец, – но ваши конфеты готовы…

– Вот и хорошо, – отозвался Антон. – Доскажу на обратном пути, дамы.

Повернувшись, он обнаружил, что народу в кондитерской прибавилось: рядом сидел и внимательно слушал сказку мальчик в сопровождении пары крепких вооруженных мужчин, определенно охранников.

– Эй, а чем все кончилось-то? – спросил мальчик. – Я тоже хочу узнать, что там дальше.

Антон бросил на него внимательный взгляд.

– Это можно, – согласился он. – Но сейчас я уже пообещал помочь своей подруге, а друзей подводить нехорошо… Так что если хочешь услышать окончание этой сказки и еще пару других, пошли письмо в Вольноветерск, Антону из «Зеленой гривы».

– Так и сделаю, – кивнул мальчик. – Завтра же.


– Что это было? – поинтересовалась Айри, когда они вышли из кондитерской.

– Если я не ошибаюсь, – ответил Антон, – это был Заря, нынешний малолетний король Славнича.

– Считаешь, что случайно встреченный мальчишка, подходящий по возрасту, – король? – подняла бровь Лисса.

– Я верю в Сето… Для случайной встречи все складывалось слишком удачно. Это же она посоветовала тебе предложить рассказать сказку? И король наверняка посещает кондитерскую в одно и то же время…

– Ты куда… интереснее, чем кажешься, – помолчав, произнесла драконица.

– Это мой муж! – довольно кивнула Айри.

Эпизод 7
Флейтист

– Королю – сказка, регенту – демонстрация дракона. Отлично сработано… – довольно заметила Сето. – Между прочим… Ты знаешь только сказки для детей?

– Нет, конечно, – пожал плечами Антон. – Да и не только сказки, собственно. У меня, к счастью, неплохая память…

Собственно, в библиотеке, где он пребывал большую часть времени, сказитель, он же воспитатель детского сада, он же вынужденный дипломат, и прочая, прочая, не только читал, но и писал, восстанавливая из памяти прочитанные когда-то тексты. В этом оказалась неожиданно полезна помощь фо лаухи; «фея» владела чарами, помогающими вспоминать.

– Развлеки меня, – капризным тоном произнесла зеленоволосая, потягиваясь на постели. Это могло бы быть очень соблазнительно, но у Антона успел выработаться устойчивый иммунитет, а в поддерживаемый гартой имидж «блондинко» он все равно не верил.

– Ты и сама с этим неплохо справляешься, – хмыкнул Антон. – Ну да ладно… Расскажу тебе про Гаммельнского крысолова.


– Хмм, ты подал мне идею… – задумчиво произнесла Сето, выслушав сказку.

– Польщен, – совершенно серьезно ответил сказитель. – Но надеюсь, что эта идея не задействует меня. По крайней мере, слишком сильно.

Сето улыбнулась.

– Узнаешь, когда придет время. В любом случае, я хочу сделать тебе подарок. В конце концов, ты неплохо поработал… Сиуни, Славнич, Лисса…

– Подарок? – поднял бровь парень.

– Угу. Тебе не кажется, что мужчина должен быть способен защитить себя? Не пойми меня неправильно, я просто считаю, что так тебе самому будет комфортнее.

– Есть такое, – согласился Антон. – Хотя в случае и лучше предоставить защиту Айри и Джанарии – они способны обезвредить жертв дара, не поранив их. В конце концов, женщины ни в чем не виноваты…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению