Как убить свою свекровь - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Кэннелл cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как убить свою свекровь | Автор книги - Дороти Кэннелл

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Пожалуй, всем нам следовало бы помнить, – обратилась я в пространство, – что сказал бы в такой ситуации святой Франциск… «Если пред очами вашими гнев, посейте любовь. Если наносят вам обиду, прощайте…»

В ответ раздалась трель дверного звонка.

– Беатрис Таффер?! – прошептала я севшим голосом.

Не может быть! Она ведь должна явиться только через пять минут. Неужели я единственная идиотка на белом свете, которая свято верит в собственные мечты? Чертовы часы! Да их солнечный собрат в розарии и то надежнее! Если учесть мрачную физиономию Мамули, то можно понять мое страстное желание послать миссис Мэллой встретить Беатрис Таффер и предупредить гостью, что семейство Хаскеллов еще не закончило переругиваться. Не будет ли мадам столь любезна пройти в зимний салон полюбоваться на обои или пожевать веточкy сельдерея? А мы мигом к ней присоединимся, только доссоримся…

– Будьте же умницами, улыбнитесь! – взмолилась я, заслышав новую трель. – Этот скромный выход в свет – целое событие в жизни бедной миссис Таффер!

– Сомневаюсь! – фыркнула Мамуля.

– Тихо! – проревел Папуля в тот момент, когда в дверях гостиной предстала миссис Мэллой во всей красе двухцветной шевелюры и красненького передника.

– Разве это мы звонили? – довольно холодно вопросил Бен.

– Будет вам, скандалисты! (Если уж миссис Мэллой забывает свое место, то делает это с размахом.) А ну-ка перестаньте собачиться и поздоровайтесь с гостьей!

Узри и умри! За спиной миссис Мэллой возникла Беатрис Таффер. О ужас! Это оказалась совсем не хрупкая старушонка, мучительно кряхтящая от лечебной гимнастики и артрита. Гостья отнюдь не вползла в гостиную при помощи двух палочек, она локтем отпихнула миссис Мэллой и пружинисто ворвалась, раскрыв жадные объятия и тиская всех на своем пути. Сердце мое ушло в пятки. Семидесятилетняя резвушка!

– Мэгги! Исаак! Вы ни чуточки не изменились!

Супруги окаменели и онемели, как две пары доспехов в вестибюле. Слава богу, у меня есть Бен! С улыбкой не менее изысканной, чем его смокинг, мой ненаглядный шагнул к миссис Таффер и отважно протянул ей руки:

– Добро пожаловать в Мерлин-корт! Вдохновленная воспитанностью сына, Мамуля собралась с силами, сунула гостье ладонь дощечкой и проскрипела голосом, от которого оледенела бы сама преисподняя:

– Давненько мы не виделись, Бетти!

Миссис Таффер просияла.

– Время словно вспять пошло! Но никто больше не зовет меня Бетги, дорогуша. Стар и млад кличут меня запросто – Резвушка!

– Очень вам подходит! – Папуля в своем красном свитере и с белой бородой выглядел так, словно готовился проскользнуть в дымоход миссис Таффер под Новый год в роли Деда Мороза.

Не желая отставать, Джонас выкарабкался из кресла с неприличной для полупаралитика прытью.

– Уж извините мою грязную обувку, леди, я только что наковырял в огороде вам корешков к обеду.

– Очень рады вас видеть, миссис Таффер! – промямлила я, подавив дрожь страшных предчувствий.

– Да вы просто душечка, миссис Хаскелл! Я в восторге от вашего приглашения!

Резвушку надо было видеть. Росточком, правда, не вышла, но обширному бюсту позавидовала бы даже Рокси Мэллой. А уж Мамуля рядом с ней смотрелась и вовсе худосочной замухрышкой. Наряд миссис Таффер состоял из необъятного куска индийского муслина с тремя дюжинами огромных кисточек. От нашей гостьи исходила такая энергия, что торшеры приплясывали, а стулья сами отпрыгивали с ее дороги. Поразительно! Невзирая на все морщины, у нее сохранилось личико школьницы – этакая шкодливая хитрюга, у которой волосы на голове склеены в оранжевый панковский «ирокез». «А уши-то, уши!» – ахнула я про себя. В каждой мочке плясало по три сережки.

Встретившись с Беном глазами, я поняла, о чем он думает. Эта колючая проволока под высоким напряжением просто не может приходиться ровесницей его матери! Сама мысль об этом – полный идиотизм! Как и выходка Джонаса, который проковылял на авансцену и объявил гостье, что ждал встречи с ней всю свою жизнь.

– Я читал все ваши книги! – Он энергично потряс руку Резвушки. – Знаю-знаю, они для дошколят, но я всю жизнь восхищался Ухти-Тух-ти! [2]

Вот с кого надо брать пример!

– Джонас! – Меня нисколько не тронула тактика старого простофили, и я дернула его за рукав. – Наша гостья – Беатрис, но не Поттер!

– Да уж! – Резвушка наградила Джонаса игривым тычком под ребра и лучезарно улыбнулась Мамуле, но та не собиралась оттаивать.

– Мы с дорогушей Мэгги – старинные подружки, но вовсе не старые.

– Вы совсем не выглядите на свой возраст….

Папуля галантно привстал, чтобы поглубже заглянуть в декольте Резвушки (настоящее произведение искусства!). Нечего и говорить, что Магдалина не пришла от этого в восторг.

– Пока еще никто не говорил мне, что я молодящаяся кокетка! – лицемерно шмыгнула носом она. – Моя вера учит, что тело – лишь темница души.

На мгновение повисла тягостная тишина, но Резвушку это не смутило. Она звонко расхохоталась и подмигнула нам.

– Все та же старушка Мэгги! Слишком хороша для нашей земной юдоли и нас, грешных. Да ладно тебе, давай поцелуемся и помиримся!

С этими словами Резвушка энергично дернула Мамулю за рукав и чмокнула в бледную щеку. Пока мы с безмолвным ужасом взирали на ее маневр, Резвушка толкнула Мамулю к дивану и плюхнулась вместе с ней на Тобиаса. Кот, издав пронзительный вопль, взвился под потолок, но гостья лишь весело хохотнула.

– Подумать только, Мэгги, сорок лет! И все из-за дурацкой ссоры на пляже.

Мамуля ни словом не обмолвилась насчет того, где произошло историческое сражение, и мне было очень интересно узнать подробности. Проглянувшее из-за туч солнце коснулось оранжевого «ирокеза» Резвушки и предательски скользнуло на драный чулок и грязь под ногтями дряхлой прелестницы.

– Такой был противный пасмурный день, а на пляже только мы втроем. – Резвушка стрельнула глазами в сторону Папули, который взбил бороду. – Вот я и решила, что не будет ничего плохого, если мы…

– …немного поплаваем? – Мамуля сидела словно в церкви: коленки чинно сдвинуты, ручки сложены. Ее голос мог соперничать с ледником.

– Я знаю, Мамуля, ты не любишь воду, – примирительно вставил Бен.

– Да, сынок, но вот чего ты не можешь знать, так это того, что в тот памятный день мы не захватили с собой купальные костюмы! И некто, – Мамуля отодвинулась подальше от Резвушки, – сказал, что я «ломаю весь кайф», поскольку я отказалась…

– …купаться нагишом?! – ахнула я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию